Об операции по установке резервуара Ommaya у пациентов детского возраста

Это руководство поможет вам подготовиться к установке резервуара Ommaya в центре Memorial Sloan Kettering (MSK). Оно также поможет вам понять, чего ожидать в процессе выздоровления.

Прочтите это руководство хотя бы один раз до операции и используйте его для справки во время подготовки к дню операции. Берите это руководство с собой на все визиты в центр MSK, включая день операции. Вы и ваша лечащая команда будете руководствоваться им в процессе лечения.

Во всем этом материале мы используем слова «вы» и «ваш» в отношении вас или вашего ребенка.

Вернуться к началу

Информация об операции

Информация о резервуаре Ommaya

Резервуар Ommaya — это мягкое пластиковое устройство в виде купола размером с монету в 25 центов, которое помещается под кожу головы. Он подсоединяется к катетеру (тонкой гибкой трубке), который вводится в один из желудочков вашего мозга (см. рисунки 1 и 2). Желудочки — это полые пространства, в которых вырабатывается спинномозговая жидкость, окружающая головной и спинной мозг.

Рисунок 1.  Резервуар Ommaya

Рисунок 1. Резервуар Ommaya

Рисунок 2.  Установка резервуара Ommaya

Рисунок 2. Установка резервуара Ommaya

Резервуар Ommaya позволит медицинскому сотруднику:

  • взять у вас образцы спинномозговой жидкости и проверить их на наличие раковых клеток и инфекции;
  • ввести вам лекарство, например препарат химиотерапии, моноклональные антитела или антибиотики, прямо в спинномозговую жидкость.

Такие процедуры называют пункциями резервуара Ommaya. После установки резервуара Ommaya вам может потребоваться меньше поясничных проколов.

Об операции по установке резервуара Ommaya

Операция по установке резервуара Ommaya будет проводиться в операционной. Перед операцией вы получите анестезию (лекарство, под действием которого вы заснете на время операции). Когда вы заснете, медсестра/медбрат сбреет волосы в той области, где будут сделаны разрезы. Вам не будут сбривать волосы на всей голове.

Во время операции нейрохирург сделает С-образный надрез за линией роста волос. Он введет купол резервуара под кожу головы. Нейрохирург проведет катетер через головной мозг в пространство, где образуется спинномозговая жидкость. На разрез наложат швы.

Операция продлится около 1 часа.

Возможные осложнения после операции

Операция по установке резервуара Ommaya может вызвать ряд осложнений. Эти осложнения перечислены ниже.
  • Существует небольшой риск кровоизлияния в головной мозг.
  • Существует небольшой риск нарушения работы организма. Нейрохирург обсудит этот риск с вами.
  • Существует небольшой риск развития инфекции головного мозга. Для снижения этого риска вы будете получать антибиотики после операции.
  • Может потребоваться регулировка резервуара Ommaya. Чтобы убедиться в его правильном размещении, вам могут провести исследование методом компьютерной томографии (computed tomography (CT)) на следующий день после операции. Если резервуар размещен неправильно, возможно, вам потребуется еще одна операция для его корректировки.
  • Резервуар Ommaya может не работать. Чтобы убедиться в надлежащей работе резервуара Ommaya, после операции вам могут провести исследование потока спинномозговой жидкости. Если вам потребуется это исследование, врач или медсестра/медбрат предоставит вам дополнительную информацию о нем.
Перед операцией нейрохирург расскажет вам обо всех возможных рисках и осложнения.
Вернуться к началу

До операции

Информация в этом разделе поможет вам подготовиться к операции.

Прочтите этот раздел после назначения вам операции и обращайтесь к нему по мере приближения даты операции. Он содержит важные сведения о том, что вам потребуется сделать до операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Подготовка к операции

Вы и ваша медицинская бригада будете готовиться к операции вместе.

Помогите нам сделать вашу операцию максимально безопасной: скажите нам, соответствует ли какое-либо из приведенных ниже утверждений вашей ситуации, даже если вы не совсем в этом уверены.

