Radioterapia estereotáctica del cuerpo (SBRT) en el pecho

Esta información le ayudará a prepararse para la radioterapia estereotáctica del cuerpo (stereotactic body radiation therapy, SBRT) en Memorial Sloan Kettering (MSK). Le ayudará a saber qué esperar antes, durante y después del tratamiento. También aprenderá sobre los efectos secundarios y cómo cuidarse durante el tratamiento.

Lea este recurso completamente al menos una vez antes de comenzar la radioterapia. Úselo como referencia en los días previos a los tratamientos, para que pueda prepararse en la mayor medida posible. Lleve este recurso a su cita de simulación y a todas las citas futuras con el oncólogo de radioterapia. Usted y su equipo de atención médica lo consultarán a lo largo de su tratamiento.

Volver al principio

Información sobre la radioterapia

En la radioterapia se utilizan haces de alta energía para tratar el cáncer. Su función consiste en dañar las células cancerosas y dificultarles la reproducción. Entonces, el cuerpo es naturalmente capaz de deshacerse de estas células cancerosas dañadas. La radioterapia también afecta las células normales. Sin embargo, las células normales son capaces de repararse de una forma en que las células cancerosas no pueden hacerlo.

La radioterapia tarda un tiempo en ejercer su efecto. Lleva días o semanas hasta que las células cancerosas comienzan a morir. Estas células continuarán muriendo por semanas o meses después de que el tratamiento finalice.

Se le podría someter a radioterapia antes, durante o después de la cirugía o quimioterapia.

Acerca de la SBRT

Con la SBRT, los escaneos de imagenología se usan para guiar la radiación. La radiación solo se administra en el área objetivo, y se evita el tejido sano cercano. Esto significa que se pueden usar dosis (cantidades) más altas de radiación durante cada tratamiento. Le realizarán un escaneo de imagenología antes de cada uno de sus tratamientos para asegurarse de que las altas dosis de radiación se estén administrando en la zona correcta.

La SBRT se usa para tratar tumores pulmonares que son pequeños y que solo están en los pulmones. También se puede usar para tratar el cáncer que se ha propagado a los pulmones desde otra parte del cuerpo.

La SBRT generalmente se administra en 1 a 8 tratamientos.

Volver al principio

Su función en el equipo de radioterapia

Usted tendrá un equipo de atención médica que en conjunto le proporcionará el cuidado adecuado. Usted forma parte de ese equipo y su función consiste en:

  • Llegar puntualmente a todas sus citas de radioterapia.
  • Hacer preguntas y expresar las inquietudes que tenga. Hemos incluido una lista de posibles preguntas al final de este recurso.
  • Decirle a algún integrante del equipo de radioterapia si tiene efectos secundarios.
  • Decirle al médico o al enfermero si siente dolor.
  • Cuidar de sí mismo en su hogar.
  • Dejar de fumar, si es que tiene el hábito. Si desea dejar de fumar, llame a nuestro Programa de Tratamiento del Tabaquismo al 212-610-0507.
  • Seguir las instrucciones de su equipo de radioterapia para cuidarse la piel.
  • Beber líquidos como le indique el equipo de atención médica.
  • Comer los alimentos que le sugiera el equipo de atención médica.
  • Mantener su peso.
Volver al principio

Simulación

Antes de comenzar sus tratamientos de SBRT, se le realizará un procedimiento de planeación para su tratamiento que se denomina simulación. Esto se hace para garantizar que:

  • El sitio de tratamiento se trace correctamente.
  • Usted reciba la dosis correcta de radiación.
  • La dosis de radiación en los tejidos cercanos sea lo más pequeña posible.

Durante su cita de simulación:

  • Usted y sus radioterapeutas harán un molde de la parte superior de su cuerpo. Esto le ayudará a permanecer en la misma posición para su simulación y sus tratamientos.
  • Le realizarán una tomografía computarizada (CT). Las imágenes de la tomografía se usarán para trazar la zona de tratamiento.
  • Se le marcará la piel con pequeños puntos de tatuaje. Esas marcas identifican la zona que recibirá tratamiento.

Su simulación puede tardar entre 2 y 4 horas o más. El tiempo exacto depende del tratamiento específico que su médico haya planificado para usted.

Preparación para su simulación

Su enfermero le dirá si debe seguir otras instrucciones para prepararse para su simulación. Si no necesita una preparación especial, puede comer y beber normalmente durante el día de su simulación.

