Search
-
Patient & Caregiver EducationMi guía de recuperación: Después de la cirugía de reconstrucción de mama con colgajo de dorsal ancho
… Esta información le ayudará a saber qué hacer como parte del proceso de recuperación de la cirugía de reconstrucción de mama con colgajo de dorsal ancho. Para ver este recurso, haga clic en “Ver e imprimir como PDF”.
-
Patient & Caregiver Education
… Из этого материала вы узнаете, что следует делать во время восстановления после реконструкции молочной железы с помощью лоскута из широчайшей мышцы спины. Чтобы просмотреть этот материал, выберите опцию «Просмотреть и распечатать в формате PDF (View and Print as PDF)».
-
Patient & Caregiver Education
… 本信息将帮助您了解背阔肌皮瓣重建手术后的恢复过程中应该做什么。如需查看本资源,请点击“查看并打印为 PDF 格式”。
-
Patient & Caregiver Education
This information explains how to take medications through your feeding tube.
… This information explains how to take medications through your feeding tube. Before taking medications through your feeding tube Ask your healthcare provider if you can take your medications through your feeding tube. Most medications that you normally take by mouth can be taken through your feeding
-
Patient & Caregiver Education
En esta información se explica cómo tomar medicamentos a través de la sonda de alimentación.
… En esta información se explica cómo tomar medicamentos a través de la sonda de alimentación. Antes de tomar medicamentos a través de la sonda de alimentación Pregunte a su proveedor de cuidados de la salud si puede tomar sus medicamentos a través de la sonda de alimentación. La mayoría de los medicamentos
-
Patient & Caregiver Education
이 자료에서는 급양관을 통한 투약 방법을 설명합니다.
… 이 자료에서는 급양관을 통한 투약 방법을 설명합니다. 급양관을 통한 투약 전 급양관을 통해 약물을 복용할 수 있는지 여부를 의료진에 문의하십시오. 일반적으로 구강 복용하는 대부분의 약물은 급양관을 복용할 수 있습니다. 급양관이 막히는 현상을 방지하기 위해 약물은 반드시 액상이거나 분말 형태로 투약해야 합니다. 많은 약물이 액상 형태로 제공됩니다. 알약, 정제 또는 캡슐제 약물을 복용하는 경우, 의료진에 액상 형태의 약물에 대해 문의하십시오. 장용형, 복효형(XR) 또는 서방형(SR) 정제 또는 캡슐제 약물은 급양관을 통해 복용할 수
-
Patient & Caregiver Education
Эта информация поможет вам узнать, как принимать лекарства через трубку для питания.
… Эта информация поможет вам узнать, как принимать лекарства через трубку для питания. Перед приемом лекарств через трубку для питания Спросите у своего медицинского сотрудника, можете ли вы принимать лекарства через трубку для питания. Большинство лекарств, которые вы принимаете через рот, могут вводиться
-
Patient & Caregiver Education
该信息介绍如何通过饲管服药。
… 该信息介绍如何通过饲管服药。 通过饲管服药前 请询问您的医疗保健提供者您是否可以通过饲管服用药物。 通常情况下,大多数口服药物可以通过饲管给药。 药物必须为液体形式或粉碎成粉末,以防止堵塞饲管。 许多药物有液体剂型。 如果您服用的是片剂或胶囊,请向您的医疗保健提供者咨询是否有液体剂型。 肠溶、缓释 (XR)/(SR) 片剂或胶囊不能通过饲管服用。 请咨询您的医疗保健提供者是否有相关药物的其他替代剂型。 除非您的医疗保健提供者建议您这样做,否则请勿将不同的药物混合在一起。 如果您服用 1 种以上药物,请咨询您的医疗保健提供者是否可以将其一同服用。 遵循用药时间表 记下您的用药时间表并随身携带。 当有任何变更时
-
Patient & Caregiver Education
Esta información de Lexicomp® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud.
… Esta información de Lexicomp ® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud. ¿Para qué se utiliza este medicamento? Se utiliza para tratar distintos tipos de infecciones
-
Patient & Caregiver Education
Этот документ, предоставленный Lexicomp®, содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг.
… Этот документ, предоставленный Lexicomp ® , содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг. Для чего используется этот лекарственный препарат? Применяется для лечения