Información sobre la tumorectomía y la cirugía axilar

Esta guía le ayudará a prepararse para la tumorectomía y la cirugía axilar que le harán en Memorial Sloan Kettering (MSK). También le ayudará a entender qué esperar durante su recuperación.

Lea toda esta guía al menos una vez antes de su cirugía y úsela como referencia en los días previos a la cirugía.

Traiga esta guía con usted cada vez que venga a MSK, incluso el día de la cirugía. Usted y su equipo de atención médica la consultarán durante toda su atención.

Volver al principio

Información sobre la cirugía

Una tumorectomía es una cirugía en la cual se extirpa un tumor maligno (canceroso) de la mama. Se extirpa solo el tumor y un área pequeña de tejido normal alrededor de él. Una tumorectomía es una cirugía en la cual se conserva la mama; permite conservar la forma del seno y, generalmente, el pezón.

Esta guía contiene información sobre los distintos tipos de cirugías de mama. Es posible que se le realice alguna de las siguientes cirugías:

  • Tumorectomía y biopsia de nódulos linfáticos centinela
  • Tumorectomía y biopsia de nódulos linfáticos centinela; posible disección de ganglios linfáticos axilares
  • Tumorectomía y disección de ganglios axilares
  • Otra cirugía similar

Información sobre el sistema linfático

Entender cómo funciona el sistema linfático puede ser de utilidad, sobre todo si le realizarán una biopsia de nódulos linfáticos centinela o una disección de ganglios axilares. El sistema linfático está compuesto por:

  • Ganglios linfáticos, que son pequeñas estructuras con forma de frijol ubicadas en los vasos linfáticos (véase la figura 1). Los ganglios linfáticos filtran y extraen las bacterias, los virus, las células cancerosas y otros productos de desecho.
  • Los vasos linfáticos son tubos pequeños, parecidos a los vasos sanguíneos, que transportan líquido desde los ganglios linfáticos y hacia ellos.
  • Líquido linfático, que es el líquido transparente que se desplaza por el sistema linfático. Transporta células que ayudan a combatir infecciones y otras enfermedades.
Figura 1. Drenaje linfático normal

Figura 1. Drenaje linfático normal

Durante su cirugía, es posible que se examinen los ganglios linfáticos de las axilas para determinar si el cáncer se ha propagado. En la mayoría de los casos, se realiza una biopsia de nódulos linfáticos centinela para examinar los ganglios linfáticos.

La biopsia de nódulos linfáticos centinela es la extirpación del primer nódulo (o de los primeros nódulos) de la axila que recibe(n) el drenaje del tumor mamario. Esos ganglios se identifican al inyectar un tinte especial en la mama. Si le van a hacer una biopsia de nódulos linfáticos centinela, puede que le hagan un mapeo linfático como parte de la cirugía. Encontrará más información sobre este procedimiento más adelante en esta guía.

Una vez extirpados los ganglios linfáticos centinela, es posible que el patólogo los examine durante su cirugía. Si se encuentran células cancerosas en los ganglios centinela, puede que se haga una disección de ganglios linfáticos axilares. La disección de ganglios linfáticos axilares es la extirpación de la mayoría o de todos los ganglios de la axila. La cantidad de ganglios varía de persona a persona.

Localización de mama con microesferas

En algunos casos, es posible que también se deba hacer una localización de mama con microesferas. En este procedimiento se coloca una pequeña microesfera de metal en el tejido mamario anormal, para ayudar al cirujano a encontrar el tejido durante su cirugía. Si le harán una localización de mama con microesferas, el enfermero le dará más información al respecto.

Volver al principio

Antes de su cirugía

La información que se ofrece en esta sección le ayudará a prepararse para su cirugía. Lea toda esta sección cuando se le programe la cirugía y consúltela a medida que la fecha de la cirugía se aproxime. Aquí se incluye información importante acerca de lo que debe hacer antes de su cirugía.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de cuidados de la salud.

Preparación para su cirugía

Usted y su equipo de atención médica trabajarán juntos a fin de prepararse para la cirugía.

Para ayudarnos a mantener su seguridad durante su cirugía, díganos si algo de lo que se indica a continuación corresponde a su caso, incluso si no lo sabe con certeza:

  • Tomo un medicamento anticoagulante. Algunos ejemplos son heparin, warfarin (Coumadin®), clopidogrel (Plavix®), enoxaparin (Lovenox®) y tinzaparin (Innohep®). También hay otros, así que es importante que el médico esté al tanto de todos los medicamentos que usted tome.
  • Tomo medicamentos que se obtienen con receta, incluso uso parches y cremas.
  • Tomo medicamentos que se consiguen sin receta, hierbas, vitaminas, minerales o remedios naturales o caseros.
  • Tengo un marcapasos, un desfibrilador cardioversor implantable automático (AICD) u otro aparato para el corazón.
  • Tengo apnea del sueño.
  • He tenido problemas con la anestesia en el pasado.
  • Soy alérgico a ciertos medicamentos o materiales, entre ellos el látex.
  • No estoy dispuesto a recibir una transfusión de sangre.
  • Tomo bebidas alcohólicas.
  • Fumo.
  • Consumo drogas recreativas.

Evitar embarazarse

Si existe la posibilidad de que pueda quedar embarazada antes de su cirugía, asegúrese de utilizar un método anticonceptivo que no tenga hormonas. Por ejemplo, puede usar un condón masculino, un diafragma o un dispositivo intrauterino de cobre (DIU). Hable con su proveedor de cuidados de la salud si tiene preguntas sobre los anticonceptivos o para obtener ayuda para decidir qué método anticonceptivo es el adecuado para usted.

Conservación de la fertilidad

Muchas mujeres deben evitar embarazarse durante su tratamiento. Si su médico le ha dicho que evite embarazarse por algún tiempo y usted desea tener hijos en el futuro, quizás quiera considerar la idea de conservar sus óvulos en un banco de óvulos. Para obtener más información, pida a su enfermero el recurso Conservación de la fertilidad: opciones para mujeres que están empezando un tratamiento contra el cáncer.

El consumo de alcohol

La cantidad de alcohol que consume podría tener un efecto en usted durante y después de su cirugía. Es importante que hable con sus proveedores de atención médica sobre el alcohol que consume a fin de que se pueda elaborar un plan de atención.

