Search
-
Patient & Caregiver Education
This information will help you care for yourself after your ultrasound, magnetic resonance imaging (MRI), or stereotactic breast biopsy.
… This information will help you care for yourself after your ultrasound, magnetic resonance imaging (MRI), or stereotactic (STAYR-ee-oh-TAK-tik) breast biopsy. Caring for the biopsy site at home Follow these guidelines to care for the biopsy site after your procedure. Keep the bandage on the biopsy site
-
Patient & Caregiver Education
Esta información le servirá para cuidarse después de hacerse una biopsia de mama guiada por ultrasonido, por imagen por resonancia magnética (IRM) o estereotáctica.
… Esta información le servirá para cuidarse después de una biopsia de mama guiada por ultrasonido, por imagen por resonancia magnética (IRM) o estereotáctica. Cuidado del sitio de la biopsia en casa Después de su procedimiento, siga estas pautas para cuidar del sitio de la biopsia. Mantenga las curitas
-
Patient & Caregiver Education
Эта информация поможет вам понять, как ухаживать за собой после биопсии молочной железы под ультразвуковым, томографическим (magnetic resonance imaging (MRI)) контролем или после стереотаксической биопсии молочной железы.
… Эта информация поможет вам понять, как ухаживать за собой после биопсии молочной железы под ультразвуковым, томографическим (magnetic resonance imaging (MRI)) контролем или после стереотаксической биопсии молочной железы. Уход за местом биопсии дома Соблюдайте эти рекомендации по уходу за местом биопсии
-
Patient & Caregiver Education
本信息将帮助您在超声、磁共振成像 (MRI) 或立体定向乳腺活检后进行自我护理。
… 本信息将帮助您在超声波、磁共振成像 (MRI) 或立体定向乳腺活检后进行自我护理。 在家护理活检部位 医疗程序后请按照以下指南护理活检部位。 请勿移除活检部位的包扎绷带,直到活检后一天。 请将 Steri-Strips™(纸质薄胶带)保留在活检部位。 如果 5 天内没有自行脱落,可以将其取下。 活检后 24 小时(1 天)即可淋浴。 淋浴前请取下绷带,但请将 Steri-Strips 保留在原位。 让淋浴水流从活检部位上流过。 淋浴后,用干净的毛巾轻轻拍干活检部位。 如果活检部位有渗液情况,请使用干净的绷带 (Band-Aid®) 进行包扎。 如果没有出现该情况,则淋浴后无需对该部位贴绷带。 活检后可能会出现一些肿胀和瘀伤
-
Patient & Caregiver Education
此資訊將協助您在超聲波、磁共振成像 (MRI) 或立體定向乳腺活體檢驗後進行自我護理。
… 此資訊將協助您在超聲波、磁共振成像 (MRI) 或立體定向乳腺活體檢驗後進行自我護理。 居家護理進行活體檢驗的部位 醫療程序後請遵循這些指引,妥善護理進行活體檢驗的部位。 請在活體組織檢驗後的第二日才將相關部位的繃帶取下。 請將 Steri-Strips™(薄膠布帶)留在進行活體檢驗的部位。 如果在五日內未有自行脫落,您可以將其取下。 進行活體組織檢驗的 24 小時(1 日)後即可淋浴。 淋浴前請取下繃帶,但保留 Steri-Strips。 讓淋浴水流過進行活體組織檢驗的部位。 沐浴後,用乾淨毛巾輕輕印乾傷口位置。 若進行活體組織檢驗的部位有滲出液,請用乾淨的紗布或繃帶(如 Band-Aid®)
-
Patient & Caregiver Education
Esta información de Lexicomp® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud.
… Esta información de Lexicomp ® le explica lo que debe saber sobre este medicamento, por ejemplo, para qué se usa, cómo tomarlo, sus efectos secundarios y cuándo llamar a su proveedor de cuidados de la salud. Nombres comerciales: EE. UU. Rezira [DSC] Advertencia Este medicamento puede producir dependencia
-
Patient & Caregiver Education
Этот документ, предоставленный Lexicomp®, содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг.
… Этот документ, предоставленный Lexicomp ® , содержит всю необходимую информацию о препарате, включая показания, способ применения, побочные эффекты и случаи, при которых необходимо связаться с вашим поставщиком медицинских услуг. Торговые наименования: США Rezira [DSC] Предупреждение Данный препарат
-
Patient & Caregiver Education
This information explains your Recovery Tracker and how to use it.
… This information explains your Recovery Tracker and how to use it. What is the Recovery Tracker? After your surgery, you may have some pain or other symptoms. To help us care for you, we’ll send a group of questions to your MSK MyChart account. These questions are known as your Recovery Tracker. Your
-
Patient & Caregiver Education
En esta información se explica qué es el Recovery Tracker y cómo utilizarlo.
… En esta información se explica qué es el Recovery Tracker y cómo utilizarlo. ¿Qué es el Recovery Tracker? Después de su cirugía, es posible que sienta un poco de dolor u otros síntomas. Para poder cuidarle mejor, le enviaremos una lista de preguntas a su cuenta de MSK MyChart. Estas preguntas se conocen
-
Patient & Caregiver Education
Эта информация разъясняет, что такое послеоперационная анкета Recovery Tracker и как ею пользоваться.
… Эта информация разъясняет, что такое послеоперационная анкета Recovery Tracker и как ею пользоваться. Что такое послеоперационная анкета Recovery Tracker? После операции у вас могут возникнуть болевые ощущения или другие симптомы. Чтобы нам было легче ухаживать за вами, мы отправим перечень вопросов