  • Я принимаю лекарство, разжижающее кровь. К таким лекарствам относятся aspirin, heparin, warfarin (Coumadin®), clopidogrel (Plavix®), enoxaparin (Lovenox®), dabigatran (Pradaxa®), apixaban (Eliquis®) и rivaroxaban (Xarelto®). Существуют и другие, поэтому обязательно сообщите своему врачу обо всех принимаемых вами лекарствах.
  • Я принимаю лекарства, выдаваемые по рецепту (прописанные врачом), включая пластыри и мази.
  • Я принимаю безрецептурные лекарства (которые покупаю без рецепта), включая пластыри и мази.
  • Я принимаю диетические добавки, например травы, витамины, минералы, а также натуральные или домашние лечебные средства.
  • У меня есть кардиостимулятор, автоматический имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор (AICD) или другой прибор для стимуляции работы сердца.
  • У меня случаются приступы апноэ во сне.
  • Раньше у меня возникали проблемы при анестезии (при введении лекарства, под действием которого пациент засыпает во время операции).
  • У меня аллергия на некоторые лекарства или материалы, включая латекс.
  • Я не хочу, чтобы мне делали переливание крови.
  • Я употребляю алкоголь.
  • Я курю.
  • Я принимаю легкие наркотики.

Об употреблении алкогольных напитков

Количество употребляемого алкоголя может повлиять на ваше состояние во время и после операции. Важно сообщить медицинским сотрудникам, в каком количестве вы употребляете алкоголь. Это поможет нам спланировать ваше лечение.

  • Резкий отказ от употребления алкоголя может спровоцировать припадки, алкогольный делирий и привести к смерти. Если нам будет известно, что вы подвержены риску таких осложнений, мы сможем назначить вам лекарства для их предотвращения.
  • Если вы употребляете алкоголь регулярно, существует риск возникновения других осложнений во время и после проведения операции. Они включают кровотечение, инфекции, проблемы с сердцем и более длительное стационарное лечение.

Вот что вы можете сделать до операции, чтобы предотвратить возможные проблемы:

  • Честно сообщите медицинскому сотруднику, в каком количестве вы употребляете алкоголь.
  • После назначения операции попытаться прекратить употребление алкогольных напитков. Если после прекращения употребления алкогольных напитков вы испытываете головные боли, тошноту, повышенное беспокойство или у вас появились проблемы со сном, немедленно сообщите об этом вашему врачу. Это ранние признаки, связанные с отказом от алкоголя, которые можно вылечить.
  • Сообщите медицинскому сотруднику, если вы не в силах прекратить употребление алкоголя.
  • Задавайте нам любые вопросы, связанные с алкоголем и проведением вашей операции. Как всегда, мы обеспечим конфиденциальность всех ваших медицинских данных.

О курении

Во время проведения операции у курящих могут возникнуть проблемы с дыханием. Отказ от курения даже за несколько дней до операции поможет предотвратить такие проблемы. Если вы курите, медсестра/медбрат направит вас к специалистам нашей программы лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program). Вы также можете обратиться в эту программу по телефону 212-610-0507.

О приступах апноэ во сне

Приступы апноэ во сне — это распространенное расстройство дыхания, из-за которого во время сна человек кратковременно перестает дышать. Самый распространенный вид — синдром обструктивного апноэ во сне (obstructive sleep apnea, OSA). При наличии OSA дыхательные пути становятся полностью заблокированными во время сна. Это может вызвать серьезные проблемы во время и после операции.

Сообщите нам, если у вас случаются приступы апноэ во сне, или если вы предполагаете, что у вас могут случаться такие приступы. Если вы используете дыхательный аппарат (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, возьмите его с собой в день операции.

В течение 30 дней до операции

Дооперационное исследование

Перед операцией вам назначат дооперационное исследование (presurgical testing, PST). Место проведения исследования зависит от вашего возраста. Дата, время и место проведения дооперационного исследования будут указаны в напоминании, которое вы получите в офисе хирурга.

Вам назначат прием в одном из следующих мест:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    1275 York Avenue
    (между East 67th Street и East 68th Street),
    Лифт B на 9-й этаж
  • Дооперационное исследование
    160 East 53rd Street
    (на пересечении с Third Avenue)
    Лифт на 7-й этаж

В день назначенного дооперационного исследования вы можете принимать пищу и лекарства как обычно.

