О нефростомическом катетере

Эта информация поможет вам подготовиться к установке нефростомического катетера в Memorial Sloan Kettering (MSK) и научит ухаживать за ним дома.

О вашей мочевыделительной системе

Ваша мочевыделительная система состоит из почек, мочеточников, мочевого пузыря и мочеиспускательного канала. Почки вырабатывают мочу, которая собирается в почечной лоханке, расположенной в верхней части мочеточников (см. рисунок 1). Мочеточники выводят мочу из почек в мочевой пузырь.

Рисунок 1. Почка, почечная лоханка и мочеиспускательный канал

Моча собирается в мочевом пузыре до тех пор, пока вы не почувствуете позыв к мочеиспусканию. Затем моча выходит из вашего тела через мочеиспускательный канал. Мочеиспускательный канал у женщин очень короткий и расположен перед влагалищем (см. рисунок 2). Мочеиспускательный канал у мужчин намного длиннее, он проходит через предстательную железу и пенис (см. рисунок 3).

Рисунок 2 (слева) и Рисунок 3 (справа). Женская (слева) и мужская мочевыделительные системы
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

О нефростомическом катетере

Рисунок 4.  Нефростомический катетер

Нефростомический катетер устанавливается, чтобы устранить непроходимость вашей мочевыделительной системы. Катетер вводится под кожу, в ваши почки. Он позволяет моче стекать в мочеприёмник, находящийся за пределами вашего тела. В некоторых случаях, она может также стекать и в мочевой пузырь.

Типы дренажных катетеров 

Существует два способа дренажа вашей мочевыделительной системы с помощью катетера. Ваш врач обсудит их с вами до проведения процедуры.

Нефростомический катетер

Нефростомический катетер устанавливается в том случае, если врач не может обойти непроходимость в мочеточнике или если он был поврежден.  Катетер проходит под кожу, в почечную лоханку. Один конец катетера образует в этом месте петлю. Другой конец катетера выйдет из вашего тела (см. рисунок 4). Он присоединяется к внешнему мочеприёмнику, прикрепленному к ноге.

Рисунок 5. Нефроуретеростомический катетер

Нефроуретеростомический катетер

Нефроуретеростомический катетер устанавливается в том случае, если есть возможность обойти непроходимость в мочевыделительной системе. Он проходит под кожу, в почечную лоханку. Его направляют через непроходимый участок вниз к мочевому пузырю.

Один конец катетера вводится в мочевой пузырь. Другой конец катетера выходит наружу из вашего тела (см. рисунок 5). Он присоединяется к внешнему мочеприёмнику, прикрепленному к ноге. Этот катетер позволяет моче течь в двух направлениях. Она может стекать в мочеприёмник или же в мочевой пузырь.

Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Установка нефростомического катетера

Нефростомический катетер устанавливается интервенционным радиологом. Интервенционный радиолог — это врач, который специализируется на проведении процедур под визуальным контролем.

Такая процедура обычно занимает менее 1 часа. Ваш интервенционный радиолог объяснит вам процесс проведения процедуры, и у вас будет время задать любые вопросы перед подписанием информированного согласия.

После процедуры ваш катетер будет прикреплён к мочеприёмнику для сбора мочи.

Иногда, в случае обострения болезни, нефростомические катетеры устанавливаются в экстренном порядке. Во всех других случаях вам будет необходимо записаться на приём к врачу для прохождения данной процедуры. В этом случае следуйте приведённым ниже рекомендациям.

Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

До процедуры

Спросите врача о принимаемых вами лекарствах

До процедуры вам может потребоваться прекратить приём некоторых из ваших лекарств. Поговорите со своим врачом о том, приём каких лекарств вам можно прекратить. Ниже мы приводим несколько распространённых примеров.

Если вы принимаете лекарства, влияющие на свёртываемость крови, спросите проводящего процедуру врача как вам лучше поступить. Контактная информация врача указана в конце этого материала. К таким лекарствам относятся:

apixaban
(Eliquis®)
dalteparin
(Fragmin®)
meloxicam
(Mobic®)
ticagrelor 
(Brilinta®)
aspirin
 
 
dipyridamole
(Persantine®)
 
такие нестероидные противовоспалительные
препараты (НПВП), как ibuprofen
 (Advil®) или naproxen (Aleve®)
tinzaparin
(Innohep®)
 
celecoxib
(Celebrex®)
edoxaban
(Savaysa®)
pentoxifylline
(Trental®)
warfarin
(Coumadin®)
cilostazol
(Pletal®)
enoxaparin
(Lovenox®)
prasugrel
(Effient®)
 
clopidogrel
(Plavix®)
Fondaparinux
(Arixtra®)
rivaroxaban
(Xarelto®)
 
dabigatran
(Pradaxa®)
heparin
(подкожное введение)
sulfasalazine
(Azulfidine®, Sulfazine®)
 

Ваш врач примет решение продолжать ли вам принимать определенное лекарство, в зависимости от причины, по которой вы его принимаете. Не прекращайте прием каких-либо лекарств, не поговорив с вашим врачом.