  • Dejar de tomar alcohol de forma repentina puede causar ataques, delirio y la muerte. Si estamos al tanto de que usted corre riesgo de sufrir esas complicaciones, podemos recetarle medicamentos que ayudan a prevenirlas.
  • Si usted bebe alcohol de forma regular, podría correr el riesgo de sufrir otras complicaciones durante y después de la cirugía. Entre ellas se encuentran: hemorragias, infecciones, problemas cardíacos y una hospitalización más prolongada.

Las siguientes son cosas que puede hacer para prevenir problemas antes de su cirugía:

  • Sea franco con el proveedor de cuidados de la salud en cuanto a la cantidad de alcohol que consuma.
  • Intente dejar de consumir alcohol en cuanto se planee la cirugía. Si llega a sufrir dolores de cabeza, náuseas o un aumento de la ansiedad, o si no puede dormir después de dejar el alcohol, avísele al médico de inmediato. Todos ellos son los primeros síntomas del síndrome de abstinencia, el cual se puede tratar.
  • Si no puede dejar de beber, avísele al proveedor de cuidados de la salud.
  • Háganos cualquier pregunta que tenga en cuanto al consumo de alcohol y la cirugía que se le hará. Como siempre, toda su información médica se mantendrá de manera confidencial.

Acerca del fumar

Las personas que fuman pueden llegar a sufrir problemas respiratorios si se les practica una cirugía. El hecho de dejar de fumar, aunque sea por algunos días antes de la cirugía, podría ser de utilidad. Si fuma, el enfermero le puede referir al Programa de Tratamiento del Tabaquismo. También puede llamar al programa al 212-610-0507.

Acerca de la apnea del sueño

La apnea del sueño es un trastorno respiratorio bastante común que causa que la persona deje de respirar por ratos mientras duerme. El tipo más común es la apnea obstructiva del sueño (OSA), que consiste en que las vías respiratorias se bloquean por completo mientras la persona está dormida. Este tipo de apnea puede causar problemas graves durante y después de la cirugía.

Le rogamos que nos haga saber si tiene apnea del sueño o si cree que podría tenerla. Si utiliza un respirador (CPAP) para la apnea del sueño, llévelo con usted el día de la cirugía.

Dentro de los 30 días después de su cirugía

Pruebas prequirúrgicas (PST)

Antes de su cirugía, acudirá a una cita para que se le hagan pruebas prequirúrgicas (PST). La fecha, la hora y el lugar de la consulta prequirúrgica se indicarán en el recordatorio que reciba del consultorio del cirujano. El día de la cita de la consulta prequirúgica puede comer y tomar sus medicamentos como acostumbre.

Durante la cita hablará con un enfermero practicante, que trabaja de cerca con el personal de anestesiología (médicos y enfermeros especializados que le administrarán un medicamento para que se duerma durante su cirugía). El enfermero practicante repasará con usted sus antecedentes médicos y quirúrgicos. Es posible que se le hagan exámenes, entre ellos un electrocardiograma (ECG) para ver su ritmo cardíaco, análisis de sangre y otras pruebas necesarias para planificar la atención que recibirá. Puede que el enfermero practicante también le recomiende que vea a otros proveedores de cuidados de la salud.

Informe al enfermero practicante si está amamantando o se extrae leche materna para su hijo.

El enfermero practicante hablará con usted sobre los medicamentos que deberá tomar la mañana de la cirugía.

Es de mucha utilidad que lleve lo siguiente a su consulta prequirúrgica:

  • Una lista de todos los medicamentos que tome.
  • Resultados de cualquier prueba que se le haya hecho en otro lado que no sea MSK, tales como pruebas de esfuerzo cardíaco, ecocardiogramas o estudios Doppler carótidos.
  • El nombre y número de teléfono de su médico o sus médicos.

Llene un formulario Health Care Proxy

Si aún no ha llenado el formulario Health Care Proxy, le recomendamos que lo haga ahora. El formulario Health Care Proxy es un documento legal en el que se señala a la persona que hablará en su representación si es que usted no puede comunicarse. La persona que usted señale será su agente de atención médica.

Si le interesa llenar un formulario Health Care Proxy, hable con el enfermero. Si ya ha llenado uno o si desea dar más instrucciones por adelantado, tráigalo a su próxima cita.

Elija a su cuidador

El cuidador desempeña una función importante en su atención. El proveedor de cuidados de la salud les brindará información sobre la cirugía a usted y a él. El cuidador deberá estar presente después de su cirugía para recibir las instrucciones del alta, de modo de poder ayudarle a cuidarse cuando esté en casa. Su cuidador también deberá llevarle a casa después de su cirugía.

Organice que alguien lo lleve a casa

Debe contar con una persona responsable que le lleve a casa después de su cirugía. Un cuidador responsable es alguien que le ayude a llegar bien a casa y que se comunique con los proveedores de cuidados de la salud en caso de que usted tenga alguna inquietud. Asegúrese de planificar eso antes de que llegue el día de su cirugía.

Si no tiene una persona responsable que le lleve a casa, entonces llame a una de las agencias que se indican a continuación. Ellas se encargarán de enviar a alguien que le lleve a casa. Generalmente este servicio se cobra y usted tendrá que proporcionar el transporte. Puede tomar un taxi o un servicio de auto pero, aun así, debe contar con un cuidador responsable para que le acompañe.

Agencias de Nueva York                                     Agencias de Nueva Jersey
Partners in Care: 888-735-8913                                     Caring People: 877-227-4649
Caring People: 877-227-4649                                      

Ejercicio

Trate de hacer un ejercicio aeróbico a diario, tal como caminar por lo menos una milla, nadar o andar en bicicleta. Si es época de frío, suba y baje las escaleras en casa o vaya a un mercado o centro comercial. Caminar ayudará a que el cuerpo se encuentre en mejores condiciones para la cirugía y a que se recupere con más rapidez y facilidad.

Siga una dieta saludable

Siga una dieta bien balanceada y saludable antes de su cirugía. Si necesita ayuda con su dieta, hable con el médico o enfermero sobre tener una entrevista con un dietista.

Compre un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 % (como Hibiclens®)

La solución de gluconato de clorhexidina al 4 % es un limpiador dérmico que mata los gérmenes durante 24 horas después de usarlo. Ducharse con este limpiador antes de su cirugía ayudará a reducir el riesgo de infección después de su cirugía. Puede comprar un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 % antes de salir del Evelyn H. Lauder Breast Center o en la farmacia local sin necesidad de receta.