В ходе визита вы познакомитесь с медсестрой/медбратом высшей квалификации, работающей(-им) с анестезиологами (врачами и специализированными медсестрами/медбратьями, которые будут делать анестезию во время операции). Медсестра/медбрат высшей квалификации вместе с вами просмотрит медицинскую карту и вашу историю хирургических операций. Вам потребуется пройти ряд исследований, включая электрокардиограмму (electrocardiogram, EKG) для проверки ритма сердца, рентген грудной клетки, анализы крови и другие необходимые для планирования лечения исследования. Ваша медсестра/медбрат высшей квалификации может также направить вас к другим медицинским специалистам.

Медсестра/медбрат высшей квалификации также сообщит, какие лекарства вам необходимо будет принять утром в день операции.

Вы очень поможете нам, если на дооперационное исследование возьмете с собой следующее:

  • список всех лекарств, которые вы принимаете, включая рецептурные и безрецептурные лекарства, пластыри и мази;
  • результаты всех исследований, которые вы проходили вне центра MSK, например кардиограммы с нагрузкой, эхокардиограммы или допплерографии сонной артерии;
  • имена и номера телефонов ваших врачей.

Парковка у центра PACC

Центр PACC находится в здании Memorial Hospital (основной больницы центра MSK). Адрес:

     1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street)
     New York, NY 10065
     Поднимитесь на лифте B на 9-й этаж.

Гараж MSK находится на East 66th Street между York Avenue и First Avenue. О ценах на парковку можно узнать по номеру телефона 212-639-2338.

Для въезда в гараж необходимо повернуть на East 66th Street с York Avenue. Гараж расположен приблизительно в четверти квартала от York Avenue, по правой (северной) стороне улицы. Из гаража в больницу ведет пешеходный туннель.

Есть и другие гаражи, расположенные на East 69th Street между First Avenue и Second Avenue, East 67th Street между York Avenue и First Avenue, а также на East 65th Street между First Avenue и Second Avenue.

Парковка у отделения PST

Отделение PST находится в корпусе Rockefeller Outpatient Pavilion, который также называют MSK 53rd Street. Адрес:

     Rockefeller Outpatient Pavilion
     160 East 53rd Street (на пересечении с Third Avenue)
     New York, NY 10022

Существует несколько вариантов парковки, когда вы приедете на прием для проведения дооперационного исследования. В гараже Bristol предусмотрены скидки для пациентов. Для получения скидки заверьте парковочный талон в консьерж-службе Rockefeller Outpatient Pavilion. От гаража Bristol до Rockefeller Outpatient Pavilion ходит автобус с интервалом в 20 минут.

     Гараж Bristol
     300 East 56th Street (между First Avenue и Second Avenue)
     New York, NY 10022

Другие гаражи расположены на East 53rd Street между Second Avenue и Third Avenue и на East 54th Street между Second Avenue и Third Avenue.

Поговорите с вашим социальным работником о жилье, если это необходимо

В Ronald McDonald House предоставляется временное жилье для иногородних пациентов детского возраста и их семей. У центра MSK также есть договоренности с несколькими местными гостиницами и центрами социальной помощи, которые могут предложить вам проживание по специальной сниженной цене. Ваш социальный работник может обсудить с вами варианты и забронировать подходящее жилье.

Сообщите нам, если вы заболели

Если вы заболели чем-либо перед операцией, позвоните врачу, который назначил вам операцию. Сюда относится повышение температуры, простуда, больное горло и грипп.

За 10 дней до операции

Прекратите принимать витамин Е

Если вы принимаете витамин Е, прекратите его прием за 10 дней до операции. Витамин Е может вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Распространенные лекарства, содержащие aspirin и другие нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) .

За 7 дней до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

Если вы принимаете aspirin, спросите у хирурга, нужно ли вам продолжать его прием. Aspirin и содержащие его лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Распространенные лекарства, содержащие aspirin и другие нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) .

Прекратите принимать лечебные средства из трав и другие диетические добавки

Прекратите принимать лечебные средства из трав и другие диетические добавки за 7 дней до операции. Если вы принимаете мультивитамины, спросите врача или медсестру/медбрата, нужно ли вам продолжать их прием. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Лечебные средства из трав и лечение рака.

За 2 дня до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

Прекратите принимать нестероидные противовоспалительные препараты (nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs)), такие как ibuprofen (Advil®, Motrin®) и naproxen (Aleve®), за 2 дня до операции. Эти лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Распространенные лекарства, содержащие aspirin и другие нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) .

