关于带有 Uresil® 圆盘底座的引流导管

分享
阅读时间: 约 22 分钟

与护士见面

您将在手术之前与您的护士见面。 请将您在午夜(凌晨 12:00)之后服用的任何药物的剂量及服用时间告知他们。 请确保包括处方药、非处方药、贴片和药膏。

护士可能会在您的一根静脉中放置一根静脉注射 (IV) 管线,通常是您的手臂或手上的静脉。 如果护士没有放置静脉注射管线,麻醉师可能会在手术室里进行此操作。

本信息将帮助您为在 MSK 接受带 Uresil 圆盘底座的引流导管置入手术做好准备。 其中还将说明如何进行居家护理。

关于引流导管

引流导管是一根细长软管,用于排出体内积聚的液体。 当积液发生感染时,称为脓肿。 脓肿可能会引起发热、疼痛或血液检查结果异常。 如果积液未感染,您可能有或无任何症状。

关于引流导管置入

介入放射科医生将负责为您置入引流导管。 介入放射科医生是接受过专门培训的医生,可通过影像引导下手术诊断并治疗疾病。 他们将向您解释该医疗程序的具体过程,并在您签署知情同意书之前给予您时间询问问题。 签署知情同意即表明您同意该手术并理解相关风险。

在手术过程中,您的医生会将一根导管插入您的皮肤。 他们将使用 X 线透视(实时 X 线)、计算机断层扫描 (CT) 或超声来引导导管就位。 然后,他们会用硅胶盘将其固定在您的皮肤上。 他们会借助粘性敷料(绷带)将圆盘底座固定在您的皮肤上。

该手术通常需要不到 1 小时。

手术后,您的导管将被连接到一个小袋上以收集引流液。 引流袋将低于导管。 这样液体才能在重力作用下从导管排到引流袋中。 您的医生将告知您预期的引流量。

当积液和感染消失后,医生将取出导管。

通常,当您病情严重时,会紧急放置引流导管。 在某些情况下,我们将会安排您来医院进行手术。 如果是这种情况,请遵循以下指导原则。

手术前应完成的事项

询问用药情况

您可能需要在手术前停用某些常用药物。 您需要与您的医疗保健提供者讨论停用哪些药物对您是安全的。

我们在下面列举了一些常见的例子,但还有其他类型。 确保您的医疗团队了解您服用的所有处方药和非处方药。 处方药是指只能凭医疗保健提供者开具处方才可获得的药物。 非处方药是指无需开具处方即可购买的药物。

‌ 在手术前几天内正确服药非常重要。 如果没有这样做,我们可能需要取消您的手术。
 

血液稀释剂(抗凝剂)

血液稀释剂是一种能改变血液凝结方式的药物。

如果您正在服用任何血液稀释剂,请在手术前咨询负责为您做手术的医疗保健提供者应如何处理。 他们可能会告诉您在手术前的特定天数停止服药。 这将取决于您所要接受的手术类型和您使用血液稀释剂的原因。

以下是常见血液稀释剂的示例。 还有其他类型的血液稀释药物,请务必确保您的医疗团队了解您服用的所有药物。 请勿在未咨询您的医疗团队成员的情况下停用您的血液稀释剂药物。

  • 阿哌沙班(艾乐妥®)
  • 阿司匹林
  • 塞来昔布(西乐葆®)
  • 西洛他唑 (Pletal®)
  • 氯吡格雷(波立维®)
  • 达比加群(泰毕全®)
  • 达肝素(法安明®)
  • 双嘧达莫(潘生丁®)
  • 依度沙班 (Savaysa®)
  • 依诺肝素 (Lovenox®)
  • 磺达肝癸钠 (Arixtra®)
  • 肝素(皮下注射)
  • 美洛昔康(莫比可®)
  • 非甾体抗炎药 (NSAID),如布洛芬 (Advil®, Motrin®) 和萘普生 (Aleve®)
  • 己酮可可碱(巡能泰®)
  • 普拉格雷 (Effient®)
  • 利伐沙班 (拜瑞妥®)
  • 柳氮磺胺吡啶 (Azulfidine®、Sulfazine®)
  • 替格瑞洛(倍林达®)
  • 亭扎肝素 (Innohep®)
  • 华法林 (Jantoven®、Coumadin®)