7 días antes de su cirugía

Siga las instrucciones de su proveedor de cuidados de la salud cuando tome aspirin

Si toma aspirin o un medicamento que contiene aspirin, es posible que deba cambiar su dosis o dejar de tomarlo 7 días antes de su cirugía. La aspirin puede causar hemorragia.

Siga las instrucciones de su proveedor de cuidados de la salud. No deje de tomar aspirin a menos que su proveedor se lo indique. Para obtener más información, lea el recurso Medicamentos comunes que contienen aspirin y otros fármacos antiinflamatorios no esteroideos (AINE).

Deje de tomar vitamina E, multivitamínicos, remedios herbales y otros suplementos alimenticios

Deje de tomar vitamina E, multivitamínicos, remedios herbales o cualquier otro suplemento alimenticio 7 días antes de su cirugía, porque le pueden causar hemorragia. Para obtener más información, lea el recurso Los remedios herbales y el tratamiento contra el cáncer.

2 días antes de su cirugía

Deje de tomar medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (NSAID)

Deje de tomar NSAID como ibuprofen (Advil®, Motrin®) y naproxen (Aleve®), 2 días antes de su cirugía. Esos medicamentos pueden causar hemorragia. Para obtener más información, lea el recurso Medicamentos comunes que contienen aspirin y otros fármacos antiinflamatorios no esteroideos (AINE).

Un día antes de su cirugía

Anote la hora de su cirugía

Un empleado de la Oficina de Admisión (Admitting Office) le llamará después de las 2:00 pm el día antes de su cirugía. Le dirá a qué hora debe llegar para la cirugía. Si la cirugía está programada para un lunes, entonces le llamarán el viernes anterior. Si no recibe una llamada a más tardar a las 7:00 pm, llame al 212-639-5014.

Mapeo linfático con biopsia de nódulos linfáticos centinela

Si le van a hacer una biopsia de nódulos linfáticos centinela, puede que le hagan un mapeo linfático como parte de la cirugía. El mapeo se realizará el día antes o en la mañana de la cirugía. Si también le harán una localización de mama con microesferas, esta puede programarse antes del mapeo linfático.

Mapeo linfático

Durante el mapeo linfático, usted se acostará en una camilla y se le inyectará una pequeña cantidad de líquido radioactivo cerca del sitio del cáncer. Durante la inyección, es posible que sienta ardor o picazón. El líquido radioactivo se desplazará hacia los ganglios centinela de modo que estos puedan verse mejor durante el escaneo de medicina nuclear. Mientras espera que empiece el escaneo, puede permanecer en el hospital o salir un rato. Sin embargo, debe volver a tiempo para el escaneo, así que es importante que anote la hora que se le diga que regrese.

A la hora del escaneo, el tecnólogo le llevará a la sala de exploración. Usted se acostará en una mesa estrecha mientras le toman una serie de imágenes. Cada imagen tarda 5 minutos, y usted debe estar sin moverse durante ese tiempo. Si siente incomodidad en alguna posición durante los 5 minutos, pídale al tecnólogo que cuente hacia atrás el tiempo. El escaneo tardará de 10 a 15 minutos.

Las imágenes tomadas durante el escaneo mostrarán el flujo del líquido radioactivo y qué ganglios linfáticos absorben el tinte radioactivo. El cirujano utilizará esta información como guía (o mapa) para determinar la ubicación del o de los ganglios centinelas.

Si la cirugía se realiza el mismo día del mapeo, le llevarán de la sala de exploración al quirófano. En la mayoría de los demás casos, usted se irá a casa después del mapeo.

Biopsia de nódulos centinela

La biopsia de nódulos linfáticos centinela se realizará durante la cirugía. Una vez que se haya dormido debido a la anestesia, el cirujano le inyectará una pequeña cantidad de tinte azul debajo del pezón o cerca del sitio del cáncer. Ese tinte se desplazará en el líquido linfático hacia los ganglios centinela y los manchará de azul.

Si se le realizó un mapeo linfático, el cirujano también utilizará un pequeño dispositivo que mide la radioactividad del líquido que se le inyectó. Una vez que haya ubicado los ganglios centinelas, el cirujano hará una pequeña incisión. Los ganglios centinela estarán de color azul debido al tinte, lo que permitirá que el cirujano los vea. Este extirpará los ganglios centinela y el Departamento de Patología los analizará para ver si tienen células cancerosas.

Si los ganglios centinela contienen células cancerosas, podría ser necesario extirparle más ganglios linfáticos. Esto se conoce como disección de ganglios linfáticos axilares.

Debido al tinte azul utilizado durante su procedimiento, es posible que su piel, orina y heces sean de color verde azulado en un período de 24 a 48 horas.

Dúchese con un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 % (como Hibiclens)

La noche antes de su cirugía, dúchese con un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 %.

  1. Use su champú normal para lavarse el cabello. Enjuáguese bien la cabeza.
  2. Use su jabón normal para lavarse el rostro y la zona genital. Enjuáguese bien el cuerpo con agua tibia.
  3. Abra el frasco de solución de gluconato de clorhexidina al 4 %. Viértase un poco de solución en la mano o en un paño limpio.
  4. Apártese de la ducha. Frótese suavemente la solución de gluconato de clorhexidina al 4 % por el cuerpo, desde el cuello hasta los pies. No se la ponga ni en el rostro ni en la zona genital.
  5. Vuelva a ponerse bajo la ducha para enjuagar la solución de gluconato de clorhexidina al 4 %. Use agua tibia.
  6. Séquese con una toalla limpia después de la ducha.
  7. No se ponga loción, crema, desodorante, maquillaje, talco, perfume ni colonia después de la ducha.

Sueño

Acuéstese temprano y duerma toda la noche.

Instrucciones sobre qué comer antes de su cirugía

 
No coma nada después de la medianoche antes de su cirugía, ni siquiera caramelos solubles ni goma de mascar.
 

La mañana de su cirugía

Instrucciones sobre lo que debe beber antes de su cirugía

‌  Puede beber un total de 12 onzas (355 mililitros) de agua entre la medianoche y 2 horas antes de su hora de llegada programada. No beba nada más.

No beba nada a partir de las 2 horas antes de su hora de llegada programada, ni siquiera agua.

