Search
-
Patient & Caregiver Education
这些信息将有助于您在出院后更换一次性尿路造口袋系统。 有时,尿路造口袋系统也称为尿路造口器具。
… 这些信息将有助于您在出院后更换一次性尿路造口袋系统。 有时,尿路造口袋系统也称为尿路造口器具。 如需了解有关尿路造口和尿路造口袋系统护理的更多信息,请阅读 About Your Urostomy 。 您还可以观看 How to Change Your Urostomy Pouching System at Home 。 更换造口袋系统 造口袋系统分为 2 个部分。 贴在皮肤上的部分是底盘。 容纳尿液的袋子是造口袋。 如果采用两件式造口袋系统,则底盘和造口袋可以分开。 如果采用一件式造口袋系统,则底盘和造口袋相互连接。 您应大约每 3 到 4 天更换一次造口袋系统。 如有发生尿液渗漏,请立即更换。
-
Patient & Caregiver Education
This guide will help you get ready for your nasal cavity and paranasal sinus surgery at MSK. It will also help you understand what to expect during your recovery.
… This guide will help you get ready for your nasal cavity and paranasal sinus surgery at MSK. It will also help you understand what to expect during your recovery. Use this guide as a source of information in the days leading up to your surgery. Bring it with you every time you come to MSK, including
-
Patient & Caregiver Education
Esta guía le ayudará a prepararse para la cirugía de la cavidad nasal y de los senos paranasales en MSK. También le ayudará a entender qué puede esperar durante la recuperación.
… Esta guía le ayudará a prepararse para la cirugía de la cavidad nasal y de los senos paranasales en MSK. También le ayudará a entender qué puede esperar durante la recuperación. Use esta guía como fuente de información en los días previos a su cirugía. Tráigala con usted cada vez que venga a MSK, incluso
-
Patient & Caregiver Education
Эти рекомендации помогут вам подготовиться к операции на полости носа и придаточных пазухах носа в центре МSK. Оно также поможет вам понять, чего ожидать в процессе выздоровления.
… Эти рекомендации помогут вам подготовиться к операции на полости носа и придаточных пазухах носа в центре МSK. Оно также поможет вам понять, чего ожидать в процессе выздоровления. Используйте это руководство как источник информации в дни перед операцией. Всегда берите его с собой в центр MSK, в том числе
-
Patient & Caregiver Education
本指南将帮助您为在 MSK 接受鼻腔和副鼻窦手术做好准备。 还将帮助您了解在恢复期间的预期情况。
… 本指南将帮助您为在 MSK 接受鼻腔和副鼻窦手术做好准备。 还将帮助您了解在恢复期间的预期情况。 请使用该指南作为手术前几天的信息参考。 每次到访 MSK 时,包括手术当天,请随身携带本指南。 您和您的医疗团队会在整个医疗过程中参考本资源。 关于您的手术 鼻腔和副鼻窦 鼻腔是一个充满空气的大空间,位于面部中央、鼻子上方和后方。 其中包含两个开口,称为鼻孔,可以加热和滋润吸入的空气。 鼻腔内有 4 种副鼻窦,通常称为鼻窦(见图 1)。 鼻窦是环绕鼻腔的一组中空、充满空气的空间。 其中包括: 额窦 ,位于眼睛上方。 筛窦 ,位于两眼之间。 蝶窦 ,位于鼻腔深处,在筛窦后方。 上颌窦 ,位于鼻腔两侧。
-
Patient & Caregiver Education
This video describes deep inspiration breath hold (DIBH). It also describes the visual coaching device you can use during your radiation treatments with DIBH.
… This video describes deep inspiration breath hold (DIBH). It also describes the visual coaching device you can use during your radiation treatments with DIBH. In this video, we’ll describe Deep Inspiration Breath Hold, or DIBH for short, and the Visual Coaching Device you can use during your radiation
-
Patient & Caregiver Education
Esta información de Lexicomp® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud.
… Esta información de Lexicomp ® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud. Advertencia No lo tome si está embarazada. El uso durante el embarazo puede causar defectos de
-
Patient & Caregiver Education
Этот документ, предоставленный Lexicomp®, содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг.
… Этот документ, предоставленный Lexicomp ® , содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг. Предупреждение Не принимать беременным. Использование препарата во время
-
Patient & Caregiver Education
Esta información de Lexicomp® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud.
… Esta información de Lexicomp ® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud. Advertencia No deje de tomar este medicamento en forma repentina. Si lo hace, puede sentir un
-
Patient & Caregiver Education
Этот документ, предоставленный Lexicomp®, содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг.
… Этот документ, предоставленный Lexicomp ® , содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг. Предупреждение Нельзя резко прекращать прием данного препарата. Резкое