其他药物和补充剂会改变血液凝固的方式。 示例包括维生素 E、鱼油和非甾体抗炎药 (NSAID)。 布洛芬 (Advil®, Motrin®) 和萘普生 (Aleve®) 是非甾体抗炎药的例子,但还有许多其他药物。

请阅读如何确定药物或补充剂中是否含有阿司匹林、其他 NSAID、维生素 E 或鱼油。 其中的内容可以帮助您了解手术前可能需要避免服用哪些药物。

糖尿病药物

如果您正在使用胰岛素或其他糖尿病药物,请咨询为您开具此处方的医疗保健提供者,了解在手术前应如何处理。 您可能需要停止服用这类药物,或服用与平时不同的剂量。 在手术前,您可能还需要遵循不同的饮食指示。 请遵循医疗保健提供者的指导说明。

您的医疗团队会在手术期间检查您的血糖水平。

减肥药物

如果您正在服用任何减肥药物,请在手术前咨询负责为您做手术的医疗保健提供者应如何处理。 在手术前,您可能需要停止服用,或遵循不同的饮食指示,或两者兼而有之。 请遵循医疗保健提供者的指导说明。

下面列出了一些导致体重下降的药物示例。 还有其他类型的血液稀释药物,请务必确保您的医疗团队了解您服用的所有药物。 其中有些药物本来是用于帮助控制糖尿病的,但有时却仅出于减肥目的而开具处方。

  • 塞马格鲁肽 (Wegovy®, Ozempic®, Rybelsus®)
  • 利拉鲁肽 (Saxenda®, Victoza®)
  • 替西帕肽 (Zepbound®, Mounjaro®)
  • 恩格列净 (Jardiance®)
  • 度拉糖肽 (Trulicity®)

利尿剂(水丸)

利尿剂是一种有助于控制体内液体积聚的药物。

如果您正在服用任何利尿剂,请在手术前咨询负责为您做手术的医疗保健提供者应如何处理。 您可能需要在手术当天停用该药物。

以下是常见利尿剂的示例。 还有其他类型的血液稀释药物,请务必确保您的医疗团队了解您服用的所有药物。

  • 布美他尼 (Bumex®)
  • 呋塞米 (Lasix®)
  • 氢氯噻嗪 (Microzide®)
  • 螺内酯 (Aldactone®)

减肥药物

如果您正在服用任何减肥药物,请在手术前咨询负责为您做手术的医疗保健提供者应如何处理。 在手术前,您可能需要停止服用,或遵循不同的饮食指示,或两者兼而有之。 请遵循医疗保健提供者的指导说明。

下面列出了一些导致体重下降的药物示例。 还有其他类型的血液稀释药物,请务必确保您的医疗团队了解您服用的所有药物。 其中有些药物本来是用于帮助控制糖尿病的,但有时却仅出于减肥目的而开具处方。

  • 塞马格鲁肽 (Wegovy®, Ozempic®, Rybelsus®)
  • 利拉鲁肽 (Saxenda®, Victoza®)
  • 替西帕肽 (Zepbound®, Mounjaro®)
  • 恩格列净 (Jardiance®)
  • 度拉糖肽 (Trulicity®)

取下皮肤上的医疗设备

您可能在皮肤上佩戴了某些医疗设备。 在进行扫描或程序前,医疗设备制造商建议您取下:

  • 连续血糖监测仪 (CGM)
  • 胰岛素泵

您可以与您的医疗保健提供者讨论将您的预约安排在更接近您需要更换这些设备的日期。 扫描或手术结束后,请确保您有一个额外的设备可供佩戴。

您可能不确定如何在不佩戴设备时管理您的血糖。 如果不确定,请在预约前询问治疗您糖尿病的医疗保健服务提供者。

‌如果您要求佩戴器械,则可能需要签署一份同意书。 您的医疗团队成员将在手术前与您讨论相关事宜。

安排人接您回家

疗程后请务必确保有一名负责任的照护者接您回家。负责任的照护者必须能够帮助您安全回到家中。如果他们有任何问题,应能够联系您的医疗团队。请务必在疗程开始前将此事安排好。

如果没有负责任的照护者接您回家,您可以致电以下服务机构。他们会安排人送您回家。此项服务需要付费,并且您需要提供交通工具。您可以乘坐出租车或使用汽车服务,但必须保证有一个负责任的照护者陪同。

纽约的服务机构 新泽西的服务机构
VNS 健康:888-735-8913 Caring People:877-227-4649
Caring People:877-227-4649  

