Об операции по установке вентрикулоперитонеального шунта у пациентов детского возраста

Print

Эта информация поможет вам подготовиться к операции по установке программируемого или непрограммируемого вентрикулоперитонеального (ventriculoperitoneal (VP)) шунта. Они также помогут вам понять, что ожидать в процессе выздоровления.

Прочтите эти рекомендации хотя бы один раз до операции и используйте их для справки во время подготовки к дню операции. Берите этот материал с собой на все визиты в центр Memorial Sloan Kettering (MSK), включая день операции. Вы и ваша медицинская бригада будете руководствоваться ими в процессе лечения.

Во всем этом материале мы используем слова «вы» и «ваш» в отношении вас или вашего ребенка.

Информация об операции

VP-шунт используется для выведения лишней спинномозговой жидкости из головного мозга. Спинномозговая жидкость окружает ваш головной и спиной мозг. Она производится в желудочках (полых пространствах) внутри головного мозга.

Спинномозговая жидкость защищает головной и спинной мозг, действуя как подушка. Однако, когда ее становится слишком много, она начинает давить на головной мозг и череп. Из-за лишней жидкости желудочки увеличиваются в размере (см. рисунок 1). Это называется гидроцефалией.

Рисунок 1.  Головной мозг с гидроцефалией и без нее

Рисунок 1: Головной мозг с гидроцефалией и без нее

Для выведения лишней спинномозговой жидкости из мозга у вас в голове могут установить VP-шунт. Шунт выводит жидкость из головного мозга в брюшную полость (живот), где она поглощается вашим телом. Это уменьшает давление и отек в головном мозге.

Симптомы гидроцефалии

Наиболее распространенные симптомы гидроцефалии:

  • головная боль;
  • тошнота и рвота;
  • слабость, сонливость или и то, и другое;
  • раздражительность;
  • изменения личности;
  • проблемы с мышлением и памятью (спутанность сознания);
  • проблемы с удержанием равновесия и ходьбой;
  • нарушенная координация движений;
  • утрата контроля над мочеиспусканием;
  • нарушения зрения, включая нечёткое зрение, двоение в глазах, закатывание глазных яблок зрачком вниз;
  • судорожные припадки;
  • увеличенная голова и вспучивание родничка у младенцев;
  • крик высокого тона у младенцев;
  • вялое сосание у младенцев.

Так как VP-шунт выводит лишнюю спинномозговую жидкость и уменьшает давление в головном мозге, то он может облегчить симптомы. Некоторые симптомы исчезнут сразу же после установки VP-шунта. Другие будут проходить медленнее, иногда этот процесс занимает несколько недель.

Информация о VP-шунте

VP-шунт состоит из 3-х частей (см. рисунок 2):

  • Обратный клапан и резервуар, контролирующий поток жидкости.
  • Короткий катетер (тонкая гибкая трубка), который выводит жидкость из головного мозга. Он крепится к клапану и может быть размещен в передней, задней или боковой части головы.
  • Длинный катетер, перемещающий жидкость в брюшную полость. Он крепится к клапану и прокладывается под кожей, за ухом, проходит по шее и опускается в брюшную полость.
Рисунок 2.  VP-шунт

Рисунок 2. VP-шунт

Объем жидкости, который будет выводиться VP-шунтом, зависит от настроек шунта.

  • В непрограммируемом VP-шунте настройки выполняются врачом заранее и не могут быть изменены.
  • Если вам установят программируемый VP-шунт, при необходимости его настройки могут быть изменены врачом.

Ваш нейрохирург объяснит вам, какой из типов VP-шунтов подходит вам больше всего.

Чего стоит ожидать во время операции по установке VP-шунта

Операция по установке VP-шунта будет проводиться в операционной. Перед операцией вы получите анестезию (лекарство, под действием которого вы заснете на время операции). Когда вы заснете, медсестра/медбрат сбреет волосы в той области, где будут сделаны разрезы. Вам не будут сбривать волосы на всей голове.

Нейрохирург сделает несколько небольших разрезов на голове. Иногда разрезы также делаются на шее и животе. Эти разрезы помогают вводить и правильно устанавливать длинный катетер.

На разрезы накладываются швы или скобки. Вы не сможете увидеть катетер, потому что он будет находиться у вас под кожей. Однако вы сможете нащупать трубки шунта вдоль вашей шеи.