За 1 день до операции

Запишите время, на которое назначена операция

Сотрудник приемного отделения (Admitting Office) позвонит вам после 14:00 накануне дня операции. Если ваша операция назначена на понедельник, вам позвонят в пятницу.

Он сообщит вам, в какое время вы должны приехать в больницу на операцию. Вам также скажут куда прийти в день операции. Операция будет проводиться по одному из следующих адресов:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    1275 York Avenue
    (между East 67th Street и East 68th Street),
    Лифт B на 9-й этаж
  • Дооперационный центр (Presurgical Center, PSC) на 6-м этаже
    1275 York Avenue
    (между East 67th Street и East 68th Street),
    Лифт B до 6-го этажа

Если до 16:00 с вами никто не свяжется, позвоните по номеру 212-639-7056.

Вечер перед операцией

Примите душ

Если вам не дали иных указаний, вы можете принять душ и помыть волосы. Не пользуйтесь такими средствами, как лак или гель для волос.

Сон

Ложитесь спать пораньше и постарайтесь хорошо выспаться.

Употребление пищи и напитков перед операцией

  Не ешьте и не пейте ничего, начиная с указанного времени вечером перед операцией. Точное время зависит от вашего возраста и других медицинских проблем, которые могут быть у вас. Медсестра/медбрат высшей квалификации поговорит с вами о том, что можно и что нельзя есть перед операцией.

В случае несоблюдения этих инструкций операция может быть отменена.

Утро в день операции

Примите лекарства

Если ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации попросили вас принять некоторые лекарства утром перед операцией, примите только эти лекарства, запив их небольшим глотком воды. В зависимости от лекарств и предстоящей операции это могут быть все или некоторые из лекарств, которые вы обычно принимаете по утрам, либо вообще отказ от них.

Не принимайте никаких лекарств за 2 часа перед операцией и позже.

 
Не употребляйте пищу и напитки утром перед операцией. Это также касается воды, леденцов и жевательной резинки. Принимайте лекарства в соответствии с указаниями, запивая их небольшим глотком воды.

Что необходимо запомнить

  • Не наносите какой-либо лосьон, крем, дезодорант, макияж, пудру, духи или одеколон.
  • Удалите лак и наклейки с ногтей.
  • Не надевайте металлические предметы. Снимите все ювелирные украшения, включая пирсинг на теле. Используемое во время операции оборудование при соприкосновении с металлом может вызвать ожоги.
  • Оставьте ценные вещи (например, кредитные карты, ювелирные украшения и чековую книжку) дома.
  • Перед тем как отправиться в операционную вам потребуется снять слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты.
  • Наденьте удобную свободную одежду.
  • Если вы носите контактные линзы, снимите их и наденьте очки. Во время операции контактные линзы могут травмировать глаза.

Что взять с собой

  • Аппарат СИПАП (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, если он у вас есть.
  • Портативный плеер при желании. При этом кому-то потребуется хранить эти вещи, когда вы отправитесь на операцию.
  • Мобильный телефон и зарядное устройство.
  • Сумку для хранения личных вещей (например очков, слухового аппарата, зубных и других протезов, парика и религиозных атрибутов), если они у вас есть.
  • Этот материал. Ваша медицинская бригада воспользуется этим материалом, чтобы научить вас ухаживать за собой после операции.

Где припарковаться

Дополнительную информацию о парковках у Memorial Hospital см. в разделе «Парковка у центра PACC».

По прибытии в больницу

Вам будет необходимо несколько раз назвать и продиктовать по буквам ваши имя и фамилию, а также назвать дату рождения. Это необходимо для вашей безопасности. Люди с одинаковыми или похожими именами могут оперироваться в один день.

Переоденьтесь для операции

Когда подойдет время переодеться перед операцией, вам выдадут больничную рубашку, халат и нескользящие носки.

Встретьтесь с медсестрой/медбратом

Вы встретитесь с медсестрой/медбратом перед операцией. Сообщите ей/ему дозы всех лекарств (включая пластыри и кремы), которые вы принимали после полуночи, а также время их приема.

