Search
This information explains how to use acupressure to help with nausea and prevent vomiting. Nausea is feeling like you’re going to throw up. Vomiting is throwing up.
En esta información se explica cómo usar la acupresión para aliviar las náuseas y prevenir los vómitos. Se llama náusea a la sensación de que va a vomitar. Vomitar es expulsar el contenido del estómago.
Эта информация объясняет, как использовать точечный массаж, чтобы помочь при тошноте и предотвратить рвоту. Тошнота — это ощущение подступающей рвоты. Рвота представляет собой извергание рвотных масс.
This information from Lexicomp® explains what you need to know about this medication, including what it’s used for, how to take it, its side effects, and when to call your healthcare provider.
Esta información de Lexicomp® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud.
Этот документ, предоставленный Lexicomp®, содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг.
This video from the COPD Foundation shows how to use a breath-actuated nebulizer.
This information explains how cancer treatment may affect your fertility (your ability to have biological children). It also answers some commonly asked questions about fertility and building your family after cancer treatment.
Esta información explica cómo el tratamiento contra el cáncer puede afectar la fertilidad (la capacidad de tener hijos biológicos). También responde algunas preguntas frecuentes sobre la fertilidad y el crecimiento de la familia después del tratamiento contra el cáncer.