Пожалуйста, изучите информацию, приведённую в материале «Распространённые лекарства, содержащие аспирин и другие нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП)». Он включает в себя важную информацию о лекарствах, которые вам не следует принимать до процедуры, а также указывает какими лекарствами вы можете их заменить.

Если вы принимаете инсулин или другие лекарства для лечения диабета, до проведения процедуры вам может потребоваться изменить дозу. Спросите врача, который назначил вам лекарство для лечения диабета, что вам делать утром перед проведением процедуры.

Если вы принимаете какие-либо мочегонные препараты (лекарства, которые вызывают у вас частое мочеиспускание), вам может потребоваться прекратить их приём в день проведения процедуры. К таким препаратам относятся furosemide (Lasix®) или hydrochlorothiazide. Поговорите с вашим врачом.

Процедура проходит с использованием метода компьютерной томографии (КТ) с внутривенным (ВВ) контрастированием. Если вещество для ВВ-контрастирования когда-либо вызывало у вас аллергию, сообщите об этом вашему врачу.

Договоритесь с кем-нибудь, чтобы вас отвезли домой

Большинство людей остаются в больнице на ночь. Однако, если вас выписали после проведения процедуры, вас должен отвезти домой сопровождающий, достигший 18 лет. Если вам некому помочь, позвоните в одно из указанных ниже агентств. Они предоставят вам человека для сопровождения домой; как правило, эта услуга платная и вы также должны будете обеспечить транспорт.

В штате Нью Йорк:
Partners in Care: тел. 888-735-8913
Prime Care: тел. 212-944-0244

В штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси:
Caring People: тел. 877-227-4649

Сообщите нам, если вы заболели

Если перед проведением процедуры вы испытываете какое-либо недомогание (повышение температуры, простуду, боль в горле или грипп), позвоните медсестре/медбрату в отделение интервенционной радиологии по номеру 212-639-2236. Часы работы медсестры/медбрата - с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00. Если вы звоните после 17:00, в выходные и праздничные дни, наберите номер 212-639-2000 и позовите дежурного специалиста отделения интервенционной радиологии.

Если у вас был инсульт или инфаркт, то перед проведением процедуры вам может потребоваться прийти ещё на один приём к врачу.

Запишите время вашего приёма

Сотрудник отделения интервенционной радиологии позвонит вам за два рабочих дня до вашей процедуры. Вам сообщат, в какое время вы должны прийти в больницу для проведения процедуры. Если проведение процедуры запланировано на понедельник, вам позвонят в предшествующий четверг. Если вам не позвонили до 12:00 часов рабочего дня перед днём проведения процедуры, позвоните по номеру 212-639-5051.

Если по какой-либо причине вам нужно отменить процедуру, пожалуйста, сообщите об этом тому врачу, который запланировал её проведение.

Инструкции по употреблению пищи и напитков перед проведением процедуры.

12 унций (350 мл) воды

  • Не ешьте после полуночи накануне дня проведения процедуры. Это также касается леденцов и жевательной резинки.
  • Между полуночью и за два часа до запланированного времени прибытия в больницу вы можете выпить не более 12 унций (350 мл) воды (см. рисунок).
  • Воздержитесь от еды и напитков за два часа до запланированного времени прибытия в больницу. Это также касается воды.
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

День проведения процедуры

Что необходимо запомнить

  • Примите только те лекарства, которые ваш врач назначил для приема утром в день проведения процедуры. Запейте их несколькими маленькими глотками воды.
  • Не наносите на кожу крем или вазелин (Vaseline®). Вы можете использовать дезодоранты или легкие лосьоны для увлажнения кожи. Не наносите макияж на глаза.
  • Снимите все ювелирные украшения, включая пирсинг.
  • Оставьте дома все ценные вещи, например кредитные карты и ювелирные украшения.
  • Если вы носите контактные линзы, то, если возможно, наденьте вместо них очки. Если у вас нет очков, пожалуйста, возьмите с собой контейнер для контактных линз.