  • Durante su simulación, estará en posición acostada por mucho tiempo. Si cree que estará incómodo al quedarse recostado sin moverse, puede tomar acetaminophen (Tylenol®) o su analgésico habitual antes de la simulación.
  • Si cree que posiblemente se ponga ansioso durante el procedimiento, pregúntele al médico si hay un medicamento que pudiera ayudarle.
  • Lleve puesta ropa cómoda que sea fácil de quitar. Es posible que deba cambiarse y ponerse una bata de hospital.
  • No se ponga joyas, talco ni lociones.

Para ayudarle a pasar el tiempo durante su simulación, los radioterapeutas le pueden poner música.

El día de su simulación

Al llegar

Un integrante del equipo de radioterapia le hará pasar. Se le pedirá que indique y que deletree su nombre y fecha de nacimiento muchas veces. Esto se hace por su seguridad. Existe la posibilidad de que se esté atendiendo a personas con el mismo nombre o con un nombre similar el mismo día que a usted.

El radioterapeuta le recibirá. Se le tomará una fotografía del rostro. Esa fotografía servirá para identificarle durante todo el tratamiento.

A continuación, el radioterapeuta le explicará la simulación. Si aún no firmó un formulario de consentimiento, el oncólogo de radioterapia repasará todo con usted y le pedirá su firma.

Durante su simulación

Para su simulación, es posible que deba cambiarse y ponerse una bata de hospital. Debe dejarse puestos los zapatos.

Los radioterapeutas le ayudarán a acostarse en una mesa. Harán todo lo posible para asegurarse de que esté cómodo y tenga privacidad. Aunque la mesa tendrá una sábana, es dura y no tiene colchón. Si no ha tomado ningún analgésico y cree que quizás lo necesite, dígales a los radioterapeutas antes de que comience la simulación. Asimismo, la habitación generalmente está fría. Si en cualquier momento se siente incómodo, dígales a los radioterapeutas.

Durante toda la simulación, sentirá que la mesa se mueve en diferentes posiciones. Las luces de la habitación se encenderán y se apagarán, y usted verá luces láser rojas en cada pared. Los radioterapeutas usan estas luces láser como guía cuando le posicionan en la mesa. No mire directamente hacia el haz rojo porque le podría dañar los ojos.

Habrá un intercomunicador y una cámara dentro de la sala de simulación. Aunque los radioterapeutas entrarán y saldrán de la habitación durante la simulación, siempre habrá alguien que podrá verle y oírle. Usted oirá a los radioterapeutas hablando entre sí a medida que trabajan, y ellos le explicarán lo que están haciendo.

Una vez que la simulación comience, no se mueva, ya que esto podría cambiar su posición. Sin embargo, si está incómodo o necesita ayuda, dígaselo a los radioterapeutas.

 

Posicionamiento y moldes

Usted estará acostado boca arriba durante su simulación y los tratamientos de SBRT. Se le hará un molde de la parte superior del cuerpo para asegurarse de que esté en la misma posición para cada tratamiento. Usted yacerá en este molde durante su simulación y en cada uno de sus tratamientos.

Figura 1. Un molde de cuerpo

Figura 1. Un molde de cuerpo

Para hacer el molde, los radioterapeutas verterán un líquido caliente en una bolsa de plástico grande. Sellarán la bolsa y la colocarán en la mesa. Usted se acostará sobre la bolsa boca arriba. La mayoría de los pacientes se posicionarán con los brazos levantados por encima de la cabeza (véase la figura 1). Su equipo analizará con usted si le colocarán con los brazos hacia abajo.

Al principio, el líquido se sentirá caliente, pero se enfriará a medida que se endurezca. Mientras se endurece, su radioterapeuta le fijará la bolsa a la piel mediante una cinta, de modo que tome la forma de la parte superior del cuerpo y de los brazos. Eso tarda unos 15 minutos.

Tomografía computarizada

Mientras esté acostado en su posición, se le hará una tomografía computarizada de la región que será tratada. Las imágenes de la tomografía se usarán para trazar la zona de tratamiento. No se utilizarán para emitir diagnósticos ni para buscar tumores. Si es necesario realizarle otros escaneos de imagenología, el enfermero se lo explicará.

La tomografía computarizada tomará unos 45 minutos. Durante la exploración, escuchará que la máquina se enciende y apaga. Aunque el ruido parezca fuerte, el radioterapeuta podrá escucharle si usted le habla.

