Instrucciones relativas a procedimientos de radiología intervencionista

Esta información le permitirá prepararse para el procedimiento de radiología intervencionista que se le realizará en Memorial Sloan Kettering (MSK). El médico lo ha derivado para que se le lleve a cabo un procedimiento denominado _______________________________.

Antes de su procedimiento

Pregunte sobre sus medicamentos

Tal vez deba dejar de tomar alguno de sus medicamentos antes del procedimiento. Hable con su médico para que le indique qué medicamentos puede dejar de tomar sin que haya riesgo alguno. A continuación le brindamos algunos ejemplos habituales.

Anticoagulantes

Si toma un anticoagulante (un medicamento que afecta el modo en que su sangre coagula), pregúntele al médico que realizará el procedimiento lo que debe hacer. Los detalles de contacto del médico aparecen al final de esta publicación. El que le recomiende dejar de tomar el medicamento dependerá del motivo por el cual usted lo toma.

No deje de tomar su medicamento anticoagulante sin hablar con el médico.

Ejemplos de anticoagulantes
apixaban (Eliquis®) dalteparina (Fragmin®) meloxicam (Mobic®) ticagrelor (Brilinta®)
aspirin dipiridamol (Persantine®) medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (NSAID), como el ibuprofen (Advil®) o el naproxeno (Aleve®) tinzaparina (Innohep®)
celecoxib (Celebrex®) edoxabán (Savaysa®) pentoxifilina (Trental®) warfarina (Coumadin®)
cilostazol (Pletal®) enoxaparina (Lovenox®) prasugrel (Effient®)  
clopidogrel (Plavix®) fondaparinux (Arixtra®) rivaroxabán (Xarelto®)  
dabigatrán (Pradaxa®) heparina (se inyecta debajo de la piel) sulfasalazina (Azulfidine®, Sulfazine®)  

Lea la publicación Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs). Ella contiene información importante acerca de los medicamentos que se deben evitar antes del procedimiento y cuáles se pueden tomar en lugar de ellos.

Medicamentos para la diabetes

Si toma insulina u otros medicamentos para la diabetes, pregúntele al médico que se los receta qué debe hacer la mañana del día del procedimiento. Tal vez deba modificar la dosis antes de este.

Diuréticos

Si toma un diurético (un medicamento que lo hace orinar con mayor frecuencia), pregúntele al médico que realizará el procedimiento lo que debe hacer. Tal vez deba dejar de tomarlo antes del procedimiento. Diuretics are sometimes called water pills. Algunos ejemplos son la furosemida (Lasix®) y la hidroclorotiazida.

Organice que alguien lo lleve a casa

Una persona mayor de 18 años tiene que llevarlo a casa después del procedimiento. Si no tiene a nadie que lo haga, entonces llame a una de las agencias que se indican a continuación. Ellas se encargarán de enviar a alguien que lo lleve a casa. Generalmente este servicio se cobra y usted tendrá que proporcionar el transporte.

Agencias en Nueva York                                         Agencias en Nueva Jersey
Partners in Care: 888-735-8913                                         Caring People: 877-227-4649
Caring People: 877-227-4649                                          

 

Díganos si está enfermo

Si antes del procedimiento le aparece alguna enfermedad (fiebre, resfrío, dolor de garganta o gripe), llame a un enfermero de Radiología Intervencionista al teléfono 212-639-2236. El personal de enfermería está disponible de lunes a viernes de 9:00 am a 5:00 pm. Después de las 5:00 pm, durante los fines de semana o en los días feriados, llame al 212-639-2000 y pida que le comuniquen con el integrante del personal de Radiología Intervencionista que esté disponible.

Anote la hora de su cita

Un integrante del personal de Radiología Intervencionista le llamará dos días hábiles antes del procedimiento Si el procedimiento está programado para un lunes, entonces se le llamará el jueves anterior.

El integrante del personal le dirá a qué hora debe llegar al hospital para el procedimiento. También le indicará a dónde dirigirse. Si al mediodía del día hábil previo al procedimiento no le han llamado, comuníquese al 212-639-5051.

Si por algún motivo debe cancelar el procedimiento, llame al médico que lo programó.

Instrucciones sobre lo que se debe comer y beber antes de la cirugía

12 onzas (355 ml) de agua
  • No coma nada después de la medianoche de la noche antes de la cirugía; ni siquiera caramelos solubles ni goma de mascar.
  • Entre la medianoche y hasta 2 horas antes del momento en que debe presentarse en el hospital, puede tomar 12 onzas (355 ml) de agua en total (véase la figura).
  • A partir de las 2 horas previas al momento en que debe presentarse en el hospital, no coma ni beba nada, ni siquiera agua.
Volver arriba Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

El día de su procedimiento

Para tener en cuenta

  • Solo tome los medicamentos que el médico le haya dicho que tome en la mañana del procedimiento. Tómelos con unos sorbos de agua.
  • No se ponga crema ni petroleum jelly (Vaseline®). Puede usar desodorante y humectantes suaves. No se maquille los ojos.
  • Quítese todas las joyas, incluso las que tenga puestas en perforaciones del cuerpo.
  • Deje en casa todos los objetos de valor, como tarjetas de crédito y joyas.
  • Si usa lentes de contacto, póngase anteojos en lugar de ellos, si es posible. Si no tiene anteojos, traiga un estuche para los lentes de contacto.

Lo que debe traer

  • Una lista de los medicamentos que toma en su domicilio.
  • Medicamentos para tratar problemas respiratorios (como los inhaladores), medicamentos para el dolor de pecho, o ambos.
  • Un estuche para los anteojos o los lentes de contacto.
  • El formulario Health Care Proxy, si lo llenó.
  • Si usa un equipo CPAP o BiPAP para dormir, tráigalo, de ser posible. Si no puede traerlo, le daremos uno para que use mientras se encuentra en el hospital.

Qué esperar

Cuando llegue al hospital, los médicos, los enfermeros y otros integrantes del personal le pedirán muchas veces que diga y deletree su nombre, así como su fecha de nacimiento. Esto se hace por su seguridad. Es posible que haya personas con el mismo nombre o con nombres parecidos que deban hacerse procedimientos el mismo día.

Volver arriba Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Información de contacto

Si tiene alguna pregunta o inquietud, llame a Radiología Intervencionista al teléfono 212-639-2236. Puede comunicarse con un integrante del personal de lunes a viernes, de 9:00 am a 5:00 pm. Después de las 5:00 pm, durante los fines de semana o en los días feriados, llame al 212-639-2000 y pida que le comuniquen con el médico de guardia de Radiología Intervencionista.

Volver arriba Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Última actualización