Tome sus medicamentos según le indicó el médico

Si el médico o el enfermero practicante le indicaron que tomara determinados medicamentos la mañana de la cirugía, tome solamente esos con un trago pequeño de agua. Según los medicamentos que tome y la cirugía que le vayan a practicar, es posible que estos sean todos los medicamentos que habitualmente toma por la mañana, algunos de ellos o ninguno.

Dúchese con un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 % (como Hibiclens)

Dúchese con un limpiador dérmico antiséptico que sea una solución de gluconato de clorhexidina al 4 % antes de salir del hospital. Úselo de la misma forma que la noche anterior.

No se ponga loción, crema, desodorante, maquillaje, talco, perfume ni colonia después de la ducha.

Para tener en cuenta

  • No se ponga ninguna loción, crema, desodorante, maquillaje, talco ni perfume.
  • No se ponga ningún objeto de metal. Quítese toda la joyería, incluso si tiene joyas en perforaciones que se haya hecho en el cuerpo. El equipo que se utiliza durante su cirugía puede causar quemaduras si toca elementos metálicos.
  • Deje en casa los objetos de valor, como tarjetas de crédito, joyas o chequera.
  • Antes de que le lleven al quirófano, deberá quitarse los anteojos, los aparatos para sordera, la dentadura postiza, las prótesis, las pelucas y los artículos religiosos, como los rosarios.
  • Si usa lentes de contacto, quíteselos y mejor póngase anteojos.

Qué debe traer

  • Una blusa o camisa de botones o que le quede holgada.
  • Un sostén de apoyo, como un sostén para deportes, el cual se pondrá después de su cirugía.
  • Solo el dinero que posiblemente necesite para comprar el periódico o pagar el autobús, el taxi o el estacionamiento.
  • Un reproductor de música portátil, si lo desea. Sin embargo, alguien deberá quedarse con él cuando usted vaya a cirugía.
  • El respirador para la apnea del sueño (como el CPAP), si tiene.
  • Un estuche para sus artículos personales, como anteojos, audífonos, dentaduras postizas, prótesis, peluca y artículos religiosos.
  • El formulario Health Care Proxy, si lo llenó.
  • Esta guía. El equipo de atención médica utilizará esta guía para enseñarle a cuidarse después de su cirugía.

Cuando llegue para su cirugía

Se le pedirá muchas veces que diga y deletree su nombre y fecha de nacimiento. Esto se hace por su seguridad. Es posible que personas con el mismo nombre o con un nombre similar se sometan a cirugía el mismo día.

Cámbiese de ropa como le indiquen

Cuando sea el momento de cambiarse para la cirugía, le darán un camisón, una bata de hospital y calcetines antideslizantes para ponerse.

Reúnase con su enfermero

Usted se reunirá con el enfermero antes de su cirugía. Dígale al enfermero la dosis de los medicamentos (incluso parches y cremas) que haya tomado después de la medianoche y la hora a la que los tomó.

Reúnase con su anestesiólogo

El anestesiólogo hará lo siguiente:

  • Examinará su historial clínico con usted.
  • Hablará con usted sobre su comodidad y seguridad durante su cirugía.
  • Hablará con usted acerca del tipo de anestesia que recibirá.
  • Responderá las preguntas que usted tenga acerca de la anestesia.
Marcado del sitio quirúrgico

Además de preguntarle su nombre y fecha de nacimiento, es posible que se le pregunte el nombre de su cirujano, a qué operación se le someterá y de qué lado será la cirugía. El cirujano u otro integrante del equipo quirúrgico utilizará un marcador para marcar el sitio del cuerpo donde se realizará la cirugía. Esto es por su seguridad y garantiza que todos los integrantes del equipo quirúrgico comprendan el plan de la cirugía.

Prepárese para su cirugía

Usted entrará caminando al quirófano o se le llevará en una camilla. Un miembro del equipo del quirófano le ayudará a subirse a la cama. Es posible que se le coloquen botas de compresión en las piernas, que se inflan y desinflan con suavidad para contribuir a la circulación.

Una vez que esté cómodo, el anestesiólogo le pondrá anestesia a través de la vía IV y usted se dormirá. También recibirá líquidos a través de la vía IV durante y después de su cirugía.

Volver al principio

Después de su cirugía

La información de esta sección le indicará qué esperar después de su cirugía, tanto durante su hospitalización como después de que se vaya. Aprenderá cómo recuperarse de la cirugía de forma segura.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de cuidados de la salud.

Qué esperar

Cuando se despierte después de su cirugía, estará en la Unidad de Recuperación Postanestésica (PACU) o en la sala de recuperación. Usted permanecerá allí hasta que despierte y se le controle el dolor.

Recibirá oxígeno a través de un tubo delgado, denominado cánula nasal, que se apoya debajo de la nariz. Un enfermero se encargará de monitorearle la temperatura, el pulso, la presión arterial y el nivel de oxígeno.

Después de la permanencia en la PACU o en la sala de recuperación, puede ir a casa con su cuidador.

Preguntas frecuentes

¿Cómo cuido de la incisión?

Usted y su cuidador deben observar la incisión o las incisiones a diario. Llame al médico si observa enrojecimiento o drenaje que salen de la incisión.

Las incisiones se le cerrarán con suturas (puntos) debajo de la piel. Estas suturas se disuelven solas, así que no hay necesidad de quitarlas.

  • Si va a casa con pequeños trozos de cinta quirúrgica (Steri-StripsTM) en la incisión o incisiones, estos generalmente se aflojarán y se caerán solos. Si eso no ocurre, es posible que el cirujano o el enfermero se los quiten cuando le vean en la cita de seguimiento. Si no se han caído en 14 días, puede quitárselas.
  • Si va a casa con adhesivo sobre la incisión, este también se aflojará y se caerá, de forma similar a las Steri-Strips.

¿En qué momento puedo ducharme?

Puede ducharse 24 horas después de su cirugía. Tomar una ducha tibia es relajante y puede ayudar a reducir la molestia.

Cuando esté lista para ducharse, quítese el sostén y las gasas que cubren la incisión o las incisiones. Si tiene Steri-Strips sobre la incisión o las incisiones, no se las quite. Lávese suavemente las incisiones con agua y jabón y deje que el agua de la ducha corra sobre ellas. Seque las zonas dándose palmaditas con una toalla limpia.