Marcas en la piel (tatuajes)

Los radioterapeutas usarán un marcador para hacerle marcas en la piel en la región que será tratada. Después de la simulación podrá lavarse las marcas.

También deberán hacerle marcas permanentes, llamadas tatuajes. Los radioterapeutas harán los tatuajes con una aguja estéril y una gota de tinta. La sensación de tatuarse es como un pinchazo. Los tatuajes no son más grandes que la cabeza de un alfiler. Los tatuajes son permanentes y no se van con el agua. Si le preocupa que le hagan tatuajes como parte de la radioterapia, hable con el oncólogo de radioterapia.

Una vez hechos los tatuajes, los radioterapeutas le tomarán varias fotografías en la posición de simulación. Las fotografías y los tatuajes se utilizarán para colocarle en una posición correcta sobre la mesa cada día del tratamiento.

Escaneos de imagenología adicionales

Es posible que deba hacerse otros escaneos de imagenología junto con la tomografía computarizada para ayudar a planificar su tratamiento. Estos escaneos se realizarán después de su simulación. Nosotros los programaremos por usted y le llevaremos al área donde se realizarán.

  • Exploración por resonancia magnética (IRM): este escaneo nos ayudará a ver la columna vertebral con más claridad. Se realizará en el Departamento de Oncología de Radioterapia (Department of Radiation Oncology). Durante este escaneo, usted permanecerá acostado en el molde de cuerpo que se hizo durante su simulación.
  • Tomografía por emisión de positrones (TEP): este escaneo nos ayudará a ver la diferencia entre los tejidos normales y anormales del cuerpo. Se realizará en el Departamento de Oncología de Radioterapia o en el Servicio de Imagenología y Terapia Molecular (MITS). El MITS a veces se llama medicina nuclear. Durante este escaneo, usted permanecerá acostado en el molde de cuerpo que se hizo durante su simulación.
Volver al principio

Después de su simulación

Al final de su simulación, es posible que reciba un recordatorio de la cita con la fecha y la hora de su primer tratamiento. Si su cita no puede realizarse en ese momento, le llamaremos para informarle la fecha y la hora.

Programación de su tratamiento

Los tratamientos de SBRT pueden administrarse en varios horarios diferentes. Su horario se basará en lo que recomiende su oncólogo de radioterapia. Puede ser:

  • Un tratamiento único, generalmente administrado el mismo día del procedimiento de ajuste.
  • Entre tres y ocho tratamientos, generalmente administrados día de por medio.

Debe venir todos los días que tenga tratamiento programado. Es posible que su tratamiento no sea tan eficaz si no se presenta a alguna cita. Si no puede venir al tratamiento por cualquier motivo, debe llamar al consultorio del oncólogo de radioterapia para avisarle. Si debe cambiar su horario por cualquier motivo, hable con el radioterapeuta.

Si su calendario de tratamiento debe modificarse, su oncólogo de radioterapia se lo dirá.

Planificación de su tratamiento

Durante el tiempo comprendido entre la simulación y el inicio del tratamiento, el oncólogo de radioterapia trabajará junto con un equipo para planificar el tratamiento. Utilizarán la tomografía computarizada de su cita de simulación y cualquier otra prueba de imagenología que se haya realizado para planificar los ángulos y las formas de los haces de radiación. También determinarán el tipo y la dosis de radiación que recibirá. Esos detalles se planifican y verifican detenidamente. Esto puede tardar hasta 2 semanas.

Vitaminas y suplementos alimenticios

Muchas personas preguntan acerca de tomar vitaminas durante el tratamiento. Puede tomar un multivitamínico diario, si lo desea. Revise la etiqueta del multivitamínico para asegurarse de que no contenga más de la cantidad diaria recomendada de ninguna vitamina.

No tome otras vitaminas ni otros suplementos sin hablar con su médico. Esto incluye suplementos nutricionales y a base de hierbas.

Volver al principio

Durante su tratamiento

Cada día en que tenga tratamiento, anúnciese en la recepción y tome asiento en la sala de espera.

Procedimiento de ajuste y primer tratamiento.

Su procedimiento de ajuste y su primer tratamiento se llevarán a cabo el mismo día. Tomará unos 60 minutos. Si le sirvió tomar analgésicos durante su simulación, sería buena idea que los tome antes de este procedimiento.