Встретьтесь с анестезиологом

Анестезиолог:

  • просмотрит медицинскую карту вместе с вами;
  • расскажет о вашем комфорте и безопасности во время операции;
  • расскажет вам о типе анестезии, которую вы получите;
  • ответит на вопросы об анестезии, которые могут у вас возникнуть.
Подготовьтесь к операции

Вы пройдете в операционную самостоятельно, или вас отвезут туда на каталке. Представитель операционной бригады поможет вам лечь на операционный стол. На нижнюю часть ваших ног будут надеты специальные компрессионные ботинки. Они будут плавно надуваться и сдуваться для улучшения тока крови в ногах.

Как только вам будет удобно, анестезиолог подаст анестезию через IV-капельницу, MediPort® или центральный катетер, и вы заснете.

Когда вы заснете, начнется операция. Вы не будете чувствовать никакой боли во время операции.

Вернуться к началу

После операции

Информация в этом разделе позволит вам узнать, что стоит ожидать после операции, пока вы будете находиться в больнице и когда уедете домой. Вы узнаете, как безопасно восстанавливаться после операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Чего стоит ожидать

Когда вы проснетесь после операции, вы будете находиться в послеоперационной палате (Post-Anesthesia Care Unit (PACU)). 

На ваше лицо может быть надета маска, через которую подается воздух и которая поможет вам проснуться после операции. Вас подключат к аппаратам для отслеживания температуры вашего тела, сердцебиения, кровяного давления и уровня кислорода. Вам могут также наложить повязки на разрезы.

Пока вы находитесь в больнице, вас будут часто просить пошевелить руками, пальцами рук и ног и ногами. Медсестра/медбрат будет проверять ваши зрачки с помощью фонарика и задавать вопросы (например, «Как вас зовут?»).

Вы можете чувствовать сильную усталость после операции — это нормально. Медсестра/медбрат послеоперационной палаты позаботится, чтобы вам было комфортно, и ответит на любые ваши вопросы.

После того как вы проснетесь и вам дадут обезболивающее лекарство, вас переведут в больничную палату. В зависимости от вашего возраста и состояния вас могут перевести в отделение интенсивной терапии для пациентов детского возраста (Pediatric Intensive Care Unit (PICU)), отделение интенсивной терапии для взрослых пациентов (Adult Intensive Care Unit (ICU)) или отделение дополнительного ухода за неврологическими больными (Neurology Advanced Care Unit (NACU)) для тщательного наблюдения и отслеживания состояния.

Прочитайте материал Программа «Позвоните!Не упадите!»для пациентов педиатрического отделения, чтобы получить информацию о том, как избежать падений и позаботиться о своей безопасности, пока вы находитесь в больнице.

Через 24 часа вас переведут в отделение для пациентов детского возраста или в неврологическое отделение для дальнейшего ухода за вами. Если вам накладывали повязку на разрез, ваш врач снимет ее примерно в это время. После снятия повязки разрезы больше не будут ничем закрывать.

Часто задаваемые вопросы

Буду ли я чувствовать боль?

У вас могут быть небольшие головные боли или ощущение дискомфорта в месте разреза в первые несколько дней после операции. Медсестра/медбрат будет давать вам обезболивающее лекарство. Скажите медсестре/медбрату, если лекарство не помогает вам снять боль.

После операции у вас может болеть горло. Это происходит из-за дыхательной трубки, которая использовалась во время операции. Вам дадут прохладные напитки и пастилки для рассасывания, чтобы помочь справиться с дискомфортом.

Как долго я буду находиться в больнице?

Большинство людей остается в больнице на 1 ночь, но это зависит от вашего выздоровления.

Родители могут позвонить в стационар в любое время. Узнайте номер телефона у медсестры/медбрата. В целях обеспечения конфиденциальности персонал предоставляет информацию только родителям и супругам пациентов. Попросите своих друзей и других родственников не звонить в стационар, чтобы узнать информацию о вас.

Когда я смогу есть и пить?

После операции вам дадут погрызть ледяную крошку. Вы начнете с жидкой пищи, а затем постепенно перейдете к твердой.

Когда мне снимут швы или скобы?

Швы или скобы снимут с разреза через 7–14 дней после операции. Их могут оставить на более долгий срок, если раньше вам уже проводили такую операцию. Ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации снимут их в ходе вашего последующего визита в клинику.

Как мне ухаживать за разрезом?

Вокруг разреза может образоваться небольшой отек, это нормально. По мере заживления вы можете чувствовать жжение в месте разреза, он может чесаться или потерять чувствительность. Ежедневно осматривайте разрез на наличие любых признаков покраснения, припухлости или выделений.