Что взять с собой 

  • Список принимаемых вами лекарств;
  • Лекарства, принимаемые при нарушениях дыхания (например, ингаляторы), лекарства от боли в груди, или же и те, и другие;
  • Футляр для очков или контейнер для контактных линз;
  • Доверенность на принятие решений о медицинской помощи, если вы таковую заполняли.

Что ожидать в день процедуры

Рисунок 7. Силиконовый диск поверх катетера

После того вашего приезда в больницу, врачи, медсёстры/медбратья и другой медицинский персонал несколько раз попросят вас назвать и разборчиво написать ваше имя и дату рождения. Это необходимо для вашей безопасности. Возможно, люди с похожим или точно таким же именем проходят процедуру в тот же день.

Ваши медсестра/медбрат поставят вам внутривенную (ВВ) капельницу на тыльной стороне ладони или на сгибе руки. Вас отведут в процедурный кабинет. Через ВВ-капельницу вам введут успокаивающее лекарство.

Участок установки катетера будет обезболен при помощи укола анестезии. Ваш врач будет использовать рентгеноскопию (рентген в режиме реального времени), исследование методом ультразвукового исследования (УЗИ) или КТ, они помогут врачу установить катетер. Возможно, вам также сделают инъекцию вещества для ВВ контрастирования.  Контрастирование позволяет лучше увидеть необходимый участок.  После этого, ваш врач поймет какой тип дренажа возможен и установит катетер.

После установки нефростомического катетера, на него будет помещен силиконовый диск (см. рисунок 7) для его крепления к коже. Этот диск крепится к вашей коже с помощью лейкопластырной повязки.  Вам также могут наложить кетгут (шов) для удержания катетера на месте.

Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

После процедуры

После проведения процедуры вас поместят в палату послеоперационного наблюдения. Вам будет нужно оставаться в постели до того, как закончится действие успокаивающего лекарства. Затем вы сможете вернуться в свою палату или пойти домой вместе с человеком, который будет за вами ухаживать.

Сообщите медсестре/медбрату, если вы испытываете:

  • нарастающая боль или дискомфорт;
  • тошноту;
  • любые симптомы, которые вызывают у вас беспокойство.

О вашем катетере

Рисунок 8. Катетер с носимым ножным мочеприёмником

На вашем катетере сверху диска будет находиться чёрная метка (см. рисунок 7). Медсестра/медбрат покажут её вам. Эта метка всегда должна находится на одном и том же расстоянии от верхней части диска. Если расстояние изменилось, это означает, что катетер сдвинулся. Вы должны позвонить в отделение интервенционной радиологии, чтобы его сотрудник проверил положение катетера.

Конец катетера, выступающий из вашего тела, будет прикреплён к носимому ножному мочеприёмнику (см. рисунок 8). Моча начнёт стекать в мочеприёмник сразу после процедуры установки катетера. Возможно в первое время будет казаться, что в моче содержится кровь. Медсестра/медбрат проверит отток мочи, чтобы убедиться, что он улучшается.

Фиксатор CathGrip® — это устройство, которое поможет удостовериться, что катетер не выйдет из вашего тела, если вы случайно его потянете.

Важно, чтобы мочеприёмник был прикреплён к вашей ноге. Это предотвращает случайное извлечение катетера. Мочеприёмник может заполниться мочой и стать тяжёлым. Если мочеприёмник упадёт, он может вытянуть катетер из тела.

Проверяйте количество мочи в носимом ножном мочеприёмнике достаточно часто. Она должна свободно стекать в мочеприёмник. Позвоните своему врачу, если в моче появится кровь, она помутнеет или у нее появится неприятный запах.

Принятие душа

Вы можете принимать душ, но ваша лейкопластырная повязка должна оставаться сухой. Применение ручного душа предотвратит попадание воды на лейкопластырную повязку. Вы также должны защитить свою лейкопластырную повязку. Если лейкопластырная повязка намокла, смените ее. Влажные лейкопластырные повязки — распространённая причина проблем с кожей.

Перед принятием душа, снимите ремень и опорожните мочеприёмник. Закрепите мочеприёмник при помощи липкой ленты на теле рядом с катетером или используйте ремень, чтобы прикрепить его к талии. Закрепите при помощи липкой ленты пищевую плёнку или достаточно большой целлофановый пакет поверх лейкопластырной повязки, чтобы она оставалась сухой.

Вы также можете использовать пластырь AquaGuard - одноразовое водонепроницаемое покрытие для защиты лейкопластырной повязки. Во время принятия душа убедитесь, что ваш катетер полностью накрыт, чтобы он не намок.