Puede dejar la incisión o las incisiones descubiertas, a menos que haya drenaje. Si lo hay, llame al consultorio del médico. Si le resulta más cómodo, puede colocar una gasa limpia sobre la incisión o las incisiones.

No se bañe en la bañera, no nade ni use piscinas de hidromasaje o saunas hasta hablar sobre el tema con el médico en la primera cita después de su cirugía. Además, hable con su médico o enfermero antes de ponerse desodorante, lociones, talcos o perfumes cerca del sitio de la cirugía.

¿Podré comer?

Puede volver a comer cuando vaya a casa después de la cirugía. Comer una dieta equilibrada y con un alto contenido de proteína le ayudará a sanar después de la cirugía. La dieta debe incluir una fuente proteica saludable en cada comida, así como frutas, verduras y granos integrales. Si tiene preguntas acerca de la dieta, pida una consulta con un dietista.

¿Sentiré dolor cuando esté en casa?

La cantidad de tiempo que cada persona siente dolor o molestias varía. Le darán una receta para un analgésico antes de que se vaya a su casa. Siga las pautas a continuación para controlar el dolor.

  • Tome el medicamento según las indicaciones y necesidades.
  • Llame al médico si el analgésico que se le recetó no le alivia el dolor.
  • No conduzca ni beba alcohol mientras tome un analgésico de venta con receta.
  • A medida que la incisión cicatrice, sentirá menos dolor y necesitará menos analgésico. Un analgésico suave, como acetaminophen (Tylenol) o ibuprofen (Advil) aliviará los dolores y la molestia. Sin embargo, el acetaminophen en grandes cantidades es perjudicial para el hígado. No tome más acetaminophen que la cantidad indicada en el envase o lo que el médico o enfermero le hayan indicado.
  • El analgésico debe ayudarle a reanudar sus actividades normales. El analgésico es más eficaz de 30 a 45 minutos después de tomarlo.
  • Mantenga un registro de los momentos en que toma el analgésico. Tomarlo cuando el dolor recién comenzó es más eficaz que esperar a que el dolor empeore.

Es posible que el analgésico cause estreñimiento (menor defecación que la normal en su caso).

¿Qué es el Recovery Tracker?

Queremos saber cómo se siente después de salir del hospital. Para ayudarnos a seguir con su cuidado, le enviaremos una lista de preguntas a su cuenta MyMSK todos los días durante 10 días después de su salida del hospital. Estas preguntas se conocen como su Recovery Tracker.

Complete su Recovery Tracker todos los días antes de la medianoche (12:00 am). Solo le tomará de 2 a 3 minutos completarlo. Sus respuestas a estas preguntas nos ayudarán a entender cómo se siente y qué necesita.

Según sus respuestas, es posible que nos comuniquemos con usted o que le pidamos que llame al consultorio de su cirujano para que nos brinde más información. Si tiene preguntas, siempre puede comunicarse con el consultorio de su cirujano. Para obtener más información, lea el recurso Recovery Tracker (Rastreador de recuperación) .

¿Cómo puedo evitar el estreñimiento?

  • Vaya al baño a la misma hora todos los días. Su cuerpo se acostumbrará a ir a esa hora.
  • Si siente la necesidad de ir al baño, no lo postergue. Intente usar el baño de 5 a 15 minutos después de las comidas.
  • Después del desayuno es un buen momento para defecar porque los reflejos del colon están más fuertes.
  • Haga ejercicio si puede; caminar es una excelente forma de ejercicio.
  • Beba 8 vasos (8 onzas o 2 litros) de líquido al día, si puede. Beba agua, jugos, sopas, batidos de helado y otras bebidas que no tengan cafeína. Las bebidas con cafeína, como el café y los refrescos, le quitan líquido al cuerpo.
  • Aumente lentamente la cantidad de fibra en su dieta de 25 a 35 gramos por día. Las frutas, las verduras, los granos integrales y los cereales contienen fibra. Si tiene una ostomía o se le sometió recientemente a una cirugía intestinal, consulte al médico o enfermero antes de hacer cambios en su dieta.
  • Hay medicamentos sin y con receta para tratar el estreñimiento. Primero, comience con 1 de los siguientes medicamentos de venta libre:
    • Docusato de sodio (Colace®) 100 mg. Se trata de un laxante emoliente que causa pocos efectos secundarios. No lo tome con aceite mineral.
    • Polietilenglicol (MiraLAX®), 17 gramos al día.
    • Senna (Senokot®), 2 tabletas a la hora de ir a la cama. Este es un laxante estimulante que puede provocar calambres.
  • Si no ha defecado en 2 días, llame a su médico o su enfermero.

¿Es normal tener nuevas sensaciones?

A medida que cicatrice, es posible que tenga varias sensaciones diferentes en la mama o el brazo. La sensibilidad al tacto, el entumecimiento y las punzadas son ejemplos frecuentes.

Esas sensaciones generalmente van y vienen, y disminuirán con el tiempo, normalmente dentro de los primeros meses después de la cirugía. Sin embargo, algunas pueden durar meses y hasta 5 años o más. Eso se debe a que los nervios son la parte del cuerpo que sana más lentamente. La mayoría de las personas dicen que las sensaciones no son intensas ni angustiantes.

A medida que continúe cicatrizando, es posible que sienta que se comienza a formar una cicatriz a lo largo del sitio de la incisión. La cicatriz se sentirá dura. Esto es común; la cicatriz se ablandará en los siguientes meses.

¿Tendré colocado un drenaje cuando me vaya a casa?

Solo le colocarán un drenaje si le hicieron una disección de ganglios linfáticos axilares. El drenaje es un catéter blando que se introduce cerca de la incisión, en la axila, para drenar el líquido adicional. Si le colocan un drenaje durante su cirugía, el enfermero le brindará más información para que usted pueda cuidarlo en casa.

¿Cuándo puedo volver a mi rutina habitual?

Puede volver a hacer la mayoría de las actividades de inmediato. Lo mejor es ir volviendo de a poco a su rutina.

¿Debo realizar ejercicios después de la cirugía?

La cicatriz que se forma alrededor del sitio de la cirugía puede limitar la amplitud de movimiento del brazo y hombro. Revise el recurso Ejercicios después de una biopsia de ganglios linfáticos centinela o de una tumorectomía. Contiene ejercicios que puede hacer para recuperar el movimiento del brazo y del hombro.