Не наносите кремы, мази, средства для волос и не пользуйтесь феном до полного заживления. Это может длиться около 6 недель.

После заживления закрывать разрез нет необходимости. Однако его следует защищать от солнца с помощью шляпы, шарфа или солнцезащитного средства.

Когда я смогу принимать душ?

Вы можете принять душ сразу после операции. Однако в течение 5 дней после операции следует надевать шапочку для душа, чтобы не мочить разрезы.
Через пять дней после операции вам рекомендуется начать ежедневно мыть голову. Это поможет уменьшить образование на разрезе коросты, в результате чего врачу и медсестре/медбрату будет проще снимать швы или скобки.
Во время мытья волос используйте деликатный шампунь, например шампунь для детей. Вы можете аккуратно помассировать область вокруг разреза, чтобы удалить засохшую кровь или выделения. Промойте место разреза водой с мылом и промокните насухо чистым полотенцем. Вы можете направлять воду из душа поверх разреза.
Не опускайте место разреза в воду. Не принимайте ванну и не ходите в бассейн по крайней мере в течение 2 недель после операции.

Когда я смогу вернуться на работу?

Ваш врач скажет вам, когда вы сможете вернуться на работу. Это зависит от вашего возраста, вида деятельности, состояния здоровья и других факторов.

Когда я смогу вернуться в школу?

Вы можете вернуться в школу как только почувствуете, что готовы к этому. Сообщите медсестре/медбрату в школе, что вам установили резервуар Ommaya.

Когда я смогу вернуться к привычному образу жизни?

Вы сможете заниматься любыми неконтактными видами спорта (например, плаваньем или бегом), выполнять физические упражнения и ходить в тренажерный зал через 2 недели после операции. Вы не сможете заниматься контактными видами спорта (например, футболом, боксом и борьбой), пока этого не разрешит ваш нейрохирург. Не забывайте при необходимости надевать шлем, чтобы снизить риск получения травмы головы. Узнайте особые рекомендации по ношению шлема у вашего нейрохирурга.

Когда я смогу плавать?

Не плавайте по крайней мере в течение 2 недель после операции. Если для заживления разреза требуется больше времени, возможно, вам придется подождать дольше. На первом приеме после операции ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации скажет вам, когда вы сможете плавать.

Когда я смогу путешествовать?

Не летайте на самолете, пока этого не разрешит ваш врач.

Когда состоится мой первый прием у врача после операции?

Ваш первый прием после операции состоится через 7–14 дней после выписки из больницы. Перед выпиской обратитесь в офис нейрохирурга и запишитесь на прием. В зависимости от скорости заживления, во время этого приема вам могут снять все или некоторые швы.

Нужно ли мне проходить дополнительные исследования?

Не позднее 24 часов после операции вам проведут исследование методом компьютерной томографии, оно необходимо для того, чтобы убедиться, что резервуар Ommaya размещен правильно.

Как ухаживать за резервуаром Ommaya?

Резервуар Ommaya не требует особого ухода.

Можно ли извлечь резервуар Ommaya?

Резервуар, как правило, не извлекается, если с ним не возникает никаких проблем.

Когда мне следует звонить своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации?

Позвоните врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас наблюдается:

  • температура 100,4 °F (38 °C) или выше;
  • чувствительность, покраснение или припухлость вокруг резервуара;
  • прозрачные, кровянистые или гнойные выделения из резервуара;
  • головную боль;
  • рвота;
  • скованность шеи;
  • нечеткое зрение;
  • спутанность сознания;

Эти предупреждающие признаки могут появляться быстро. При возникновении любого из этих признаков или симптомов незамедлительно позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации.

 
Если вам не удается разбудить своего ребенка, немедленно позвоните по номеру 911 или поезжайте в ближайший пункт неотложной медицинской помощи.

Вернуться к началу

Контактная информация

Если у вас возникли вопросы или опасения, обратитесь к своему врачу или медсестре/медбрату. Вы можете звонить с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 по телефону 212-639-7056.

После 17:00, в выходные и праздничные дни позвоните по телефону 212-639-2000 и спросите дежурного нейрохирурга для пациентов детского возраста.