Cuando llegue a su cita, anúnciese en la recepción y tome asiento en la sala de espera. En cuanto los radioterapeutas estén listos, le indicarán que pase al vestidor y que se ponga una bata de hospital. Déjese los zapatos puestos.

Los radioterapeutas le llevarán a la sala de tratamiento. Le ayudarán a acostarse en el molde sobre la mesa de tratamiento. Se le colocará exactamente en la misma posición en la que estaba durante su simulación.

Se le realizará una tomografía computarizada de baja dosis antes de cada uno de sus tratamientos para asegurarse de que su posición y el área que se tratará sean correctas.

Figura 2. Administración del tratamiento de SBRT

Figura 2. Administración del tratamiento de SBRT

Una vez que esté en la posición correcta, los radioterapeutas saldrán de la habitación, cerrarán la puerta y su tratamiento comenzará (véase la figura 2). Usted no verá ni sentirá la radiación, pero es posible que escuche la máquina a medida que se mueve a su alrededor y se enciende y apaga. Permanecerá en la sala de tratamiento aproximadamente 1 hora, según su plan de tratamiento. La mayor parte de este tiempo se dedicará a colocarle en la posición correcta.

Aunque estará a solas en la sala durante el tratamiento, los radioterapeutas le verán en un monitor y le oirán a través de un intercomunicador en todo momento. Ellos se asegurará de que esté cómodo durante el tratamiento.

Respire normalmente durante el tratamiento, pero no se mueva. Sin embargo, si está incómodo o necesita ayuda, hable con los radioterapeutas. Ellos pueden apagar la máquina y entrar a verle en cualquier momento, si es necesario.

Ni usted ni su ropa se volverán radioactivos durante ni después del tratamiento. Es seguro estar con otras personas.

Visita de control de su estado

Su oncólogo y su enfermero de radioterapia le visitarán durante su tratamiento para hablar con usted de cualquier inquietud que haya, preguntarle sobre los efectos secundarios que tenga y responder sus preguntas. Esta visita la harán antes o después de su tratamiento. Ese día, debe planificar estar en su cita por alrededor de 1 hora adicional.

Si necesita hablar con el oncólogo de radioterapia o con el enfermero de radioterapia en cualquier momento entre estas visitas semanales, pida al personal de apoyo o a los radioterapeutas que se comuniquen con ellos cuando venga para el tratamiento.

Volver al principio

Efectos secundarios de la SBRT

Algunas personas presentan efectos secundarios a raíz de la radioterapia. El tipo de efectos y su seriedad dependen de muchos factores. Estas cosas son: la dosis de la radiación, la cantidad de tratamientos y la salud general.

Con la SBRT, solo una pequeña área del cuerpo está expuesta a radiación. Esto significa que la SBRT generalmente causa menos efectos secundarios que otros tipos de radioterapia. Aproximadamente la mitad de las personas que tienen SBRT no tienen ningún efecto secundario debido al tratamiento.

A continuación se muestran los efectos secundarios más frecuentes de la radioterapia. Usted podría presentar todos, algunos o ninguno de estos efectos. Según el área que debe tratarse, es posible que haya otros efectos secundarios que su médico y su enfermero analizarán con usted.

Tos o dificultad para respirar

Es posible que cuando haya finalizado su tratamiento tenga tos o dificultad para respirar. Llame a su médico o a su enfermero si tiene estos síntomas o si ellos empeoran.

Las siguientes son sugerencias que le pueden servir para sentirse mejor si tiene tos o dificultad para respirar:

  • No fume. El fumar irrita las paredes de las vías respiratorias y causa más tos. Si desea recibir ayuda para dejar de fumar, el enfermero le puede referir al Programa de Tratamiento del Tabaquismo. También puede llamar al programa al 212-610-0507.
  • Use 1 o 2 almohadas para levantar la parte de arriba del cuerpo al dormir.
  • Ponga un humidificador mientras duerma. Asegúrese de cambiar el agua del humidificador y de limpiarlo a menudo. Siga las instrucciones del fabricante.
  • La fatiga podría empeorar la dificultad para respirar. Siga las sugerencias de la sección “La fatiga” para ayudar a reducirla.
  • Tome medicamento para la tos según se lo indique el médico.

Reacciones en la piel y el cabello

La mayoría de las personas que reciben SBRT no tienen cambios en la piel durante el tratamiento. Puede notar cambios en la piel de 4 a 6 semanas después de finalizar el tratamiento.