如果您有任何生病不适请告知我们

如果您在手术前出现任何不适(包括发烧、感冒、喉咙痛或流感),请致电您的 IR 医生。 您可以在周一至周五上午 9:00 至下午 5:00 致电联系。

下午 5:00 后或在周末和节假日,请致电 212-639-2000。 联系值班的介入放射科医生。

请记下您的预约时间

工作人员会在手术前 2 个工作日给您打电话。 如果您的手术安排在周一,他们会在前一个周四致电您。 他们将告知您应该于何时到达医院接受手术。 他们还会提醒您抵达的地点。

如果您在手术前的工作日中午(中午 12 点)前仍未接到我们的来电,请致电 646-677-7001。 如果您因任何原因需要取消手术,请致电为您安排手术的医疗保健提供者。

手术前一天应完成的事项

进食指导说明

‌ 
‌ 医疗程序前的午夜(凌晨 12 点)后请停止进食。 包括硬糖和口香糖。

如果医疗保健提供者告知您在午夜之前停止进食,请遵照其指示。 有些人需要在医疗程序前禁食(不吃东西)更长时间。


 

手术当天应完成的事项

液体摄入指导说明

午夜(凌晨 12 点)至抵达时间前 2 小时,只能饮用以下所列的液体。 请勿进食或饮用其他任何饮品。 抵达时间前 2 小时停止饮用。

  • 水。
  • 透明的苹果汁、葡萄汁或蔓越莓汁。
  • Gatorade 或 Powerade。
  • 黑咖啡或清茶。 可以添加糖。 请勿添加任何其他东西。
    • 请勿添加任何含量任何类型的牛奶或奶精。 包括植物奶和奶精。
    • 请勿添加蜂蜜。
    • 请勿添加风味糖浆。

如果您患有糖尿病,请注意这类饮料中的含糖量。 如果摄入这类饮料的无糖、低糖或无添加糖版本,会更容易控制血糖水平。

在医疗程序前保持水分会有所帮助,因此如果口渴请饮用液体。 请勿摄入超出所需的饮水量。 医疗程序期间,您将接受静脉 (IV) 输液。

‌ 
抵达时间前 2 小时停止饮用。 包括水。


注意事项

  • 请仅服用您的医生告知您在手术当天早晨可服用的药物。 请喝几口水送服。
  • 请勿使用任何乳膏或凡士林 (Vaseline®)。 您可以使用除臭剂和清淡保湿剂。 请不要化眼妆。
  • 请取下所有的首饰,包括身体穿孔。
  • 请将所有贵重物品,如信用卡和珠宝首饰,留在家中。
  • 如果您习惯配戴隐形眼镜,如果可能,请换成镜框眼镜。 如果您没有镜框眼镜,请携带您的隐形眼镜盒。

来医院时需随身携带的物品

  • 治疗您呼吸问题的药物(如吸入器)、治疗胸痛的药物或两者兼有。
  • 镜框眼镜或隐形眼镜盒。
  • 您的医疗授权书表和其他预立医疗指示(如果您已完成)。
  • CPAP 或 BiPAP 机(如您使用的话)。 如果您无法随身携带这些设备,我们将在您住院期间为您提供。

抵达医院后的预期情况

许多工作人员会要求您说出并拼写出您的姓名和出生日期。 这是为了保障您的安全。 因为姓名相同或相似的患者可能会在同一天接受手术。

您将与帮您放置导管的医生会见。 他们将向您解释手术相关信息,并要求您签署知情同意书。

与护士见面

您将在手术之前与您的护士见面。 请将您在午夜(凌晨 12:00)之后服用的任何药物的剂量及服用时间告知他们。 请确保包括处方药、非处方药、贴片和药膏。

护士可能会在您的一根静脉中放置一根静脉注射 (IV) 管线,通常是您的手臂或手上的静脉。 如果护士没有放置静脉注射管线,麻醉师可能会在手术室里进行此操作。

与麻醉师见面

您将与麻醉师见面。 麻醉师是指在麻醉方面受过特殊训练的医生。 他们将在手术期间给您输送麻醉药。 此外,他们还将:

  • 与您一起查看您的病史。
  • 询问您既往使用麻醉药是否曾出现过问题。 包括恶心(感觉想吐)或疼痛。
  • 和您谈论手术过程中的舒适度和安全性。
  • 和您谈论您将接受哪种麻醉。
  • 回答您提出的麻醉相关问题。

