Search
Laura Boucai, endocrinóloga del Memorial Sloan Kettering, se especializa en el cuidado de personas con cáncer de tiroides.
I am a board-certified medical oncologist and am part of a multidisciplinary team that provides compassionate and expert care to patients with prostate cancer and other genitourinary malignancies. My colleagues and I provide patients with individualized treatment approaches that include novel hormonal agents and biologics along with advanced diagnostic methods to ensure that patients receive the most effective treatment and have the best possible outcome.
Soy médico oncólogo certificado por la junta y formo parte de un equipo multidisciplinario que brinda atención compasiva y experta a pacientes con cáncer de próstata y otras neoplasias malignas genitourinarias. Mis colegas y yo ofrecemos a los pacientes opciones de tratamiento individualizado que incluyen nuevos agentes hormonales y productos biológicos, junto con métodos de diagnóstico avanzados, para garantizarles que reciban el tratamiento más eficaz y obtengan el mejor resultado posible.
Since joining the radiology faculty at Memorial Sloan Kettering in 2002, my clinical focus has been in using state-of-the-art CT and MRI techniques to diagnose, stage, and assess therapeutic response to a variety of tumors and disease processes that affect the lung, genitourinary, gastrointestinal, and central nervous systems. I attend weekly Patient Care and Tumor Board conferences and provide daily consultative services to referring physicians.
Desde que me uní al cuerpo médico de radiología del Memorial Sloan Kettering en 2002, mi práctica clínica se centra en la utilización de la tecnología computarizada de última generación y técnicas de resonancia magnética, para diagnosticar, estratificar y evaluar la respuesta terapéutica de una variedad de tumores y procesos de la enfermedad que afectan el sistema pulmonar, genitourinario, gastrointestinal y nervioso central. Asisto a conferencias semanalmente realizadas por la Junta de Cuidado del Paciente y el Comité de Tumores y brindo asesoramiento diario a médicos referentes.
I treat both men and women for all types of breast cancer. I see patients at Memorial Sloan Kettering Monmouth and Memorial Sloan Kettering Basking Ridge in New Jersey and also operate at the Josie Robertson Surgery Center in Manhattan. I routinely use minimally invasive surgical techniques that involve making smaller incisions. Using the hidden scar approach, I can achieve excellent cosmetic results for my patients. I also perform surgery for high-risk lesions that carry a potential risk for breast cancer.
Trato todos los tipos de cáncer de mama, tanto en hombres como en mujeres. Atiendo pacientes en Memorial Sloan Kettering Monmouth y Memorial Sloan Kettering Basking Ridge en Nueva Jersey y también opero en el Josie Robertson Surgery Center en Manhattan. En mi práctica diaria, utilizo técnicas quirúrgicas de invasión mínima que consiste en realizar incisiones más pequeñas. Gracias al enfoque de la cicatriz oculta, puedo lograr excelentes resultados estéticos para mis pacientes. También realizo cirugía de lesiones de alto riesgo que tienen un posible riesgo de cáncer de mama.
Memorial Sloan Kettering radiologist Duan Li specializes in both diagnostic and interventional radiology for people with cancer.
La radióloga Duan Li del Memorial Sloan Kettering se especializa en radiología de diagnóstico y radiología intervencionista para personas con cáncer.
I am a physician-scientist and medical oncologist specializing in the treatment of patients with gastrointestinal (GI) cancers, particularly colorectal cancer, appendiceal (appendix) cancer, and bile duct cancer (cholangiocarcinoma). I see patients at Rockefeller Outpatient Pavilion in New York City. I am the Section Head of Colorectal Cancer and also the founder and co-director of the Center for Young Onset Colorectal and Gastrointestinal Cancer at Memorial Sloan Kettering Cancer Center (MSK).