Es posible que la piel se le ponga rosada o bronceada en la parte frontal o posterior del pecho en el área que será tratada. Su enfermero le enseñará cómo cuidarse la piel durante su tratamiento.

Es posible que se le caiga un poco o todo el cabello en la zona que recibe tratamiento. Generalmente, su cabello volverá a crecer de 3 a 6 meses después de que se complete su tratamiento.

A continuación hay pautas para ayudarle a cuidarse la piel durante el tratamiento. Siga estas pautas hasta que su piel mejore. Estas pautas solo se refieren a la piel de la zona que se trata con radiación.

Mantenga la piel limpia

  • Báñese o dúchese todos los días con agua tibia y un jabón suave sin perfume, como Neutrogena®, Dove®, jabón para bebé, Basis® o Cetaphil®. Enjuáguese bien la piel y séquela dándose palmaditas con una toalla suave.
  • Al lavarse, hágalo con delicadeza en la piel de la zona tratada. No use ningún paño para lavarse, para fregarse ni cepillo.
  • Las marcas que le hayan tatuado antes del tratamiento son permanentes y no se quitan con el agua. Es posible que, durante el tratamiento, le hagan otras marcas, como el contorno de la zona de tratamiento, con un marcador violeta con punta de fieltro. Esas marcas se las puede quitar con aceite mineral en cuanto los radioterapeutas le indiquen que puede hacerlo.
  • No use alcohol ni paños con alcohol en la piel de la zona tratada.

Hidrátese la piel a menudo

Su enfermero puede sugerirle que comience a usar un producto hidratante el primer día de su tratamiento. Si no es probable que tenga una reacción en la piel, no necesita usar un producto hidratante a menos que su piel se seque o sienta comezón. Puede usar cualquier hidratante de venta libre (sin receta) siempre que este no contenga fragancias ni lanolina.

Es probable que el enfermero también le recomiende que use otros productos. No use más de 1 producto a la vez, salvo que el enfermero le indique que use más.

Si usa un producto hidratante, aplíquelo 2 veces al día.

Evite irritarse la piel de la zona que recibe tratamiento

  • Use ropa interior holgada de algodón en la zona que recibe tratamiento. No se ponga ropa ajustada que le frote la piel.
  • Use solo los productos hidratantes, las cremas o las lociones que el médico o el enfermero le recomiende.
  • No use maquillaje, perfumes, polvos ni loción para después de afeitarse en la zona tratada.
  • No se ponga desodorante si la piel está abierta, agrietada o irritada. Puede usar desodorante sobre la piel intacta en la zona tratada. Deje de usarlo si se le irrita la piel.
  • Si tiene comezón en la piel, no se la rasque. Aplique el producto hidratante. Pida al enfermero que le recomiende cómo aliviar la comezón.
  • No se afeite la zona que recibe tratamiento. Si tiene que afeitarse, use solo una rasuradora eléctrica. Deje de usarla si se le irrita la piel.
  • No se coloque ninguna cinta sobre la piel tratada.
  • No permita que la piel tratada entre en contacto con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto incluye bañeras de hidromasaje, botellas de agua, compresas calientes y compresas de hielo.
  • Si no tiene ninguna reacción cutánea durante el tratamiento, puede nadar en una piscina con agua con cloro. Sin embargo, asegúrese de enjuagarse el cloro inmediatamente después de salir de la piscina.
  • Evite broncearse o quemarse la piel durante el tratamiento y por el resto de su vida. Si va a exponerse al sol, use un bloqueador solar sin ácido paraminobenzoico (PABA), con un factor de protección solar (FPS) de 30 o superior. También use ropa holgada que le cubra en la mayor medida posible.
 

Fatiga

La fatiga es una sensación de cansancio o debilidad, de no querer hacer las cosas, de no poder concentrarse, de sentirse más lento de lo habitual. Puede tener fatiga entre 4 y 6 semanas después de finalizar el tratamiento. La fatiga puede variar de leve a intensa. Puede durar varios meses después de que termine su tratamiento.

Existen muchos motivos por los cuales posiblemente presente fatiga durante el tratamiento, como los siguientes:

  • Los efectos de la radiación en el cuerpo.
  • El ir y venir a sus tratamientos.
  • No dormir de forma suficiente y reparadora por la noche.
  • No comer suficiente proteína y calorías.
  • Tener dolor u otros síntomas.
  • Sentir ansiedad o depresión.
  • Tomar ciertos medicamentos.