Si le realizaron una disección de ganglios linfáticos axilares, el enfermero le brindará más información sobre los ejercicios que puede hacer.

Consulte con su cirujano antes de comenzar a realizar ejercicios intensos, como correr, trotar o levantar pesas.

¿Cuándo es seguro para mí conducir?

Puede volver a conducir después de la cirugía, siempre y cuando no esté tomando analgésicos que le puedan producir somnolencia. No debe conducir hasta que tenga una amplitud de movimiento completa en los brazos y pueda girar el volante con comodidad.

¿Tengo riesgo de presentar linfedema?

Si le extirparon ganglios linfáticos axilares, puede que la forma en que el líquido circula por el brazo haya cambiado. Esto significa que usted corre riesgo de presentar un linfedema. El linfedema es una inflamación anormal que puede ocurrir en el brazo, la mano, la mama o el torso del lado donde se extirparon los ganglios linfáticos.

La mayoría de las mujeres no presentan linfedema, pero algunas sí. Es difícil determinar el riesgo de presentar linfedema por los siguientes motivos:

  • No existe ningún examen estándar para diagnosticar linfedema.
  • La alteración de los ganglios linfáticos afecta a las personas de diferentes maneras.
  • El linfedema se puede presentar poco después de la cirugía o años más tarde.
  • Hay personas que pueden presentar linfedema en la actualidad debido a métodos de tratamiento antiguos.

Durante la biopsia de nódulos linfáticos centinela se extirpan uno o varios ganglios linfáticos para detectar la presencia de cáncer. Los estudios muestran que el riesgo de sufrir linfedema debido a una biopsia de nódulos linfáticos centinela es muy bajo. De 100 personas a las que se les practica este tipo de biopsia, entre 0 y 7 presentarán un linfedema.

Durante la disección de ganglios linfáticos axilares se realiza una incisión más ancha y se extirpan más ganglios linfáticos de la axila. Eso se hace para quitar otros ganglios linfáticos que pueden tener cáncer. El riesgo de presentar un linfedema después de este procedimiento es más alto. De 100 personas a las que se les practica este tipo de disección, entre 15 y 25 presentarán un linfedema.

¿Cómo puedo reducir el riesgo de presentar linfedema?

No hay manera de saber quiénes presentarán linfedema, aunque hay cosas que se pueden hacer para reducir el riesgo:

  • Trate de mantener su peso habitual o intente alcanzar de forma segura un peso corporal más ideal.
  • Ejercite y estire los músculos de manera regular. Cuando retome el ejercicio y la actividad, asegúrese de hacerlo de manera lenta y gradual. Si siente molestias, deténgase y descanse. Hable con el cirujano, el enfermero o el fisioterapeuta sobre qué ejercicios son adecuados para usted.
  • Trate de minimizar el riesgo de infección en la mano y el brazo. Pregunte al médico o al enfermero cuál es la mejor manera de curar cortes, rasguños y quemaduras.

Si le realizaron una disección axilar, obtendrá más información en el recurso llamado Pautas para manos y brazos después de una disección de ganglios linfáticos axilares.

¿Cuáles son los síntomas de linfedema?

Una inflamación leve después de la cirugía es normal y desaparece con el tiempo. También es posible que después de la cirugía sienta dolor y otras sensaciones, como punzadas y hormigueo. Esas sensaciones son comunes y no necesariamente son signos de linfedema.

Si tiene riesgo de presentar linfedema, es buena idea estar pendiente de sus signos. Por ejemplo:

  • Sensación de pesadez o dolor en la mama, el brazo, la mano o los dedos.
  • Sensación de tensión en la piel del brazo, la mano o la mama.
  • Disminución de la flexibilidad en el brazo, la mano o los dedos.
  • Inflamación o cambios en la piel, como tensión o depresión (piel que permanece marcada luego de presionarla).

Si tiene algún signo de linfedema, o si tiene dudas, es importante que hable con el médico o enfermero para que pueda hacerse un diagnóstico correcto.

¿Cuándo puedo volver a tener actividad sexual?

Cuando se sienta listo puede volver a su actividad sexual. Tener relaciones sexuales no lastimará el sitio de la cirugía.

Podría servirle mostrarle a su pareja la incisión poco después de la cirugía. Eso puede disminuir la ansiedad que ambos pueden sentir. A su pareja podría preocuparle que a usted le duela si toca las incisiones. Dígale a su pareja qué le causa molestia y qué no. Evite ejercer presión sobre el sitio de la cirugía durante las primeras semanas después de su cirugía. Coloque una toalla o almohada pequeña sobre la zona de la cirugía. Si tiene preguntas, hable con el enfermero.

Es posible que tenga inquietudes en cuanto a los efectos del cáncer y del tratamiento sobre su aspecto físico y su sexualidad. Contamos con el Programa de Medicina Sexual Femenina y Salud de la Mujer para ayudarle. Para obtener más información o para programar una cita, llame al 646-888-5076.

Si existe la posibilidad de que pueda quedar embarazada, asegúrese de utilizar un anticonceptivo (control de la natalidad). No obstante, no puede usar ningún anticonceptivo que tenga hormonas. En su lugar, use un condón masculino o un diafragma cada vez que tenga relaciones sexuales. También puede pedirle a su ginecólogo que le coloque un dispositivo intrauterino (DIU) en T de cobre en el útero. Este tipo de DIU puede permanecer puesto hasta 10 años o puede quitarse antes.

Siga usando un método anticonceptivo durante todo el tratamiento y hasta que su médico le indique que es seguro intentar embarazarse. Puede encontrar más información en el recurso El sexo y el tratamiento contra el cáncer.

¿Cómo puedo lidiar con mis sentimientos?

Después de una cirugía por una enfermedad grave, es posible que tenga sentimientos nuevos y de desasosiego. Muchas personas dicen que sienten ganas de llorar, tristeza, preocupación, nervios, irritación o enfado en algún momento u otro. Tal vez descubra que no puede controlar algunos de estos sentimientos. Si esto sucede, es buena idea buscar apoyo emocional.

El primer paso para sobrellevar la situación es hablar de cómo se siente. Los familiares y amigos pueden ayudar. El médico, enfermero y trabajador social pueden tranquilizarle, apoyarle y guiarle. Siempre es buena idea comunicarles a estos profesionales cómo se sienten usted, sus familiares y amigos desde un punto de vista emocional. Los pacientes y sus familiares disponen de muchos recursos. Ya sea que usted se encuentre en el hospital o en casa, los enfermeros, médicos y trabajadores sociales estamos para ayudarle a usted y a sus familiares y amigos a hacer frente a los aspectos emocionales de su enfermedad.