После соединения всех частей, шунт начнёт выводить лишнюю спинномозговую жидкость для снижения давления в вашем головном мозге.

Операция продлится около 1 часа.

Возможные осложнения после операции

Возможные осложнения после установки VP-шунтов и операций по их установке включают:

  • Развитие инфекции.
  • Неисправность шунта, при которой он выводит слишком много или слишком мало спинномозговой жидкости.
  • Кровотечение.

Перед операцией нейрохирург расскажет вам обо всех возможных рисках и осложнения.

Вернуться к началу

До операции

Информация в этом разделе поможет вам подготовиться к операции. Прочтите этот раздел после назначения вам операции и обращайтесь к нему по мере приближения даты операции. Он содержит важные сведения о том, что вам потребуется сделать до операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Подготовка к операции

Помогите нам сделать вашу операцию максимально безопасной: скажите нам, соответствует ли какое-либо из приведенных ниже утверждений вашей ситуации, даже если вы не совсем в этом уверены.

  • Я принимаю лекарство, разжижающее кровь. К таким лекарствам относятся aspirin, heparin, warfarin (Coumadin®), clopidogrel (Plavix®), enoxaparin (Lovenox®), dabigatran (Pradaxa®), apixaban (Eliquis®) и rivaroxaban (Xarelto®). Существуют и другие, поэтому обязательно сообщите своему врачу обо всех принимаемых вами лекарствах.
  • Я принимаю лекарства, которые продаются по рецепту, включая повязки и кремы.
  • Я принимаю безрецептурные лекарства, травы, витамины, минералы, натуральные или народные средства.
  • У меня есть кардиостимулятор, автоматический имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор (AICD) или другой прибор для стимуляции работы сердца.
  • У меня случаются приступы апноэ во сне.
  • У меня ранее были проблемы с анастезией.
  • У меня аллергия на некоторые лекарства или материалы, включая латекс.
  • Я не хочу, чтобы мне делали переливание крови.
  • Я употребляю алкоголь.
  • Я курю.
  • Я принимаю легкие наркотики.

Вы и ваша медицинская бригада будете вместе готовиться к операции.

Об употреблении алкоголя

Количество употребляемого алкоголя может повлиять на ваше состояние во время и после операции. Для планирования ухода за вами необходимо, чтобы вы обсудили с медицинскими сотрудниками употребление вами алкоголя.

  • Резкий отказ от употребления алкоголя может спровоцировать припадки, алкогольный делирий и привести к смерти. Если нам будет известно, что вы подвержены риску таких осложнений, мы сможем назначить вам лекарства для их предотвращения.
  • Если вы употребляете алкоголь регулярно, существует риск возникновения других осложнений во время и после проведения операции. Они включают кровотечение, инфекции, проблемы с сердцем и более длительное стационарное лечение.

Вот что вы можете сделать до операции, чтобы предотвратить возможные проблемы:

  • Честно сообщите медицинскому сотруднику, в каком количестве вы употребляете алкоголь.
  • После назначения операции попытаться прекратить употребление алкогольных напитков. Если, прекратив употребление алкогольных напитков, вы испытываете головные боли, тошноту, повышенное беспокойство или у вас появились проблемы со сном, немедленно сообщите об этом вашему врачу. Это ранние признаки, связанные с отказом от алкоголя, которые можно вылечить.
  • Сообщить медицинскому сотруднику, если вы не в силах прекратить употребление алкоголя.
  • Задавайте нам любые вопросы, связанные с алкоголем и проведением вашей операции. Как всегда, мы обеспечим конфиденциальность всех ваших медицинских данных.

О курении

Во время проведения операции у курящих могут возникнуть проблемы с дыханием. Отказ от курения даже за несколько дней до операции поможет предотвратить такие проблемы. Если вы курите, медсестра/медбрат направит вас на нашу программу лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program). Вы также можете обратиться в эту программу по телефону 212-610-0507.

Информация о приступах апноэ во сне

Приступы апноэ во сне — это распространенное расстройство дыхания, из-за которого во время сна человек кратковременно перестает дышать. Самый распространенный вид — синдром обструктивного апноэ во сне (OSA). При наличии OSA дыхательные пути становятся полностью заблокированными во время сна. Это может вызвать серьезные проблемы во время и после операции.

Сообщите нам, если у вас случаются приступы апноэ во сне, или если вы предполагаете, что у вас могут случаться такие приступы. Если вы используете дыхательный аппарат (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, возьмите его с собой в день операции.