手术室内的预期情况

您的医疗团队成员将带您到手术室。 如果您没有静脉 (IV) 导管,您的护士将为您置入一根。 他们将通过静脉为您输注使人感到困倦的药物。 此外,还将为您注射局部麻醉药。 该药物用来麻醉将导管置入皮肤的部位。

然后,医生将对您行置入手术,并将导管固定在您的皮肤上。 他们会借助粘性敷料(绷带)将圆盘底座固定在您的皮肤上。

手术后应完成的事项

手术后,您的医疗团队会将您转送到复苏室。 您需要卧床休息,直至药物作用消失。 然后,您将返回医院病房或在照护者的陪同下出院回家。

关于导管

圆盘底座上方导管部位有黑色标记(见图 1)。 您的护士将会展示给您看。 该标记应始终与圆盘底座顶部保持相同的距离。 如果发生改变,这意味着导管已移动。 请立即致电介入放射科,以便相关人员进行检查。

图 1. 圆盘底座上方黑色标记

图 1. 圆盘底座上方黑色标记

导管的体外端将连接到一个三通旋塞阀(见图 2)。 旋塞阀有一个可以旋转以控制流量的旋塞。 还有 3 个连接点。

引流袋将与导管对侧的连接点连接。 可使用安全别针将其固定到您的衣服上,或使用 Velcro® 绑带将其固定到您的腿部。 输液袋底部有一个蓝色螺旋盖,您将使用该盖将输液袋内液体排出。

第三个连接点上有一个保护盖, 称为无针接头(也称为来福接头)。 您可以通过此处注射液体。

CathGrip® 是一种有助于确保导管固定在您体内的器械,以防您意外拉拽导管。 请务必在放置导管时使用 CathGrip。

图 2. 三通旋塞阀

图 2. 三通旋塞阀

淋浴

置入导管后可以淋浴,但需保持敷料干燥。 如果敷料变湿,则需要更换。 湿敷料是造成皮肤问题的常见原因。

在淋浴前,请取下绑带并排空引流袋内液体。 在导管附近用胶带将引流袋固定在身体上,或用绑带将其固定在腰部。

请盖好敷料,使其保持干燥。 用胶带将保鲜膜或一加仑大小的袋子贴在敷料上,以保持其干燥。 也可以使用 AquaGuard®,这是一种一次性防水罩,可用于保护您的敷料。 使用手持式淋浴头有助于避免将敷料打湿。

应用 AquaGuard

请按照以下说明应用 AquaGuard。 您需要用到 Uresil 敷料。 请勿用 AquaGuard 代替 Uresil 敷料。

图 3. 折叠和剥离 AquaGuard 边缘

图 3. 折叠和剥离 AquaGuard 边缘

  1. AquaGuard 的边缘具有可剥离胶带。 折叠胶带每一侧的一角(见图 3)。 请勿让 AquaGuard 上的胶带接触敷料。 如果接触,在淋浴后取下 AquaGuard 时,可能会将敷料一并取下。
  2. 握住 AquaGuard,使箭头指向您的头部。 剥离顶部胶带,并将 AquaGuard 的顶部边缘置于敷料上方。 将其抚平。
  3. 抓住一个折叠的角,剥离一侧,抚平操作。
  4. 以相同方式进行底部和剩余侧的操作。
  5. 淋浴结束后,取下 AquaGuard 并扔进垃圾桶。

如何护理引流导管

您的护士会教您如何护理导管。 您可以在家中使用本资源,提醒您之前所学过的内容。 在您或您的照护者有信心护理导管之前,会有一名访视护士来家里帮助您。 有关如何安排访视护士的更多信息,请咨询您的医疗保健提供者。

每天需要:

  • 检查导管的情况。
  • 用生理盐水冲洗导管。
  • 记录引流袋内的引流量。
  • 排空引流袋内的液体。

每周更换一次敷料和引流袋。 如果敷料松动、变湿或变脏,也需要更换。 如果将湿敷料留在皮肤上,可能会导致皮肤刺激和疼痛。

您可以检查导管并用生理盐水进行冲洗,或请求他人协助。 您可能需要请他人帮助您更换敷料和引流设备。

检查导管的情况

每天检查您的导管。 您可以使用手持式镜子或全身长镜来完成此操作。

  1. 找到黑色标记,确保其处于圆盘底座附近的正确位置。
  2. 检查敷料,确保其牢固。 如果敷料潮湿、脏污、松动或开始脱离皮肤,请进行更换。
  3. 更换敷料时,检查导管周围的皮肤。 不应出现发红、皮肤破损或皮疹。 导管周围不应发生液体渗漏。
  4. 查看引流袋内的液体。 液体应自由流入袋中。 外观应无任何变化。
  5. 检查导管和引流袋是否存在管路扭结(弯曲)。