Вернуться к началу

Ресурсы

Этот раздел содержит список вспомогательных служб, доступных в центре MSK, и ссылки на материалы, которые упоминались в этом руководстве. Эти ресурсы помогут вам подготовиться к операции и безопасно восстановиться. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Образовательные ресурсы

Ресурсы MSK

Отделение анестезии (Anesthesia)
212-639-6840
Позвоните, если у вас есть вопросы по анестезии.

Кабинет доноров крови (Blood Donor Room)
212-639-7643
Позвоните для получения дополнительной информации, если вы хотите стать донором крови или тромбоцитов.

Международный центр Бобст (Bobst International Center)
888-675-7722
MSK принимает пациентов из всех стран мира. Если вы приехали из другой страны, позвоните для получения помощи в организации вашего лечения.

Услуги капеллана (Chaplaincy Service)
212-639-5982
В центре MSK капелланы готовы выслушать, поддержать членов семьи, помолиться, обратиться к местному духовенству или религиозным группам, просто утешить и протянуть руку духовной помощи. За духовной поддержкой может обратиться любой человек вне зависимости от его формальной религиозной принадлежности. Межконфессиональная часовня расположена рядом с основным вестибюлем Memorial Hospital и открыта круглосуточно. Если у вас произошла экстренная ситуация, позвоните оператору больницы и попросите соединить вас с дежурным капелланом.

Центр по предоставлению консультаций (Counseling Center)
646-888-0200
Многим людям помогают психологические консультации. Мы предоставляем консультации отдельным лицам, парам, семьям и группам лиц, а также даем лекарства, чтобы помочь вам справиться с беспокойством или депрессией.

Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service)
646-888-0800
Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service) предлагает различные услуги в дополнение к традиционному медицинскому уходу. В эти услуги входят музыкальная терапия, терапия души/тела, танцевальная и двигательная терапия, йога и тактильная терапия.

Программа поддержки пациентов и ухаживающих за ними лиц (Patient and Caregiver Support Program)
212-639-5007
Вас может поддержать беседа с перенесшим рак пациентом или лицом, ухаживавшим за больным, который проходил подобное лечение. Благодаря нашей программе поддержки пациентов и ухаживающих за ними лиц вы можете пообщаться с бывшими пациентами и с теми, кто ухаживал за больными.

Служба выставления счетов пациентам (Patient Billing)
646-227-3378
Позвоните, если у вас есть вопросы по предварительному согласованию (preauthorization) с вашей страховой компанией. Это также называют предварительным разрешением (preapproval).

Представительская служба для пациентов (Patient Representative Office)
212-639-7202
Позвоните, если у вас есть вопросы в связи с бланком доверенности на принятие решений о медицинской помощи или сомнения по поводу ухода за вами.

Периоперационная поддержка близких медсестрами/медбратьями (Perioperative Nurse Liaison)
212-639-5935
Позвоните, если у вас есть вопросы о том, кому MSK будет давать информацию о вас во время операции.

Офис персональных медсестер/медбратьев (Private Duty Nursing Office)
212-639-6892
Вы можете запросить помощь персональной(-ого) медсестры/медбрата или сопровождающих. Позвоните для получения дополнительной информации.

Программа «Ресурсы для жизни после рака» (Resources for Life After Cancer [RLAC] Program)
646-888-8106
В MSK уход за пациентами не заканчивается после завершения активной стадии лечения. Программа «Ресурсы для жизни после рака» (RLAC) создана для пациентов, которые уже завершили свое лечение, а также для членов их семей. Эта программа предлагает разнообразные услуги, например семинары, мастер-классы, группы поддержки, консультации, касающиеся жизни после лечения. Она также помогает решать проблемы, связанные с медицинской страховкой и трудоустройством.

Социальные службы (Social Work)
212-639-7020
Социальные работники помогают пациентам, членам их семей и друзьям справляться с проблемами, характерными для онкологических заболеваний. Они предоставляют индивидуальные консультации и группы поддержки во время курса лечения и могут помочь вам в общении с детьми и другими членами вашей семьи. Наши социальные работники также могут направить вас в местные агентства и на различные программы, а также предоставить информацию о дополнительных финансовых ресурсах, если вы имеете на это право.

Программа лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program)
212-610-0507
Если вы хотите бросить курить, в центре MSK есть специалисты, которые могут помочь. Позвоните для получения дополнительной информации.