Использование водонепроницаемого пластыря AquaGuard

Рисунок 9. Водонепроницаемый пластырь AquaGuard для принятия душа
  1. По краям водонепроницаемого пластыря AquaGuard наклеена съёмная лента. Отогните уголок ленты с каждой стороны (см. рисунок 9).
  2. Держите водонепроницаемый пластырь AquaGuard стрелками вверх. Снимите верхнюю полоску и прикрепите верхний край водонепроницаемого пластыря AquaGuard над лейкопластырной повязкой. Разгладьте его.
  3. Затем возьмитесь за загнутый уголок и снимите полоску с одной стороны, расправляя водонепроницаемый пластырь AquaGuard по мере приклеивания.
  4. Прикрепите низ и другую сторону тем же способом.

Не допускайте чтобы лента водонепроницаемого пластыря AquaGuard касалась лейкопластырной повязки. Она может потянуть и сорвать вашу лейкопластырную повязку, когда вы будете снимать водонепроницаемый пластырь AquaGuard после принятия душа.

Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Уход за нефростомическим катетером

Медсестра/медбрат научат вас, как ухаживать за катетером. Используйте этот материал дома, чтобы освежить в памяти то, чему вас учили. В первое время, вас дома будут навещать патронажная медсестра /патронажный медбрат для помощи в уходе за катетером. Вскоре вы обретете уверенность и сможете все делать сами.

Вам следует ежедневно:

  • осматривать катетер;
  • опорожнять мочеприёмник.

Один раз в неделю вам будет необходимо менять лейкопластырную повязку и носимый ножной мочеприёмник. Вам также будет необходимо заменить лейкопластырную повязку если она ослабнет, намокнет или запачкается. Если влажную лейкопластырную повязку оставить на коже, она может вызвать раздражение или болезненность кожи. В дальнейшем это может привести к повреждению кожных покровов.

Вам понадобится помощь в замене лейкопластырной повязки и дренажного устройства. Вам понадобится зеркало для осмотра катетера.

Осмотр нефростомического катетера

Вы должны осматривать катетер не менее одного раза в день. Для этого вы можете использовать маленькое ручное зеркало или зеркало, где вы видите себя в полный рост.

  1. Найдите чёрную метку, чтобы убедиться, что она находится в правильном положении.
  2. Проверьте лейкопластырную повязку, чтобы убедиться в том, что она надёжно закреплена. Если лейкопластырная повязка намокла, запачкалась, ослабла или отклеивается от кожи, её необходимо сменить.
  3. Во время замены лейкопластырной повязки осмотрите кожу вокруг катетера, чтобы убедиться в том, что она в хорошем состоянии. На коже не должно быть покраснений, повреждений или сыпи. Моча не должна подтекать вокруг катетера.
  4. Посмотрите на мочеприёмник.  Моча должна свободно в него стекать. Ее цвет и консистенция не должнжы меняться. Не должно наблюдаться значительного уменьшения количества мочи в мочеприёмнике.
  5. Осмотрите катетер и мочеприёмник на наличие перегибов трубки.

Если вы обнаружите, что что-то не так, позвоните медсестре/медбрату или врачу. Контактная информация указана в конце этого материала.

Опорожнение мочеприёмника

Когда мочеприемник наполовину заполнится, опорожните его в ванной комнате. Некоторым людям приходится делать это через каждые 2 или 3 часа.

  1. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  2. Поставьте ногу на унитаз.
  3. Направьте трубку, находящуюся в нижней части носимого ножного мочеприёмника, в унитаз или контейнер.
  4. Откройте выпускной клапан внизу носимого ножного мочеприёмника.
  5. Полностью опорожните мочеприёмник.
  6. Закройте клапан носимого ножного мочеприёмника. Вы должны услышать щелчок, когда он закроется.
  7. Вытрите насухо конец трубки туалетной бумагой.
  8. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.

Замена лейкопластырной повязки Uresil

Перевязочная система Uresil служит для предовращения извлечения катетера из вашей почки. Диск крепится к вашему катетеру. Повязка покрывает диск, удерживающий катетер на месте.

Лейкопластырную повязку, мочеточниковую соединительную трубку и носимый ножной мочеприёмник необходимо менять раз в неделю. Возможно, лейкопластырную повязку придётся менять чаще, если она намокнет, испачкается, отклеится от кожи или ослабеет. Несмотря на то, что для замены лейкопластырной повязки и устройства вам понадобится помощь человека, который за вами ухаживает, вы можете самостоятельно поддготовить все необходимое.