В течение 30 дней до операции

Дооперационное исследование

Перед операцией вам назначат дооперационное исследование (presurgical testing (PST)). Место проведения исследования зависит от вашего возраста. Дата, время и место проведения дооперационного исследования будут указаны в напоминании, которое вы получите в офисе хирурга.

Дооперационное исследование будет, скорее всего, проходить по одному из указанных ниже адресов:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street)
    Поднимитесь на лифте B на 9-й этаж.
  • Дооперационное исследование (PST)
    160 East 53rd Street (на пересечении с Third Avenue)
    Поднимитесь на лифте на 7-й этаж

В день назначенного дооперационного исследования вы можете принимать пищу и лекарства как обычно. В ходе визита вы познакомитесь с медсестрой/медбратом высшей квалификации, работающей(-им) с анестезиологами (врачами и специализированными медсестрами/медбратьями, которые будут делать анестезию во время операции). Медсестра/медбрат высшей квалификации вместе с вами просмотрит медицинскую карту и вашу историю хирургических операций. Вам потребуется пройти ряд исследований, включая электрокардиограмму для проверки ритма сердца, рентген грудной клетки, анализы крови и другие необходимые для планирования вашего лечения анализы. Ваша медсестра/медбрат высшей квалификации может также направить вас к другим медицинским специалистам.

Медсестра/медбрат высшей квалификации также сообщит, какие лекарства вам необходимо будет принять утром в день операции.

Вы очень поможете нам, если возьмете с собой на дооперационное исследование следующее:

  • список всех лекарств, которые вы принимаете, включая повязки и кремы;
  • результаты всех исследований, которые вы проходили вне центра MSK, например кардиограмму с нагрузкой, эхокардиограмму или допплерографию сонной артерии;
  • имена и номера телефонов ваших врачей.
Парковка у центра PACC

Центр PACC находится в здании Memorial Hospital (основной больницы центра MSK).

Больница Memorial Hospital
1275 York Avenue
(между East 67th Street и East 68th Street),
New York, NY 10065

Гараж MSK находится на East 66th Street между York Avenue и First Avenue. О ценах на парковку можно узнать по номеру телефона 212-639-2338.

Для въезда в гараж необходимо повернуть на East 66th Street с York Avenue. Гараж расположен приблизительно в четверти квартала от York Avenue, по правой (северной) стороне улицы. Из гаража в больницу ведет пешеходный туннель.

Есть и другие гаражи, расположенные на East 69th Street между First Avenue и Second Avenue, East 67th Street между York Avenue и First Avenue, а также на East 65th Street между First Avenue и Second Avenue.

Парковка у отделения PST

Отделение PST находится в корпусе Rockefeller Outpatient Pavilion, который также называют MSK 53rd Street.

Rockefeller Outpatient Pavilion
160 East 53rd Street (на пересечении с Third Avenue)
New York, NY 10022

Существует несколько вариантов парковки, когда вы приедете на прием для проведения дооперационного исследования. В гараже Bristol предусмотрены скидки для пациентов. Для получения скидки заверьте парковочный талон в консьерж-службе Rockefeller Outpatient Pavilion. От гаража Bristol до Rockefeller Outpatient Pavilion ходит автобус с интервалом в 20 минут.

Гараж Bristol
300 East 56th Street (между First Avenue и Second Avenue)
New York, NY 10022

Другие гаражи расположены на East 53rd Street между Second Avenue и Third Avenue и на East 54th Street между Second Avenue и Third Avenue.

При необходимости поговорите с вашим социальным работником о жилье

В Ronald McDonald House предоставляется временное жилье для иногородних онкологических пациентов детского возраста и их семей.

У центра MSK также есть договоренности с несколькими местными гостиницами и центрами социальной помощи, которые могут предложить вам проживание по специальной сниженной цене. Ваш социальный работник может обсудить с вами варианты и забронировать подходящее жилье.

Сообщите нам, если вы заболели

Если вы заболели чем-либо перед операцией, позвоните врачу, который назначил вам операцию. Сюда относится повышение температуры, простуда, больное горло и грипп.

За 10 дней до операции

Прекратите принимать витамин Е

Если вы принимаете витамин E, прекратите его прием за 10 дней до операции, поскольку он может вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

За 7 дней до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

Если вы принимаете aspirin, уточните у хирурга, следует ли продолжать прием. Аспирин и содержащие его лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

Прекратите принимать лечебные средства и добавки из трав

Прекратите принимать лечебные средства из трав и другие добавки за 7 дней до операции. Если вы принимаете мультивитамины, спросите врача или медсестру/медбрата, нужно ли вам продолжать их прием. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Herbal Remedies and Cancer Treatment.