如果您发现有任何问题,请完成导管的护理工作,然后致电介入放射科医生办公室。

冲洗导管

用生理盐水冲洗导管。 您的医生将告知您操作的频率。 请遵循他们的指示操作。 他们还将告诉您具体应该使用 3 毫升 (mL)、5 mL 还是 10 mL 的生理盐水。

下方视频向您演示了如何冲洗胆道导管。 按照相同的说明冲洗带有 Uresil 圆盘底座的引流导管。

How to Flush Your Biliary or Abscess Drainage Catheter

  1. 准备所需用品。 您将需要:
    • 1 支 (10 mL) 预充式生理盐水注射器
    • 2 片酒精湿巾
  2. 用温水和肥皂清洗双手至少 20 秒或使用含酒精的洗手液进行清洁。
  3. 从包装中取出注射器。 将盖帽从注射器上拧下。 请勿让注射器端头接触任何物体。

取下盖子后,把注射器里的空气推出来。 为此,请将注射器开口侧朝上。 然后缓慢推动柱塞,直到生理盐水到达顶部。

如果您的医生告诉您用少于 10 mL 量的生理盐水冲洗,则需将额外的盐水挤出。 然后将注射器连接在旋塞阀上的无针接头上,并将其放在桌上。 请勿让注射器端头接触任何物体。

  1. 选择舒服的方式坐着或躺着。 朝引流袋方向旋转旋塞阀(见图 2)。
  2. 用酒精湿巾擦拭旋塞阀上的无针接头 15 至 30 秒。
  3. 将注射器连接在无针接头上。 握住接头,同时推动并顺时针旋转注射器(向右),将其锁定到位。
  4. 推动注射器活塞,将三分之一的生理盐水推入导管,然后暂停。 再推入 ⅓ 生理盐水,再次暂停。 然后将剩余的生理盐水推入导管。 请勿回拉柱塞。 一直保持向前推动柱塞。

如果在冲洗时出现以下情况,请停止冲洗,并致电您的医生办公室:

  • 感觉疼痛。
  • 感觉到有阻力。
  • 发现导管周围有渗漏。

请勿尝试再注入生理盐水。

  1. 当注射器排空时,逆时针旋转(向左)将其取出。 请将其与普通垃圾丢置在一起。 然后将旋塞阀转回至无针接头的方向。 您可能会看到液体引流到引流袋中。

排空引流袋内收集的引流液

每天测量并排空 2 次引流液,必要时可增加次数。

  1. 准备所需用品。 您将需要:
    • 医院分发给您的测量容器。
    • 未经灭菌的手套。
    • 2 片酒精湿巾。
  2. 用温水和肥皂清洗双手至少 20 秒或使用含酒精的洗手液进行清洁。
  3. 戴上未经灭菌的手套。
  4. 用酒精棉清洁引流袋底部的盖帽。
  5. 拧开盖帽,同时将其置于测量容器上。
  6. 让液体流入容器内。 请不要让引流袋底部接触引流容器的侧面。
  7. 当所有液体均从袋中排出时,拧紧盖帽。
  8. 用酒精棉清洁盖帽。
  9. 测量容器中的液体量,然后将液体冲入厕所。
  10. 用肥皂和水清洗测量容器。 然后让其自然晾干。
  11. 丢弃手套。 用肥皂和清水或含酒精的洗手液洗手至少 20 秒。
  12. 在此资源结尾处的表格中记录引流量。 确保从每日总量中减去盐水冲洗量(3 mL、5 mL 或 10 mL)。

更换 Uresil 敷料

Uresil 圆盘底座与引流导管相连。 Uresil 敷料系统覆盖在圆盘底座上。 这样可以将导管固定在原位,不接触到医生置入导管处的皮肤。

每周更换一次敷料、旋塞阀和引流系统。

如果敷料出现以下情况,请予以更换:

  • 变湿。
  • 变脏。
  • 松动。
  • 脱离皮肤。
  • 渗漏。

您可以尝试自行放置设备,也可以寻求他人帮助。 您可能需要请他人帮助您更换敷料和设备。

此视频向您演示了如何更换 Uresil 敷料:

 
  1. 准备好所需用品:
    • 1 片 Uresil 粘性敷料
    • 3M™ 无痛保护膜
    • 粘胶清除湿巾
    • 酒精湿巾
    • 纱布
    • 温和性肥皂和一杯水
    • 未经灭菌的手套
    • 1 片(2 英寸x 2 英寸)Telfa 敷料
    • 剪刀
    • CathGrip 套件
    • 垃圾桶
  2. 用温水和肥皂清洗双手至少 20 秒或使用含酒精的洗手液进行清洁。
  3. 用酒精棉片清洁剪刀。 如果 Telfa 敷料大于 2 英寸 × 2 英寸,您需要将其剪裁成该尺寸。 在敷料上做一个狭长开口(见图 4)放在一边备用。
    图 4. 在 Telfa 上做狭长开口

    图 4. 在 Telfa 上做狭长开口

  4. 选择舒服的方式坐着或躺着。 此时起,您需要有他人来协助您。 负责敷料更换的人应遵循以下说明。
  5. 清洁双手并戴上未经灭菌的手套。
  6. 将引流袋放在安全的位置,确保其不会掉落。
  7. 用一根手指将硅胶盘固定在适当位置,以防止对导管施加张力或拉力。 找到 Uresil 敷料上的狭长开口。 从该点开始,在固定圆盘底座的同时,缓慢并轻轻将粘性敷料从皮肤上剥离。 如果导管周围的皮肤敏感,请用粘胶清除湿巾在敷料边缘周围进行擦拭。 这样可以帮助减轻任何不适。
  8. 从 CathGrip 上的带子中拿出导管。 确保引流袋放在安全的位置,保证其不会掉落。 如果您要更换 CathGrip,请使用粘胶清除剂将其从皮肤上取下。
  9. 丢弃旧 Uresil 敷料,如果用过粘胶清除剂,也要丢弃。
  10. 用肥皂水浸湿纱布垫。 然后用其清洁 Uresil 圆盘底座周围和下方的皮肤。 使用相同的纱布,清洁圆盘底座的顶部和底部。 清洁另一侧时,务必将圆盘底座的一侧牢牢固定在皮肤上。
  11. 用一块新纱布清洗皮肤,然后再用一块新纱布擦干。
  12. 用酒精湿巾擦拭圆盘底座的顶部。 这样可以去除任何肥皂残留物。
  13. 检查圆盘底座上的接口。 黑色油墨标记应恰好位于圆盘底座上接口的上方(见图 1)。 如果标记发生移动,请先完成敷料更换,然后致电医生办公室。
  14. 检查硅胶盘下方的导管插入部位。 向上翘起另一侧的同时,请始终将圆盘底座的一侧牢固地固定在皮肤上。 如果发生以下情况,请完成敷料更换,然后致电医生办公室:
    • 发红。
    • 肿胀。
    • 引流液体有恶臭味。
    • 导管周围液体渗漏。

您可能会注意到导管插入部位周围有新的组织生长。 这不会造成伤害,但如果疼痛,医生可以将其清除。

  1. 将 3M™ 无痛保护膜置于硅胶圆盘底座周围和下方的皮肤上。 然后在硅胶盘底座上放置敷料的位置上再多涂覆一些。 这样可以保护皮肤。
  2. 在导管周围圆盘底座下方滑动 Telfa 敷料(见图 5)。 狭长开口应指向患者脚侧。 Telfa 敷料将防止湿气积聚在圆盘底座下方。
    图 5. 在导管周围圆盘底座下方滑动 Telfa 敷料

    图 5. 在导管周围圆盘底座下方滑动 Telfa 敷料

  3. 拿起 Uresil 敷料。 打开狭长开口并将其置于导管周围(见图 6)。 将 Uresil 敷料的狭长开口与 Telfa 敷料的开口对齐。 确保敷料有粘性的一面朝下,光面朝上。