Quizás descubra que la fatiga es peor en determinados momentos del día. A continuación hay sugerencias para ayudarle a lidiar con la fatiga.

Maneras de hacer frente a la fatiga

  • Si trabaja y se siente bien, siga haciéndolo. Sin embargo, es posible que trabajar menos aumente su energía.
  • Planifique sus actividades diarias. Elija las cosas que sean necesarias y más importantes para usted y hágalas cuando tenga más energía. Por ejemplo, podría ir a trabajar pero no hacer las tareas del hogar o ver el evento deportivo de su hijo pero no salir a cenar.
  • Planifique tiempo para descansar o tomar siestas cortas (de 10 a 15 minutos) durante el día, especialmente cuando sienta más cansancio. Si duerme siesta, intente dormir menos de 1 hora cada vez.
  • Intente dormir al menos 8 horas cada noche. Esto quizás sea más sueño del que necesitaba antes de comenzar la radioterapia. También es posible que le venga bien ir a la cama más temprano y levantarse más tarde en la mañana. Una forma de dormir mejor durante la noche es estar activo durante el día. Por ejemplo, si puede hacer ejercicio, podría salir a caminar, hacer yoga o andar en bicicleta. Otra manera de dormir mejor en la noche es relajarse antes de ir a la cama. Podría leer un libro, armar un rompecabezas, escuchar música o dedicarse a pasatiempos que sean tranquilizadores.
  • Pida a familiares y amigos que le ayuden con cosas como las compras, la cocina y la limpieza. Consulte con su compañía de seguros para ver si cubre servicios de atención a domicilio.
  • Algunas personas tienen más energía cuando hacen ejercicio. Pregunte al médico si puede hacer ejercicio ligero, como caminar, estiramiento o yoga.
  • Coma alimentos y beba líquidos con alto contenido proteico y calórico. Pida a un enfermero el recurso La alimentación apropiada durante su tratamiento contra el cáncer.
  • Otros síntomas, como dolor, náuseas, diarrea, dificultad para dormir o sentirse deprimido o ansioso, pueden aumentar la fatiga. Pida ayuda al enfermero u oncólogo de radioterapia con cualquier otro síntoma que tenga.

Otros efectos secundarios

Puede que tenga otros efectos secundarios. El oncólogo de radioterapia o el enfermero los analizará con usted.




Salud sexual

Es posible que tenga inquietudes en cuanto a los efectos del cáncer y del tratamiento sobre su sexualidad. Usted no es radioactivo. No hay manera de que transmita radiación a ninguna persona, así que es seguro tener contacto con otras personas.

Puede tener una vida sexual activa durante la radioterapia, salvo que el oncólogo de radioterapia le dé otras instrucciones. Sin embargo, si usted o su pareja pueden tener hijos, debe utilizar anticonceptivos para prevenir el embarazo durante su tratamiento.

La Sociedad Americana contra el Cáncer cuenta con excelentes recursos sobre problemas de salud sexual durante el tratamiento contra el cáncer. El recurso para hombres se llama Sex and the Man with Cancer (El sexo y el hombre con cáncer). El recurso para mujeres se llama Sex and the Woman with Cancer (El sexo y la mujer con cáncer). Puede buscarlos en www.cancer.org o llamar al 800-227-2345 y pedir un ejemplar.

MSK tiene un Programa de Salud Sexual para ayudar a las personas a enfrentar el impacto de sus enfermedades y tratamientos sobre la salud sexual. Puede hablar con un especialista antes, durante y después del tratamiento.

  • Programa de Medicina Sexual Femenina y Salud de la Mujer: llame al 646-888-5076 para concertar una cita.
  • Programa de Medicina Sexual y Reproductiva Masculina: llame al 646-888-6024 para concertar una cita.

Salud emocional

El diagnóstico y el tratamiento del cáncer pueden ser acontecimientos muy estresantes y abrumadores.

Usted probablemente sienta:

  • Ansioso
  • Asustado
  • Solo
  • Ambivalente
  • Enfadado
  • Deprimido
  • Indefenso
  • Frustrado
  • Nervioso
  • Aletargado
  • Preocupado

Si usted o un ser querido tiene una enfermedad grave, todas estos sentimientos son previsibles. Es posible que también le preocupe decirle a su empleador que tiene cáncer o pagar sus cuentas médicas. Quizás se preocupe por cómo podrían cambiar las relaciones con su familia, por el efecto del tratamiento contra el cáncer en su cuerpo o por si continuará teniendo atractivo sexual. Probablemente le preocupe que el cáncer regrese. Estamos aquí para apoyarle.