Lea la sección “Recursos” de esta guía para ver una lista de servicios de apoyo adicionales.

¿Cuánto tardaré en tener los resultados de la patología?

El informe de patología generalmente tarda de 7 a 10 días hábiles.

¿Cuándo será mi primera cita después de la cirugía?

Su cita de seguimiento será 1 a 2 semanas después de su cirugía.

¿Qué sucede si tengo otras preguntas?

Si tiene preguntas o inquietudes, hable con el médico o enfermero. Puede comunicarse con ellos de lunes a viernes, de 9:00 am a 5:00 pm.

Después de las 5:00 pm, los fines de semana y los feriados, llame al (212) 639-2000 y pregunte por el médico que esté de guardia.

Cuándo llamar al proveedor de cuidados de la salud

Comuníquese con su proveedor de cuidados de la salud si tiene:

  • Temperatura de 101 °F (38.3 °C) o superior
  • Dificultad para respirar
  • Piel más tibia de lo normal alrededor de la incisión
  • Mayor molestia en la zona de la cirugía
  • Aumento del enrojecimiento alrededor de la incisión
  • Aparición o aumento de la hinchazón alrededor de la incisión
  • Supuración en la incisión
Volver al principio

Servicios de ayuda

Esta sección contiene una lista de servicios de ayuda que podrían ayudarle a prepararse para su cirugía y a recuperarse con seguridad.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de cuidados de la salud.

Servicios de apoyo de MSK

Oficina de Admisión (Admitting Office)
212-639-7606
Llame si tiene preguntas sobre su internación, incluida la solicitud de una habitación privada.

Anestesia
212-639-6840
Si tiene preguntas sobre la anestesia.

Sala para donantes de sangre
212-639-7643
Si le interesa donar sangre o plaquetas, llame para pedir más información al respecto.

Bobst International Center
888-675-7722
MSK recibe pacientes de alrededor del mundo. Si usted es un paciente internacional, llame a fin de recibir ayuda para coordinar su atención.

Servicios de Capellanía (Chaplaincy Service)
212-639-5982
En MSK, nuestros capellanes se encuentran disponibles para escuchar, ofrecer apoyo a los familiares, rezar, comunicarse con grupos religiosos o clero comunitario, o simplemente brindarle consuelo y una presencia espiritual. Cualquier persona puede solicitar apoyo espiritual, independientemente de su afiliación religiosa formal. La capilla interreligiosa se encuentra cerca del vestíbulo principal de Memorial Hospital y está abierta las 24 horas del día. Si tiene una emergencia, llame a la operadora del hospital y pregunte por el capellán que esté de guardia.

Centro de Orientación (Counseling Center)
646-888-0200
Muchas personas encuentran que la orientación les ayuda. Ofrecemos orientación a personas, parejas, familias y grupos, así como medicamentos para la ansiedad y la depresión. Para programar una cita, pida una referencia a su proveedor de cuidados de la salud o llame al número que se proporcionó anteriormente.

Programa de despensas de alimentos
646-888-8055
El programa de despensas de alimentos ofrece ayuda alimenticia a personas necesitadas durante su tratamiento contra el cáncer. Para obtener más información al respecto, hable con su proveedor de cuidados de la salud o llame al número que se proporcionó anteriormente.

Servicio de Medicina Integral (Integrative Medicine Service)
646-888-0800
El Servicio de Medicina Integral ofrece muchos servicios que complementan la atención médica tradicional (es decir, que van junto con ella), como terapia musical, terapias mentales y corporales, terapia de baile y movimiento, yoga y terapia de contacto.

Biblioteca de MSK
library.mskcc.org
212-639-7439
Puede visitar nuestra biblioteca o hablar con el personal de consultas para buscar más información sobre su tipo de cáncer. También puede visitar LibGuides en el sitio web de la biblioteca de MSK en la dirección libguides.mskcc.org.

Educación para pacientes y cuidadores
www.mskcc.org/pe
Visite el sitio web para pacientes y cuidadores para hacer búsquedas en nuestra biblioteca virtual. Ahí encontrará recursos educativos escritos, videos y programas en línea.

Programa de Apoyo entre Pares a Pacientes y Cuidadores (Patient and Caregiver Peer Support Program)
212-639-5007
Quizás le ofrezca consuelo hablar con alguien que haya pasado por un tratamiento similar al suyo. Puede hablar con una persona que haya sido paciente o cuidador de MSK a través de nuestro Programa de Apoyo entre Pares a Pacientes y Cuidadores. Estas conversaciones son confidenciales. Pueden ser en persona o por teléfono.

Cobros del Paciente (Patient Billing)
646-227-3378
Llame si tiene preguntas sobre la preautorización de su compañía de seguros. Esto también se conoce como preaprobación.

Oficina de Representación del Paciente (Patient Representative Office)
212-639-7202
Llame si tiene preguntas sobre el formulario Health Care Proxy o si tiene inquietudes en cuanto a su atención.

Enlace con Enfermeros Perioperativos (Perioperative Nurse Liaison)
212-639-5935
Llame si tiene preguntas acerca de la divulgación de información por parte de MSK durante el trámite de su cirugía.

Oficina de Enfermería de Guardia Privada (Private Duty Nursing Office)
212-639-6892
Puede solicitar acompañantes o enfermeros privados. Llame para obtener más información.

Programa de Recursos para la Vida Después del Cáncer (Resources For Life After Cancer, RLAC)
646-888-8106
En MSK, la atención no termina después del tratamiento activo. El programa RLAC es para los pacientes que hayan terminado con el tratamiento y para sus familias. El programa ofrece muchos servicios, entre ellos seminarios, talleres, grupos de apoyo, orientación sobre cómo vivir después del tratamiento y ayuda con cuestiones de seguros y empleo.

Programas de Salud Sexual
El cáncer y los tratamientos del cáncer pueden afectar la salud sexual. Los Programas de Salud Sexual de MSK pueden ayudarle a tomar medidas y a abordar los problemas de salud sexual antes, durante o después de su tratamiento.