За 2 дня до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

За 2 дня до операции прекратите принимать нестероидные противовоспалительные препараты (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), такие как ibuprofen (Advil®, Motrin®) и naproxen (Aleve®). Эти лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

За 1 день до операции

Запишите время, на которое назначена операция

Сотрудник приемного отделения (Admitting Office) позвонит вам после 14:00 накануне дня операции. Если ваша операция назначена на понедельник, вам позвонят в пятницу.

Он сообщит вам, в какое время вы должны приехать в больницу на операцию. Вам также скажут, куда прийти в день операции.

Если до 16:00 с вами никто не свяжется, позвоните по номеру 212-639-7056.

Операция будет проходить в одном из указанных ниже центров:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    Лифт B на 9-й этаж
  • Дооперационный центр (Presurgical Center, PSC)
    Лифт B, 6 этаж

Оба эти центра находятся по адресу: 1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street).

Вечер перед операцией

Примите душ

Если вам не дали иных указаний, вы можете принять душ и помыть волосы. Не пользуйтесь такими средствами, как лак или гель для волос.

Сон

Ложитесь спать пораньше и постарайтесь хорошо выспаться.

Употребление пищи и напитков перед операцией


Не ешьте и не пейте ничего, начиная с указанного времени вечером перед операцией. Точное время зависит от вашего возраста и других медицинских проблем, которые могут быть у вас. Медсестра/медбрат высшей квалификации поговорит с вами о том, что можно и что нельзя есть перед операцией.

В случае несоблюдения этих инструкций операция может быть отменена.

Утро перед операцией

Примите лекарства в соответствии с инструкциями

Если ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации попросили вас принять некоторые лекарства утром перед операцией, примите только эти лекарства, запив их небольшим глотком воды. В зависимости от лекарств и предстоящей операции это могут быть все или некоторые из лекарств, которые вы обычно принимаете по утрам, либо вообще отказ от них. Не принимайте никаких лекарств за 2 часа перед операцией и позже.


Не употребляйте пищу и напитки утром перед операцией. Это также касается воды, леденцов и жевательной резинки. Принимайте лекарства в соответствии с указаниями, запивая их небольшим глотком воды.
 
 

Что необходимо запомнить

  • Не наносите никакого лосьона, крема, дезодоранта, макияжа, пудры и парфюмерии.
  • Не надевайте металлические предметы. Снимите все ювелирные украшения, включая пирсинг на теле. Используемое во время операции оборудование при соприкосновении с металлом может вызвать ожоги.
  • Оставьте дома ценные вещи, например кредитные карты, ювелирные украшения или чековую книжку.
  • Перед тем как отправиться в операционную, вам потребуется снять слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты.
  • Наденьте удобную свободную одежду.
  • Если вы носите контактные линзы, снимите их и наденьте очки.

Что взять с собой

  • Аппарат СИПАП (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, если он у вас есть.
  • Портативный плеер при желании. При этом кому-то потребуется хранить эти вещи, когда вы отправитесь на операцию.
  • Мобильный телефон и зарядное устройство.
  • Портфель для хранения ваших личных вещей, таких как очки, слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты, если он у вас есть.
  • Эти рекомендации. Представители медицинской бригады с помощью этих рекомендаций объяснят вам, как ухаживать за собой после операции.

Парковка по прибытии в больницу

Дополнительную информацию о парковках у главного корпуса больницы MSK см. выше в разделе «Парковка у центра PACC».

По прибытии в больницу

Вам будет необходимо несколько раз назвать и продиктовать по буквам ваши имя и фамилию, а также назвать дату рождения. Это необходимо для вашей безопасности. В этот же день может быть назначена операция для нескольких людей с одинаковыми или похожими именами.

Переоденьтесь для операции

Когда наступит время переодеться перед операцией, вам выдадут больничную рубашку, халат и нескользящие носки.

Встреча с медсестрой/медбратом

Перед операцией вы встретитесь с медсестрой/медбратом. Сообщите ей/ему дозы всех лекарств (включая пластыри и кремы), которые вы принимали после полуночи, а также время их приема.