Ниже приведен видеоролик, который показывает, как заменить лейкопластырную повязку Uresil.

  1. Подготовьте все необходимое:
    • одну лейкопластырную повязку Uresil;
    • пленку защитную нераздражающую 3MTM;
    • салфетку для удаления клея;
    • спиртовые салфетки;
    • марлю;
    • мягкое мыло и стакан воды;
    • нестерильные перчатки;
    • одну упаковку перфорированного перевязочного материала Telfa (2 дюйма x 2 дюйма (5 х 5 см));
    • ножницы;
    • набор фиксатора CathGrip, если вы его меняете;
    • мусорную корзину.
  2. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  3. Протрите ножницы спиртовой салфеткой. Если ваш перфорированный перевязочный материал Telfa по размеру больше чем 2 на 2 дюйма (5 х 5 см), вам будет необходимо обрезать его под этот размер. Сделайте надрез на этом кусочке материала (см. рисунок 10) и отложите его в сторону.
    Рисунок 10. Разрезание перфорированного перевязочного материала Telfa
  4. Сядьте или лягте в удобную позу. На этом этапе вам потребуется посторонняя помощь. Человек, проводящий замену лейкопластырной повязки, должен следовать нижеприведенным инструкциям.
  5. Вымойте руки и оденьте нестерильные перчатки.
  6. Выньте катетер из ремешков фиксатора CathGrip. Убедитесь, что мочеприёмник расположен так, чтобы он не упал. Если вы меняете фиксатор CathGrip, отклейте его от кожи с помощью средства для удаления клея и выбросьте.
  7. Удерживайте силиконовый диск на месте двумя пальцами, чтобы не натягивать и не выдернуть катетер. Найдите надрез на лейкопластырной повязке UreSil. Медленно и аккуратно отклейте от кожи лейкопластырную повязку, продолжая удерживать диск (см. рисунок 11). Если кожа вокруг катетера раздражена, для снижения дискомфорта протрите кожу в границах лейкопластырной повязки салфеткой для удаления клея.
    Рисунок 11. Отклеивание лейкопластырной повязки UreSil
  8. Выбросьте использованную лейкопластырную повязку UreSil.
  9. Используйте марлевый тампон, смоченный в мыльном растворе, чтобы очистить кожу вокруг и под силиконовым диском. Используя тот же марлевый тампон, очистите верхнюю и боковые части силиконового диска. Всегда плотно прижимайте к коже одну сторону диска пока вы очищаете другую.
  10. Промойте и просушите кожу и силиконовый диск при помощи свежего марлевого тампона.
  11. Протрите спиртовой салфеткой верхнюю часть силиконового диска. Таким образом вы удалите остатки мыла.
  12. Посмотрите на сосок диска. Чёрная метка должна находиться чуть выше соска диска. Если она сдвинулась, завершите замену лейкопластырной повязки и позвоните вашему врачу.
  13. Осмотрите место введения катетера под силиконовым диском. Всегда плотно прижимайте к коже одну сторону диска пока вы отгибаете его другую сторону. Если вы обнаружите что-либо из перечисленного ниже, завершите замену лейкопластырной повязки и позвоните вашему врачу:
    • покраснение;
    • отёк;
    • зловонный запах мочи;
    • подтекание жидкости.
    • Вокруг места введения катетера вы можете заметить образование новых кожных тканей. Это безвредно, но если оно болезненно, то может быть удалено вашим врачом.
  14. Нанесите нераздражающую защитную плёнку 3MTM на кожу вокруг и под силиконовым диском. Затем нанесите её на верхнюю часть диска в том месте, где будет размещаться лейкопластырная повязка. Это защитит вашу кожу и поможет клею лучше прилипнуть.
  15. Поместите перфорированный перевязочный материал Telfa под диск, вокруг катетера (см. рисунок 12). Надрез материала должен быть направлен к ногам пациента. Перфорированный перевязочный материал Telfa предотвратит скопление влаги под диском.
    Рисунок 12. Введение перфорированного перевязочного материала Telfa под катетер, вокруг диска.
  16. Возьмите лейкопластырную повязку Uresil. Раскройте надрез и наложите ее вокруг катетера. Совместите надрез лейкопластырной повязки с надрезом перфорированного перевязочного материала Telfa. Убедитесь, что лейкопластырная повязка расположена клейкой стороной вниз, а глянцевой стороной верх. Наложите лейкопластырную повязку на плоскую часть диска, но под соском диска. Надрез лейкопластырной повязки должен быть направлен к ногам пациента.
  17. Подложка лейкопластырной повязки Uresil состоит из трех участков. Начните с угла самой большой части, медленно снимите подложку. После удаления подложки, прижмите клейкую сторону к коже. Со временем вы научитесь легко выполнять эту задачу. Если повязка не приклеивается как следует, снимите повязку и материал Telfa и повторите все заново, начиная с шага 15.
  18. Поочередно удалите оставшиеся две части бумажной подложки. Прижмите клейкую часть повязки к коже. Разместите края надреза лейкопластырной повязки внахлест чтобы закрепить ее более надежно (см. рисунок 13).
    Рисунок 13. Наложение краёв лейкопластырной повязки Uresil внахлест
  19. Если вы меняете носимый ножный мочеприёмник или фиксатор CathGrip, следуйте инструкциям в разделе ниже. Если в данный момент вы меняете только лейкопластырную повязку, снова прикрепите катетер к фиксатору CathGrip.
    • Для этого поместите катетер на ремешки устройства.
    • Имеется два ремешка: один с отверстиями и один с зубчатыми краями. Ремешок с отверстиями имеет два отверстия. Вставьте ремешок концом с зазубренными краями в нижнее отверстие другого ремешка.
    • Затяните для надёжного крепления (см. рисунок 14).
      Рисунок 22. Как закрепить катетер в фиксаторе CathGrip
  20. Снимите перчатки и выбросьте их в мусорную корзину. Вымойте руки.