  • Nuestro Programa de Medicina Sexual Femenina y Salud de la Mujer ayuda a mujeres que enfrentan problemas de salud sexual relacionados con el cáncer, entre ellos, problemas de menopausia prematura y fecundidad. Para obtener más información o para programar una cita, llame al 646-888-5076.
  • Nuestro Programa de Medicina Sexual y Reproductiva Masculina ayuda a varones que enfrentan problemas de salud sexual relacionados con el cáncer, entre ellos, la disfunción eréctil. Para obtener más información o para programar una cita, llame al 646-888-6024.

Trabajo social
212-639-7020
Los trabajadores sociales ayudan a los pacientes, sus familiares y sus amigos a lidiar con aspectos que son comunes para los pacientes de cáncer. Ofrecen orientación individual y grupos de apoyo durante todo el ciclo de tratamiento, y pueden ayudar en la comunicación con los niños y otros familiares. Nuestros trabajadores sociales también pueden remitirle a agencias y programas comunitarios, así como a recursos de ayuda financiera, si es que usted reúne los requisitos necesarios.

Programa de Tratamiento del Tabaquismo
212-610-0507
Si desea dejar de fumar, MSK tiene especialistas que pueden ayudarle. Llame para obtener más información.

Programas virtuales
www.mskcc.org/vp
Los programas virtuales de MSK ofrecen educación y apoyo en línea a pacientes y cuidadores, incluso si no puede ir en persona a MSK. Mediante sesiones interactivas en directo, usted puede enterarse de su diagnóstico, saber qué esperar durante el tratamiento y cómo prepararse para las diversas etapas de la atención de su caso de cáncer. Las sesiones son confidenciales, gratuitas y las dirige personal clínico experto. Si le interesa participar en un Programa virtual, visite nuestro sitio web www.mskcc.org/vp para obtener más información.

Para obtener más información en línea, visite la sección Cancer Types [Tipos de cáncer] del sitio www.mskcc.org.

Servicios de apoyo externos

Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
MTA ofrece un servicio compartido de transporte de puerta a puerta en la ciudad de Nueva York para personas con discapacidades que no pueden tomar el metro ni el autobús público.

Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Ofrece transporte a centros de tratamiento.

Sociedad Americana contra el Cáncer (ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Ofrece una variedad de información y servicios, incluido Hope Lodge, el cual brinda alojamiento gratuito a pacientes y cuidadores durante el tratamiento del cáncer.

Cancer and Careers
www.cancerandcareers.org
Recurso de instrucción, herramientas y eventos para empleados con cáncer.

CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (entre las calles West 25th y 26th)
New York, NY 10001
Ofrece orientación, grupos de apoyo, talleres de instrucción, publicaciones y asistencia financiera.

Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Ofrece apoyo y educación a personas afectadas por el cáncer.

Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Ofrece educación y apoyo a personas que cuidan de seres queridos que tienen una discapacidad o una enfermedad crónica.

Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Ofrece servicio de traslado gratuito en todo el país en asientos desocupados de aviones corporativos.

Gilda’s Club
www.gildasclubnyc.org
212-647-9700
Centro donde hombres, mujeres y niños que tienen cáncer encuentran apoyo social y emocional a través del establecimiento de contactos, talleres, conferencias y actividades sociales.

Good Days
www.mygooddays.org
877-968-7233
Ofrece asistencia financiera para pagar los copagos durante el tratamiento. Los pacientes deben tener seguro médico, deben reunir los criterios de ingresos, y se les deben recetar medicamentos que están incluidos en el formulario de Good Days.

Healthwell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Ofrece asistencia financiera que cubre copagos, primas de atención médica y deducibles para determinados medicamentos y terapias.

Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Ofrece una lista de lugares cercanos a los centros de tratamiento donde las personas con cáncer y sus familiares pueden quedarse.

LGBT Cancer Project
http://lgbtcancer.com/
Ofrece apoyo y representación a la comunidad de lesbianas, homosexuales, bisexuales y transexuales (LGBT), incluso grupos de apoyo en línea y una base de datos de ensayos clínicos donde se acoge a personas LGBT.

LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Ofrece información sobre la reproducción y apoyo a pacientes con cáncer y a sobrevivientes cuyos tratamientos médicos tienen riesgos relacionados con la esterilidad.

Programa Luzca bien siéntase mejor
www.lookgoodfeelbetter.org
800-395-LOOK (800-395-5665)
Este programa ofrece talleres donde aprender cosas que puede hacer para sentirse mejor en cuanto a su apariencia. Para obtener más información o para inscribirse en un taller, llame al número de arriba o visite el sitio web del programa.

National Cancer Institute
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)

National Cancer Legal Services Network
www.nclsn.org
Programa gratuito de defensa legal para pacientes con cáncer.

National LGBT Cancer Network
www.cancer-network.org
Ofrece educación, capacitación y defensa para sobrevivientes del cáncer de la comunidad LGBT y para personas en riesgo.

Needy Meds
www.needymeds.org
Brinda listas de programas de asistencia para pacientes por medicamentos de marca y genéricos.

NYRx
www.nyrxplan.com
Ofrece beneficios de medicamentos recetados a jubilados de empresas del sector público y empleados que cumplan los requisitos en el estado de Nueva York.

Partnership for Prescription Assistance
www.pparx.org
888-477-2669
Ayuda a los pacientes que carecen de cobertura de medicamentos recetados y que reúnen los requisitos a obtener medicamentos gratuitos o de bajo costo.

Patient Access Network Foundation
www.panfoundation.org
866-316-7263
Ofrece ayuda con los copagos a pacientes con seguro.

Patient Advocate Foundation
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Ofrece acceso a atención, asistencia financiera, asistencia con seguros, asistencia para conservar el empleo y acceso al directorio nacional de recursos para pacientes con seguro insuficiente.

RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Ofrece ayuda para que las personas obtengan medicamentos que no pueden pagar.

Volver al principio

Recursos educativos

En esta sección se ofrecen los recursos educativos que se mencionan a lo largo de esta guía, los que le servirán para prepararse para su cirugía y recuperarse de forma segura después de ella.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de cuidados de la salud.

Para obtener más información sobre el linfedema, también puede leer el recurso Información sobre el linfedema del Departamento de Salud del Estado de Nueva York.

Volver al principio

Díganos qué piensa

Díganos qué piensa

Sus opiniones nos ayudarán a mejorar la información que brindamos a los pacientes y cuidadores.

Questions En cierto modo No

Última actualización