Встретьтесь с анестезиологом

Анестезиолог:

  • просмотрит медицинскую карту вместе с вами;
  • расскажет о вашем комфорте и безопасности во время операции;
  • расскажет вам о типе анестезии, которую вы получите;
  • ответит на любые вопросы об анестезии, которые могут у вас возникнуть.
Подготовьтесь к операции

После визита медсестры/медбрата 1–2 посетителя смогут побыть с вами, пока вы ждете начала операции. Перед началом операции ваших посетителей проводят в зону ожидания. Ваши посетители должны прочитать материал Information for Family and Friends for the Day of Surgery.

Вы пройдете в операционную самостоятельно, или вас отвезут туда на каталке. Представитель операционной бригады поможет вам лечь на операционный стол.

Как только вам будет удобно, ваш анестезиолог подаст анестезию через IV-капельницу, MediPort® или центральный катетер.

Когда вы заснёте, начнётся операция. Вы не будете чувствовать никакой боли во время операции.

Вернуться к началу

После операции

Информация в этом разделе позволит вам узнать, чего стоит ожидать после операции, пока вы будете находиться в больнице и когда уедете домой. Вы узнаете, как безопасно восстанавливаться после операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Что ожидать в день процедуры

Когда вы проснетесь после операции, вы будете находиться в послеоперационной палате (Post-Anesthesia Care Unit (PACU)). После размещения в послеоперационной палате медсестра/медбрат приведет к вам ваших близких.

Вы можете чувствовать сильную усталость после операции — это нормально. Медсестра/медбрат послеоперационной палаты позаботится, чтобы вам было комфортно, и ответит на любые ваши вопросы.

На ваше лицо может быть надета маска, через которую подается воздух и которая поможет вам проснуться после операции. Вас подключат к аппаратам для отслеживания основных показателей (температуры тела, сердцебиения, кровяного давления и уровня кислорода). Вам могут также наложить повязки (бинты) на разрезы.

Когда вы окончательно проснетесь, вас переведут в больничную палату. Ваша палата будет находиться в одном из следующих мест:

  • Педиатрическое отделение интенсивной терапии (PICU)
  • Отделение интенсивной терапии для взрослых (ICU)
  • Неврологическое отделение профессиональной терапии (NACU)

Выбор палаты зависит от вашего возраста и состояния.

Через 24 часа, для дальнейшего ухода за вами вас, скорее всего, переведут в отделение для пациентов детского возраста или в неврологическое отделение. Через 24-48 часов после операции врач снимет закрывающие разрезы бинты. После снятия бинтов разрезы больше не будут закрыты.

Пока вы находитесь в больнице, вас будут часто просить пошевелить руками, пальцами рук и ног и ногами. Медсестра/медбрат будет проверять ваши зрачки с помощью фонарика и задавать вопросы (например «Как вас зовут?»).

В зависимости от плана лечения, к вам может прийти физиотерапевт и начать с вами работать. В течение следующих нескольких дней вы будете увеличивать свою активность до тех пор, пока не будете готовы к выписке.

Часто задаваемые вопросы

Буду ли я чувствовать боль?

У вас могут быть небольшие головные боли или ощущение дискомфорта в месте разрезов в первые несколько дней после операции. Медсестра/медбрат будет давать вам обезболивающее лекарство. Скажите медсестре/медбрату, если лекарство не помогает вам снять боль.

После операции у вас может болеть горло. Это происходит из-за дыхательной трубки, которая использовалась во время операции. Медсестра/медбрат дадут вам прохладные напитки и пастилки для рассасывания, чтобы помочь справиться с дискомфортом.

Как долго я буду находиться в больнице?

Большинство людей остаётся в больнице на 1-3 дня, но это зависит от вашего выздоровления.

Могут ли члены моей семьи и друзья навещать меня в больнице?

Ваши родители, другие близкие и друзья могут навещать вас во время пребывания в больнице, если они здоровы. В больницу не допускаются люди с симптомами болезни, такими как повышенная температура, кашель, заложенный нос, больное горло или сыпь.

Время посещения может отличаться в зависимости от того, в каком отделении вы находитесь. Спросите медсестру/медбрата о правилах посещения в том отделении, где вы находитесь. В отделение для пациентов детского возраста могут приходить только родители и 2 других посетителя в день.