Для получения дополнительной информации воспользуйтесь библиотекой LIBGUIDES на веб-сайте MSK — http://library.mskcc.org. Вы также можете обратиться за помощью к персоналу библиотеки по телефону 212-639-7439.

Внешние ресурсы

Организация Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
Центр MTA в Нью-Йорке предлагает совместные поездки и услуги сопровождения для людей с ограниченными возможностями, которые не могут воспользоваться автобусом или метро.

Организация Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Предоставляет поездки в лечебные центры.

Американское общество по борьбе с раком (American Cancer Society, ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Предлагает разнообразную информацию и услуги, в том числе «Приют надежды» (Hope Lodge) — место для бесплатного проживания пациентов и ухаживающих за ними лиц на время лечения рака.

Организация CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (между West 25th Street и 26th Street)
New York, NY 10001
Предоставляет консультации, группы поддержки, образовательные мастер-классы, публикации и финансовую помощь.

Общество Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Предоставляет поддержку и образовательные материалы людям, столкнувшимся с раком.

Организация Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Предоставляет образовательные материалы и поддержку для людей, которые заботятся о близких с хроническими заболеваниями или ограниченными возможностями.

Организация Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Предлагает бесплатные поездки для лечения по стране за счет свободных мест на корпоративных авиарейсах.

Организация Gilda’s Club
www.gildasclubnyc.org
212-647-9700
Место, где мужчины, женщины и дети, больные раком, получают социальную и эмоциональную поддержку благодаря общению, участию в мастер-классах, лекциях и общественных мероприятиях.

Организация Healthwell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Предоставляет финансовую помощь для покрытия доплат, взносов медицинского страхования и нестрахуемых минимумов на определенные лекарства и виды лечения.

Организация Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Предоставляет больным раком и членам их семей список мест для проживания рядом с лечебными центрами.

Ресурс LGBT Cancer Project
http://lgbtcancer.com/
Предоставляет поддержку и защиту интересов для представителей ЛГБТ-сообщества, включая группы поддержки онлайн и базу данных клинических испытаний, толерантных к представителям ЛГБТ-сообщества.

Организация LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Предоставляет информацию о репродуктивной функции и поддержку больных раком, лечение которых включает риски, связанные с фертильностью, а также излечившихся от рака.

Национальный институт рака (National Cancer Institute)
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)

Национальная сеть правовых служб по вопросам рака (National Cancer Legal Services Network)
www.nclsn.org
Бесплатная программа по защите правовых интересов больных раком.

Национальная сеть больных раком из ЛГБТ-сообщества (National LGBT Cancer Network)
www.cancer-network.org
Предоставляет образовательные материалы, обучающие курсы и защиту интересов пациентов — представителей ЛГБТ-сообщества, перенесших рак и входящих в группу риска.

Ресурс Needy Meds
www.needymeds.org
Предоставляет список программ, поддерживающих пациентов в получении непатентованных лекарств и лекарств с зарегистрированной торговой маркой.

Организация NYRx
www.nyrxplan.com
Предоставляет льготы при приобретении рецептурных лекарств настоящим и бывшим сотрудникам бюджетного сектора штата Нью-Йорк, которые соответствуют определенным требованиям.

Товарищество по оказанию помощи при приобретении рецептурных лекарств (Partnership for Prescription Assistance)
www.pparx.org
888-477-2669
Помогает соответствующим определенным требованиям пациентам, у которых нет страхового покрытия рецептурных лекарственных препаратов, получать лекарства бесплатно или приобретать их по низкой цене.

Фонд обеспечения доступа для пациентов (Patient Access Network Foundation)
www.panfoundation.org
866-316-7263
Предоставляет помощь в покрытии доплат для пациентов со страховкой.

Фонд защиты интересов пациентов (Patient Advocate Foundation)
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Предоставляет доступ к медицинскому уходу, финансовой помощи, помощи в вопросах страхования, помощи в сохранении рабочего места и доступ к национальному справочнику ресурсов для людей с недостаточным медицинским страхованием.

Организация RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Предоставляет помощь в получении лекарств, на которые у людей может не хватать денег.

Вернуться к началу

Поделитесь своим мнением

Поделитесь своим мнением

Ваш отзыв поможет нам скорректировать информацию, предоставляемую пациентам и лицам, ухаживающим за больными.

Questions Да В некоторой степени Нет

Последнее обновление