Замена носимого ножного мочеприёмника и мочеточниковой соединительной трубки

  1. Подготовьте все необходимое:
    • носимый ножной мочеприёмник с фиксирующими ремнями на липучках;
    • Мочеточниковая соединительная трубка
    • бумажный пластырь Micropore® (шириной 2 дюйма (5 см));
    • ножницы, чтобы отрезать ленту и мочеприёмник; 
    • спиртовые салфетки;
    • нестерильные перчатки;
  2. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  3. Отрежьте 4-дюймовый (10 см) кусок бумажного пластыря Micropore и согните короткие стороны ленты на полдюйма (1 см). Отложите в сторону (см. рисунок 15).
    Рисунок 15. Как сложить бумажный пластырь Micropore
  4. Откройте упаковку с мочеточниковой соединительной трубкой и мочеприёмником. Закройте выпускной клапан внизу носимого ножного мочеприёмника. Вы услышите щелчок (см. рисунок 16).
    Рисунок 16. Как закрыть низ носимого ножного мочеприемника
  5. Протрите ножницы спиртовой салфеткой.
  6. Возьмите носимый ножной мочеприёмник за гофрированную трубку, но не касайтесь соединителя, прикреплённого к низу трубки. Обратите внимание, что гофрированная трубка имеет и гладкие участки. Отсчитайте 2-4 гладких участка вверх от мочеприёмника и отрежьте трубку у внешнего края гладкого участка (см. рисунок 17). Отрезая трубку, не выпускайте из рук ни трубку, ни мочеприёмник.
    Рисунок 17. Как отрезать трубку
  7. Прикрепите соединитель к трубке на носимом ножном мочеприёмнике (см. рисунок 18).
    Рисунок 18. Как прикрепить соединитель к трубке на носимом ножном мочеприёмнике
  8. Снимите защитный колпачок с соединителя и вставьте соединитель в широкий конец мочеточниковой соединительной трубки (см. рисунок 19). Оберните это место отрезанным куском пластыря, чтобы трубка не отсоединилась.
    Рисунок 19. Как вставить соединитель в широкий конец трубки
  9. Вытащите из упаковки ремни на липучках. Проденьте более широкий ремень через верхние петли. Проденьте узкий ремень через нижние петли. Обрежьте ремни так, чтобы они плотно прилегали к ногам, но не жали (см. рисунок 20).
    Рисунок 20. Как прикрепить мочеприёмник к ноге 
  10. Опорожните мочеприёмник в унитаз. Снимите его с ноги.
  11. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  12. Наденьте нестерильные перчатки.
  13. Подложите полотенце или марлю под место соединения мочеточниковой соединительной трубки и катетера.
  14. Возьмите новую мочеточниковую соединительную трубку, прикреплённую к мочеприёмнику. Открутите маленькую заглушку (см. рисунок 21).
    Рисунок 21. Как удалить заглушку с соединительной трубки
  15. Удерживая в руках комплект нового мочеприёмника, открутите катетер от старой мочеточниковой соединительной трубки. Быстро прикрутите новый мочеприёмник, чтобы уменьшить подтекание. Выбросьте старый мочеприёмник.
  16. Если вы пока не меняете фиксатор CathGrip, надёжно закрепите новую трубку сбоку живота при помощи фиксатора CathGrip. Поместите катетер на ремешок устройства CathGrip и затяните. Если вы проводите замену фиксатора CathGrip, посмотрите раздел «Замена фиксатора CathGrip».
  17. Прикрепите носимый ножной мочеприёмник либо к голени, либо к бедру. Убедитесь, что все соединения герметичны, а носимый ножной мочеприёмник закрыт.
  18. По окончании процедуры снимите перчатки и вымойте руки.