Родители могут позвонить в стационар в любое время. Узнайте номер телефона у медсестры/медбрата. В целях обеспечения конфиденциальности персонал предоставляет информацию только родителям и супругам пациентов. Попросите своих друзей и других родственников не звонить в стационар, чтобы узнать информацию о вас.

Когда я смогу есть и пить?

После операции вам дадут погрызть ледяную крошку. Вы начнете с жидкой пищи, а затем постепенно перейдете к твердой.

Когда мне снимут швы или скобы?

Швы или скобы снимут с вашего разреза через 7–10 дней после операции. Их могут оставить на более долгий срок, если раньше вам уже проводили такую операцию. Ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации снимут их в ходе вашего последующего визита в клинику.

Как мне ухаживать за разрезом?

  • Ежедневно осматривайте разрез на наличие любых признаков покраснения, припухлости или выделений.
  • Следите, чтобы разрезы оставались чистыми и сухими в течение 5 дней после операции.

Когда я смогу принимать душ?

  • Вы можете принять душ или ванну через 24 часа после операции. Во время мытья волос используйте деликатный шампунь, например шампунь для детей.
  • Не мочите разрезы в течение 5 дней после операции.
  • Не давайте разрезам мокнуть в воде. Не принимайте ванну и не ходите в бассейн по крайней мере в течение 2 недель после операции.
  • Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдёт около 6 недель. Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдет около 6 недель.

Когда я смогу вернуться на работу?

Ваш врач скажет вам, когда вы сможете вернуться на работу. Это зависит от вашего возраста, вида деятельности, состояния здоровья и других факторов.

Когда я смогу вернуться в школу?

Вы можете вернуться в школу как только почувствуете, что готовы к этому. Сообщите медсестре/медбрату в школе, что вам установили VP-шунт.

Когда я смогу вернуться к привычному образу жизни?

Вы сможете заниматься любыми неконтактными видами спорта (например, плаваньем или бегом), выполнять физические упражнения и ходить в тренажерный зал через 2 недели после операции. Не занимайтесь контактными видами спорта, например футболом, боксом и борьбой. Не забывайте при необходимости надевать шлем, чтобы снизить риск получения травмы головы. Узнайте особые рекомендации по ношению шлема у вашего нейрохирурга.

Когда я смогу плавать?

Не плавайте по крайней мере в течение 2 недель после операции. Если для заживления разреза требуется больше времени, возможно, вам придётся подождать дольше. На первом приёме для последующего наблюдения ваш нейрохирург или медсестра/медбрат высшей квалификации скажет вам, когда вы сможете плавать.

Когда я смогу путешествовать?

Не летайте на самолете, пока этого не разрешит ваш врач.

Какой последующий уход я буду получать?

Вы будете регулярно посещать невролога, нейрохирурга или обоих специалистов сразу. Они будут проверять, как работает VP-шунт с течением времени.

Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии программируемого VP-шунта?

Магниты

Настройка давления некоторых программируемых VP-шунтов может случайно сбиться, если вы подойдете слишком близко к магниту. Это зависит от модели шунта.

Узнайте у вашего нейрохирурга, нужно ли вам принимать меры предосторожности рядом с магнитами. Обязательно выполняйте рекомендации производителя для вашего типа шунта, касающиеся мер предосторожности при взаимодействии с магнитным полем.

Вот несколько общих правил для многих моделей шунтов:

  • Держите все предметы с магнитами на расстоянии не менее 2 дюймов (5 см) от места установки клапана.
  • Не используйте коврики и подушки для магнитной терапии.
  • Не пользуйтесь iPad 2, если у вас установлен программируемый VP-шунт Medtronic Strata®.
  • Не пользуйтесь наушниками для прослушивания аудио, не сверившись с рекомендациями производителя шунта.
Магнитно-резонансная томография (МРТ)

Перед прохождением MRI:

  • Скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт.
  • Подготовьтесь к тому, чтобы перепрограммировать шунт после MRI.
  • Не проходите MRI, если нет кого-то, кто может помочь вам перепрограммировать шунт после процедуры.

Если вы проходите MRI, перед сканированием скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт. Лаборанту нужно будет знать модель шунта и его настройку. Медсестра/медбрат выдаст вам карточку с этой информацией. Всегда носите ее с собой. Вы можете показать эту карточку лаборанту.

В зависимости от модели программируемого VP-шунта магнит в аппарате MRI может сбить настройку давления. После проведения MRI настройка давления должна быть проверена и (или) перепрограммирована нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации. Возможно, вам понадобится сделать рентгеновские снимки, чтобы увидеть, изменилась ли настройка давления.