    将敷料放置在圆盘底座的平坦部分上,但在圆盘接口的下方。 敷料开口应指向患者脚侧。 这样可以让皮肤呼吸,有助于防止皮肤开裂。
    图 6. Uresil 敷料

    图 6. Uresil 敷料

  4. Uresil 敷料有 3 张衬垫纸。 从最大一张的一角开始,慢慢撕除衬垫纸。 撕开衬垫纸时,将粘合剂按压在皮肤上。 多加练习,这一操作会变得更容易。 如果敷料未正确粘贴,则移除 Uresil 敷料和 Telfa 敷料,并从第 15 步重新开始。
  5. 一次性将另外 2 张衬垫纸撕除。 将粘合剂按压到皮肤上。 重叠敷料的开口边缘,使敷料的固定更牢固。
  6. 如果您需要更换下肢引流袋或 CathGrip,请遵循以下章节中的说明。 如果您现在只需更换敷料,请将导管重新连接到 CathGrip 上。如需更换 CathGrip,请将导管重新连接到设备的带子上。 CathGrip 配有 2 个带子,1 个带锯齿状边缘,1 个带孔。 带孔的带子有 2 个开口。将带锯齿状边缘的带子一端置入另一个带子的下部开口处。 然后拉紧以将其固定(见图 7)。
    图 7. 放置导管并将 CathGrip 的衬垫纸撕除

    图 7. 放置导管并将 CathGrip 的衬垫纸撕除

  7. 摘下手套,将其丢入垃圾桶内。
  8. 在 Uresil 敷料上注明更换敷料的日期,以便您可以知道何时需要再次更换。
  9. 用温水和肥皂清洗双手至少 20 秒或使用含酒精的洗手液进行清洁。

更换旋塞阀和引流设备

下方视频向您演示了如何更换 Uresil 圆盘底座导管上的设备。 按照相同的操作方式更换设备。

 
  1. 准备好所需用品:
    • 未经灭菌的手套
    • 1 个无针接头
    • 1 个无菌三通旋塞阀
    • 1 个引流袋
    • 1 个 CathGrip 套件
    • 安全别针或带子
    • 纱布
    • 1英寸 Micropore® 纸胶带
    • 垃圾桶
  2. 用温水和肥皂清洗双手至少 20 秒或使用含酒精的洗手液进行清洁。
  3. 分别打开无针接头、三通旋塞阀和引流袋的包装。 将装有引流袋的包装放在一侧。
  4. 将无针接头底座上的保护盖取下并将其丢弃。 将无针接头连接到旋塞阀的中心接口上(见图 2)。 然后放下三通旋塞阀。
  5. 从包装袋中取出引流袋。 通过扭转动作将引流袋的管路与旋塞阀连接。 通过顺时针旋转关闭引流袋底部的引流接口。 关闭该接口可防止渗漏。
  6. 将组装好的引流袋放回其包装袋内。 这样做可以在您准备好将其连接到导管上之前保持其清洁。
  7. 再次清洁双手(至少 20 秒)并戴上未经灭菌的手套。
  8. 从 CathGrip 上的带子中拿出导管(如果还没有这样操作的话)。 确保引流袋放在安全的位置,保证其不会掉落。
  9. 如果旧引流袋上有安全别针,请将其取下。 确保您可以接触到新的引流袋。
  10. 将纱布固定在接头下方,然后将旧的旋塞阀和引流系统从导管上拧下。 将其丢弃,然后快速连接新的旋塞阀和引流系统。
  11. 确保将旋塞阀的关闭旋塞旋转至无针接头的方向。

更换 CathGrip

CathGrip 将防止引流导管和管路发生牵拉、拉伸或扭结。 此部分操作需要使用 CathGrip 套件。

  1. 选择敷贴 CathGrip 的位置。 CathGrip 和引流袋管路应低于导管插入部位。 这样将有助于其引流。 您还要确保在您站立和躺下时,它们均低于导管插入部位。置有导管时,不应对其施加任何拉力或张力。 导管应呈现自然弯曲。
  2. 将管路放在您选择放置 CathGrip 的腹部一侧。
  3. 检查将敷贴 CathGrip 的部位。 选择没有发红或刺激性反应的部位。 用剪刀或修毛器修剪该部位较长的毛发。 请避免使用剃刀。
  4. 打开 CathGrip 的包装。
  5. 用套件中的酒精棉清洁该部位。 这样可以清除皮肤上的油脂和洗护产品,如乳液或肥皂。 让酒精完全干燥。
  6. 使用套件中包含的 BioPlus+ Skin Prep 擦拭该部位。
  7. 待该部位变干后再触摸。 这大约需要 15 秒。
  8. 一次取下 CathGrip 一侧的背覆贴纸(见图 7)。 将其贴在选定的位置处。 另一侧重复以上操作。
  9. 将 CathGrip 轻轻在皮肤上按压 5 秒,将其紧贴在皮肤上。
  10. 用 CathGrip 的带子对导管进行固定。 CathGrip 配有 2 个带子,1 个带孔,1 个带锯齿状边缘。 带孔的带子有 2 个开口。 将带锯齿状边缘的带子一端插入另一个带子的下部开口处。 拉紧以将其固定(见图 8)。
    图 8. 将导管固定在 CathGrip 中