Замена фиксатора CathGrip

Фиксатор CathGrip предотвращает извлечение, натяжение или перегиб дренажного катетера и трубки. Для замены вам потребуется набор фиксатора CathGrip.

  1. Выберите местоположение фиксатора CathGrip. Фиксатор CathGrip и трубка мочеприёмника должны находиться ниже места введения катетера, чтобы моча могла стекать в мочеприемник. Убедитесь, что фиксатор и трубка мочеприёмника находятся ниже и когда вы стоите, и когда вы лежите. Катетер должен быт прикреплен так, чтобы он не напрягался и не натягивался. У закрепленного катетера должен сохраняться небольшой изгиб.
  2. Расположите трубку сбоку вашего живота на выбранном месте.
  3. Осмотрите место, где будет располагаться фиксатор CathGrip. Убедитесь, что выбранный участок кожи не раздражен и не покраснел. Удалите волоски на выбранном месте с помощью ножниц или электробритвы. Не используйте лезвие для бритья.
  4. Откройте упаковку с фиксатором CathGrip.
  5. Очистите выбранное место спиртовой салфеткой из набора. Это удалит с вашей кожи жир, а также лосьон или мыло. Дайте спирту полностью высохнуть.
  6. Протрите выбранное место входящими в набор салфетками BioPlus+ Skin Prep.
  7. Дайте участку полностью просохнуть. Это занимает около 15 секунд.
  8. Удалите бумажную подложку только с одной стороны фиксатора CathGrip (см. рисунок 22). Прикрепите к коже в выбранном месте. Удалите подложку с другой стороны.
    Рисунок 14. Установка катетера и удаление бумажной подложки с фиксатора CathGrip
  9. Несильно прижмите фиксатор CathGrip на 5 секунд, чтобы приклеить его к коже.
  10. Поместите катетер на ремешки устройства. Имеется два ремешка: один с отверстиями и один с зубчатыми краями. Ремешок с отверстиями имеет два отверстия. Вставьте ремешок концом с зазубренными краями в нижнее отверстие другого ремешка. Затяните для надёжного крепления (см. рисунок 14).
  11. Убедитесь, что катетер не напряжен и не натягивается. Если вы заметите какое-либо напряжение или натяжение, смените положение катетера в фиксаторе CathGrip.

Как подсоединить ночной мочеприёмник.

Рисунок 23. Как вставить ночной мочеприёмник в носимый ножной мочеприёмник

Медсестра/медбрат покажут вам, как присоединить носимый ножной мочеприёмник к ночному мочеприёмнику. Ночной мочеприёмник удерживает большой объем мочи, чтобы вам не пришлось опорожнять мочеприёмник во время сна.

  1. Подготовьте все необходимое:
    • ночной мочеприёмник; 
    • спиртовые салфетки;
    • бумажный пластырь.
  2. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  3. Тщательно протрите дренажный конец носимого ножного мочеприёмника спиртовыми салфетками снаружи и, насколько это возможно, внутри. Держа мочеприёмник, подождите 2 минуты, чтобы дать спирту высохнуть.
  4. Возьмите другой рукой ночной мочеприёмник. Снимите защитный колпачок с конца трубки. Вставьте трубку мочеприёмника в носимый ножной мочеприёмник (см. рисунок 23).
  5. Откройте выпускной клапан, чтобы позволить моче стекать с носимого ножного мочеприёмника в ночной мочеприёмник. Для большей безопасности, надёжно закрепите соединение между двумя мочеприёмниками бумажным пластырем.

Никогда не подключайте ночной мочеприёмник к мочеточниковой соединительной трубке. Его вес может извлечь катетер из тела, если носимый ножной мочеприемник упадет.

