Search
El oncólogo de radioterapia de MSK Richard Gewanter es especialista en el tratamiento contra el cáncer de próstata, vejiga, de mama y pulmonar. Atiende pacientes en MSK Nassau y en el centro de MSK de Manhattan.
Justin Kim is an anesthesiologist with subspecialty training in palliative medicine.
Justin Kim es anestesiólogo con formación en la subespecialidad de medicina paliativa.
I am a board-certified surgeon with advanced training in minimally invasive techniques (laparoscopy and robotic surgery). I am dedicated to applying my technical expertise and clinical interests primarily to patients with stomach (gastric) cancer and adrenal tumors.
Soy una cirujana certificada con formación avanzada en técnicas de invasión mínima (laparoscopia y cirugía robótica). Me dedico a aplicar mi experiencia técnica y mis intereses clínicos principalmente a pacientes con cáncer de estómago (gástrico) y tumores suprarrenales.
I am a board-certified medical oncologist who specializes in caring for patients with lung cancer. I am part of a team of physicians from multiple disciplines — including thoracic surgery, radiation oncology, pathology and interventional radiology — who meet weekly and collaborate to determine the optimal treatment plan for our patients.
Soy oncóloga médica certificada por la junta que se especializa en la atención de pacientes con cáncer pulmonar. Formo parte de un equipo de médicos de múltiples disciplinas (incluidas cirugía de tórax, oncología de radioterapia, patología y radiología intervencionista) que se reúnen semanalmente y colaboran para determinar el plan de tratamiento óptimo para nuestros pacientes.
I’m an optometrist at Memorial Sloan Kettering Cancer Center (MSK) who cares for people with eye cancer and those experiencing vision or eye health changes during treatment. I focus on keeping eyes healthy and comfortable so patients can concentrate on their recovery. I see patients at Memorial Hospital, which is MSK’s main hospital, and also at the Rockefeller Outpatient Pavilion in New York City.
Soy optometrista en Memorial Sloan Kettering Cancer Center (MSK) y me encargo del cuidado de personas con cáncer ocular y de quienes pueden experimentar cambios en la visión o en la salud ocular durante el tratamiento. Me enfoco en mantener los ojos saludables y cómodos para que los pacientes puedan concentrarse en su recuperación. Atiendo pacientes en el Memorial Hospital, el hospital principal de MSK, y en el Rockefeller Outpatient Pavilion de la ciudad de Nueva York.
I am a dental oncologist who treats people going through cancer treatment to prevent infection, minimize complications, restore function and aesthetics, and maintain and improve quality of life. I see patients at Memorial Hospital and at the David H. Koch Center for Cancer Care at MSK in New York City.