    图 8. 将导管固定在 CathGrip 中

  11. 确保没有对导管上施加任何拉力/张力。 如果您注意到有任何张力或拉力,请改变导管在 CathGrip 中的位置。
  12. 用扎带或安全别针固定引流袋。 使用安全别针将引流袋固定在裤腰处,或者使用随附的魔术贴绑带将引流袋固定在您的腿上。 引流袋应低于导管位置。 这样导管才能通过重力引流液体(见图 9)。
    图 9. 引流袋低于导管位置

    图 9. 引流袋低于导管位置

  13. 检查引流液是否引流到新的导管中。
  14. 完成后,摘下手套并洗手。

置入引流导管后可进行的活动

  • 您可以在导管置入后继续工作和锻炼。 但请避免涉及从一侧到另一侧伸展或重复弯曲的运动。 这些可能会导致导管移动。
  • 请勿游泳、洗盆浴或将导管置于水下。 如果您有度假计划,请与您的介入放射科医生讨论。 他们会教您在这种情况下该怎么做。
  • 始终确保使用 CathGrip 将导管固定在身体上。
  • 穿好衣服后,确保不要拖拽导管。 请勿让导管因衣物(如连裤袜或皮带)而扭结。 睡觉时请尽量不要躺在导管上,以防导管扭结。 衣服通常可以覆盖导管,且应穿着宽松(非紧身)衣服。

何时电话联系您的医疗保健提供者

如果发现以下任何一种情况,请联系您的医疗保健提供者:

  • 当三通旋塞阀处于直立位置时,导管中没有引流液。
  • 引流量远低于平常。
  • 引流液看起来带血。
  • 导管插入部位周围有渗漏。
  • 无法冲洗导管或在冲洗时导管渗漏。
  • 黑色标记的位置发生改变。
  • 导管中不再流出引流液
  • 夹子断裂或打开。
  • 管路扭结,无法伸直,导致堵塞。
  • 导管部位出现疼痛、压痛或肿胀。
  • 导管周围皮肤发红、刺激或与正常外观不同。
  • 发热体温达 100.4 ℉ (38 ℃)。
  • 您对导管有任何担忧。
 

订购所需用品

您的医疗保健提供者将为您提供足够持续 2 周的用品。 您可以通过访视护士服务订购更多用品,或者您的医生办公室也可以帮您获取。 相关物品及其供应编号如下所列。

耗材供应编号
粘胶清除剂(1 盒)3170
酒精棉(1 盒)3330
CathGrip(1 个)2675
Micropore 纸胶带(1 盒)3174
未经灭菌的手套(1 盒)4545
普通纱布(1 包)3424
Skin Prep(1 盒)3332
Uresil 粘性敷料(1 盒)3226
Telfa(1 个)3327
引流袋(1 个)3361

预充式注射器

预充式生理盐水注射器需凭处方订购。 您可以从介入放射诊所获得处方。

如果您当地的药房无法提供注射器,您可以从 MSK 的门诊药房获得。 该药房位于 Memorial Hospital,地址为约克大道 1275 号(东 67 大街和东 68 大街之间)。 其开放时间为周一至周五上午 9:00 至下午 5:45。如需联系药房,请致电 646-888-0730

上次更新时间

星期一, 九月 9, 2024

请告诉我们您的想法

请告诉我们您的想法

您的反馈有助于我们改进所提供的教育信息。 您的医疗团队将无法看到您在本反馈表中填写的任何内容。 请勿通过反馈表表达您的医疗需求。 如果您对自己接受的医疗服务有任何疑问,请联系您的医疗保健提供者。

我们会阅读所有反馈,但不会回答任何问题。 请勿在本反馈表中填写您的姓名或任何个人信息。

Questions 有点
请勿输入您的姓名或任何个人信息。