Чистка ночного мочеприёмника

Вы можете повторно использовать ночной мочеприёмник после его тщательной обработки. Чтобы очистить это устройство:

  1. Вымойте руки тёплой водой с мылом или используйте спиртосодержащий антисептик для рук.
  2. Подготовьте все необходимое:
    • нестерильные перчатки;
    • холодную воду и средство для мытья посуды;
    • белый уксус;
    • большую ёмкость для замачивания предметов.
  3. Наденьте перчатки.
  4. Опорожните ночной мочеприёмник.
  5. Промойте мочеприёмник холодной проточной водой. Никогда не используйте горячую воду, она может повредить мочеприёмник.
  6. Помойте мочеприёмник мягким моющим средством.
  7. Ополосните мочеприёмник холодной водой так, чтобы моющего средства не осталось.
  8. Приготовьте в ёмкости раствор из одной части белого уксуса и трех частей воды;
  9. Замочите мочеприёмник в растворе на 15 минут.
  10. Высушите мочеприёмник на воздухе.
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Разрешенные действия при наличии нефростомического катетера

  • С установленным катетером вы можете ходить на работу и выполнять физические упражнения. Избегайте движений, связанных с боковой растяжкой или многочисленными наклонами. Это может сместить катетер.
  • Не плавайте, не принимайте ванну и не погружайте катетер в воду.  Если у вас запланирован отпуск, поговорите со своим врачом из отделения интервенционной радиологии, чтобы вам объяснили, что делать в различных ситуациях.
  • Следите за тем, чтобы трубка всегда была надёжно прикреплена к телу с помощью фиксатора CathGrip.
  • Не дергайте катетер когда одеваетесь. Не допускайте того, чтобы трубка перекрутилась под одеждой, например под ремнем. Старайтесь не ложиться на катетер во время сна. Это предотвратит перекручивание катетера.
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Позвоните медсестре/медбрату или врачу в отделение интервенционной радиологии, если:

  • изменилось положение чёрной метки;
  • зажим вокруг диска ослаблен или открыт;  если ваш катетер прикреплён с помощью шва, и он разошёлся, позвоните в отделение интервенционной радиологии;
  • ваша кожа покраснела или раздражена;
  • не происходит отток мочи по катетеру или её количество намного меньше обычного;
  • в катетере есть перегиб, приводящий к его закупорке;
  • место введения катетера болит, чувствительно к прикосновению или опухло;
  • моча в мочеприёмнике с кровью, мутного цвета или имеет резкий неприятный запах;
  • катетер сместился или полностью извлечён;
  • у вас температура 100,4 ºF (38 ºC) или выше;
  • у вас проявляются такие симптомы непроходимости, как уменьшенное количество или полное отсутствие мочи, протекание мочи вокруг места введения, лихорадка, озноб, либо и то, и другое;
  • вас беспокоит что-то связанное с вашим катетером.
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Контактная информация

Если у вас возникли какие-либо вопросы или проблемы, пожалуйста, позвоните в отделение интервенционной радиологии по номеру 212-639-2236. Вы можете связаться с сотрудником отделения с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00. Если вы звоните после 17:00, в выходные и праздничные дни, пожалуйста, наберите номер 212-639-2000 и позовите дежурного врача отделения интервенционной радиологии.

Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.

Информация для оформления заказа

При выписке домой, медсестра/медбрат предоставит вам все материалы в количестве, достаточном для 2 недель использования. Обычно после этого материалы для вас заказывает патронажная служба.

Если вы хотите заказывать материалы самостоятельно, позвоните в отделение интервенционной радиологии по номеру 212-639-2236 и оставьте заказ, указав нижеприведенные артикулы материалов. Вы можете забрать свой заказ через два рабочих дня в IR Clinic, расположенной по адресу 16 East 60th Street, между Fifth Avenue и Madison Avenue.

Наименование Артикул
Средство для удаления клея (1 упаковка) 31705
Спиртовые салфетки (1 упаковка) 33305
Drainage Discharge Kit (1 набор сбора дренажа, достаточный на срок 4 недели) 3121
Фиксатор CathGrip (1 шт.) 2675
Бумажный пластырь Micropore (1 упаковка) 43267
Нестерильные перчатки (1 упаковка) 48606
Обычная марля (1 упаковка) 34245
Раствор для обработки кожи (1 упаковка) 33321
Telfa (перфорированный перевязочный материал) (1 шт.) 33271
Лейкопластырная повязка Uresil (1 упаковка) 32265
Мочеточниковая соединительная трубка (1 упаковка) 28743
Носимый ножной мочеприёмник (1 шт.) 33559
Ночной мочеприёмник (1 шт.) 29907
Вернуться к началу Arrow (up) icon.Icon pointing upwards. Usually means that the containing element can be opened and closed.