Formas de lidiar con sus sentimientos

  • Hable con los demás. Cuando las personas intentan protegerse escondiendo sus sentimientos, podrían sentirse muy solas. Hablar puede ayudar a las personas que le rodean a saber qué está pensando. Hablar sobre sus sentimientos con alguien en quien confíe podría ser de ayuda. Podría hacerlo con su cónyuge o pareja, un amigo cercano, un familiar, un capellán, un enfermero, un trabajador social o un psicólogo. Es posible que también le sea de utilidad hablar con alguien que esté atravesando por la radioterapia, con un sobreviviente de cáncer o con un cuidador que haya pasado por un tratamiento similar. A través de nuestro Programa de Apoyo de Paciente a Paciente, tiene la oportunidad de hablar con expacientes y cuidadores. Para obtener más información sobre este servicio, llame al 212-639-5007.
  • Únase a un grupo de apoyo. Reunirse con personas que tienen cáncer le dará la oportunidad de hablar sobre sus sentimientos y escuchar a otras personas que tienen las mismas inquietudes. Se enterará de la forma en que otras personas sobrellevan el cáncer y el tratamiento. El médico, enfermero o trabajador social pueden darle información sobre los grupos de apoyo que podrían interesarle.
  • Pruebe con la relajación y la meditación. Podría intentar imaginarse en su lugar favorito mientras respira lentamente, prestando atención a cada inhalación o escuchando una música o un sonido relajante. Para algunas personas, rezar es otra forma de meditación. Estos tipos de actividades pueden ayudarle a sentirse relajado y calmado.
  • Haga ejercicio. A muchas personas la actividad liviana, como caminar, andar en bicicleta, hacer yoga o hacer ejercicios aeróbicos acuáticos, les ayuda a sentirse mejor. Hable con el médico o enfermero acerca del tipo de ejercicio que puede hacer.

Todos tenemos nuestra propia manera de hacer frente a situaciones difíciles. En general, utilizamos lo que nos haya funcionado bien en el pasado. Sin embargo, en ocasiones esto no es suficiente. Le recomendamos que hable con el médico, enfermero o trabajador social acerca de sus inquietudes.

Volver al principio

Después de su tratamiento

Después de que finalice el tratamiento, tendrá citas de seguimiento regulares con el oncólogo de radioterapia. Se le realizará una tomografía computarizada antes de cada una de estas citas. Su oncólogo de radioterapia utilizará las imágenes de las tomografías computarizadas para ver cómo responde su cuerpo al tratamiento.

Si tiene preguntas o inquietudes, hable con el oncólogo de radioterapia o con el enfermero de radioterapia.

Efectos secundarios tardíos

La radiación puede causar cambios permanentes en la zona de tratamiento. Es posible que meses después de su tratamiento tenga tos, dificultad para respirar o dolor en las costillas. Si es así, dígaselo al médico. Es importante que acuda a su cita de seguimiento para que su oncólogo de radioterapia y su enfermero puedan detectar estos efectos secundarios.

 
Volver al principio

Detalles de contacto

Si tiene preguntas o inquietudes, hable con un integrante del equipo de atención médica. Puede llamar de lunes a viernes de las 9:00 am a las 5:00 pm a los números que se indican a continuación.

Oncólogo de radioterapia: _____________________
Número de teléfono: ______________________________

Enfermero de radiación: ________________________
Número de teléfono: ______________________________

Después de las 5:00 pm, los fines de semana y los feriados, llame al ­­­_____________ y pregunte por el oncólogo de radioterapia que esté de guardia. Si no hay ningún número en la lista o no está segura, llame al 212-639-2000.

 
Volver al principio

Recursos

Muchos de los recursos indicados en esta guía pueden encontrarse en Internet. Si no tiene computadora o si no sabe cómo usar Internet, consulte en la biblioteca pública o un centro comunitario local.

Servicios de ayuda de MSK

Centro de Orientación (Counseling Center)
646-888-0200
Muchas personas encuentran que la orientación les ayuda. Ofrecemos orientación a personas, parejas, familias y grupos, así como medicamentos para la ansiedad y la depresión.

Servicio de Medicina Integral (Integrative Medicine Service)
646-888-0800
El Servicio de Medicina Integral de MSK ofrece a los pacientes varios servicios que complementan la atención médica tradicional. Algunos servicios son: terapia musical, terapias mentales y corporales, terapia de baile y movimiento, yoga y terapia de contacto.

Servicios de Nutrición (Nutrition Services)
212-639-7071
El Servicio de Nutrición del MSK ofrece orientación nutricional con uno de nuestros dietistas certificados. El dietista evaluará sus hábitos alimenticios actuales y le dará consejos sobre lo que puede comer durante y después del tratamiento.

Programa de Apoyo de Paciente a Paciente (Patient-to-Patient Support Program)
212-639-5007
Puede que le reconforte hablar con un cuidador o con un sobreviviente del cáncer que haya pasado por un tratamiento similar. A través de nuestro Programa de Apoyo de Paciente a Paciente, podemos ofrecerle la oportunidad de hablar con expacientes y cuidadores.

Programa de Recursos para la Vida Después del Cáncer (Resources For Life After Cancer, RLAC)
646-888-8106
En MSK, la atención no termina después del tratamiento activo. El programa RLAC es para los pacientes que hayan terminado con el tratamiento y para sus familias. El programa ofrece muchos servicios, entre ellos seminarios, talleres, grupos de apoyo, orientación sobre cómo vivir después del tratamiento y ayuda con cuestiones de seguros y empleo.

Programa de Salud Sexual
El cáncer y los tratamientos del cáncer pueden afectar la salud sexual. El Programa de Salud Sexual de MSK puede ayudarle a tomar medidas y a abordar los problemas de salud sexual antes, durante o después del tratamiento.

  • Nuestro Programa de Medicina Sexual y Reproductiva Masculina ayuda a los pacientes varones que enfrentan problemas de salud sexual relacionados con el cáncer, incluida la disfunción eréctil. Para obtener más información o para programar una cita, llame al 646-888-6024.
  • Nuestro Programa de Medicina Sexual Femenina y Salud de la Mujer ayuda a las pacientes mujeres que enfrentan problemas de salud sexual relacionados con el cáncer, incluidos problemas de menopausia prematura y fecundidad. Para obtener más información o para programar una cita, llame al 646-888-5076.

Programa de Tratamiento del Tabaquismo
212-610-0507
Si desea dejar de fumar, MSK tiene especialistas que pueden ayudarle. Llame para obtener más información.

Recursos externos

Sociedad Americana contra el Cáncer (ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Ofrece una variedad de información y servicios, incluido Hope Lodge, el cual brinda alojamiento gratuito a pacientes y cuidadores durante el tratamiento del cáncer.

American Society for Therapeutic Radiology and Oncology
www.rtanswers.org
800-962-7876
Grupo de profesionales en oncología radioterápica que se especializa en el tratamiento de pacientes con radioterapia. Ofrece información detallada sobre el tratamiento del cáncer con radiación y detalles de contacto de oncólogos de radioterapia cerca de usted.

 

CancerCare
www.cancercare.org
800-813-HOPE (800-813-4673)
275 Seventh Avenue (entre las calles West 25th y 26th)
New York, NY 10001
Ofrece orientación, grupos de apoyo, talleres de instrucción, publicaciones y asistencia financiera.

Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Ofrece apoyo y educación a personas afectadas por el cáncer.

Servicio de Información sobre el Cáncer del Instituto Nacional del Cáncer (NCI)
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)
Ofrece educación y apoyo a personas con cáncer y sus familias. Las publicaciones se encuentran disponibles en línea e impresas.

 
Volver al principio

Preguntas para hacer al médico o enfermero

Le recomendamos que escriba las preguntas para hacer durante su visita al médico o enfermero. Escriba las respuestas durante su cita para poder repasarlas nuevamente más adelante.

¿Qué tipo de radioterapia recibiré?



¿Cuántos tratamientos recibiré?



¿Qué efectos secundarios debo esperar durante la radioterapia?



¿Desaparecerán estos efectos secundarios después de que la radioterapia termine?



¿Qué tipo de efectos secundarios tardíos debo esperar después de la radioterapia?



Volver al principio

Díganos qué piensa

Díganos qué piensa

Sus opiniones nos ayudarán a mejorar la información que brindamos a los pacientes y cuidadores.

Questions En cierto modo No

Última actualización