Перед прохождением MRI договоритесь с вашим нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации о перепрограммировании шунта после MRI. Шунт нужно перепрограммировать в течение 4 часов после MRI.

На некоторые типы программируемых VP-шунтов MRI не влияет. Спросите у вашего нейрохирурга или медсестры/медбрата высшей квалификации, нужно ли перепрограммировать ваш шунт после MRI.

При прохождении исследования методом компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности.

Аксессуары MedicAlert®

Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert с отметкой о наличии у вас гидроцефалии и установленного программируемого VP-шунта. Если когда-либо вы серьезно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии программируемого VP-шунта.

Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com

Операция на брюшной полости

Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.

Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.

Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии непрограммируемого VP-шунта?

Вам не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности при прохождении исследования методом магнитно-резонансной томографии (magnetic resonance imaging (MRI)), компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена.

Аксессуары MedicAlert®

Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert, где будет написано, что у вас гидроцефалия и установлен непрограммируемый VP-шунт. Если когда-либо вы серьёзно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии непрограммируемого VP-шунта.

Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com

Операция на брюшной полости

Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.

Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.

Когда мне следует звонить своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации?

Позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появился какой-либо из следующих признаков или симптомов того, что VP-шунт не работает должным образом:

  • рвота при легкой тошноте или ее отсутствии;
  • постоянная головная боль, от которой не помогают лекарства;
  • проблемы со зрением (нечёткое зрение, двоение в глазах или потеря зрения);
  • раздражительность;
  • слабость;
  • изменения личности;
  • потеря координации движений или равновесия;
  • отек, покраснение вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
  • вспучивание родничка на голове у младенца;
  • сложности при пробуждении или бодрствовании.
  • снижение успеваемости в школе.

Позвоните врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появились какие-либо признаки или симптомы инфекции VP-шунта. При инфицировании тканей VP-шунт может перестать работать надлежащим образом, и давление в вашем головном мозге увеличится. Признаки и симптомы инфекции VP-шунта включают:

  • температура 100,4 °F (38 °C) или выше;
  • покраснение, отек вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
  • боль в области шунта или в области трубки, идущей от головы к брюшной полости.

Эти предупреждающие признаки могут появляться быстро. При возникновении любого из этих симптомов незамедлительно позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации.

  
Если вам не удается разбудить своего ребенка, немедленно позвоните по номеру 911 или поезжайте в ближайший пункт неотложной медицинской помощи. 
 

Вернуться к началу

Контактная информация

Если у вас возникли вопросы или опасения, обратитесь к своему врачу или медсестре/медбрату. Вы можете звонить с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 по телефону (212) 639-7056.

После 17:00, в выходные и праздничные дни позвоните по телефону (212) 639-2000 и спросите дежурного нейрохирурга для пациентов детского возраста.

Вернуться к началу

Ресурсы

Этот раздел содержит список вспомогательных служб MSK, а также список материалов, которые упоминались в этом руководстве. Эти ресурсы помогут вам подготовиться к операции и безопасно восстановиться. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Образовательные ресурсы

Вспомогательные службы MSK

Отделение анестезии (Anesthesia)
212-639-6840
Позвоните, если у вас есть вопросы по анестезии.

Кабинет доноров крови (Blood Donor Room)
212-639-7643
Позвоните для получения дополнительной информации, если вы хотите стать донором крови или тромбоцитов.

Международный центр Бобст (Bobst International Center)
888-675-7722
MSK принимает пациентов из всех стран мира. Если вы приехали из другой страны, позвоните для получения помощи в организации вашего лечения.

Услуги капеллана (Chaplaincy Service)
212-639-5982
В центре MSK капелланы готовы выслушать, поддержать членов семьи, помолиться, обратиться к местному духовенству или религиозным группам, просто утешить и протянуть руку духовной помощи. За духовной поддержкой может обратиться любой человек вне зависимости от его формальной религиозной принадлежности. Межконфессиональная часовня расположена рядом с основным вестибюлем Memorial Hospital и открыта круглосуточно. Если у вас произошла экстренная ситуация, позвоните оператору больницы и попросите соединить вас с дежурным капелланом.

Центр по предоставлению консультаций (Counseling Center)
646-888-0200
Многим людям помогают психологические консультации. Мы предоставляем консультации отдельным лицам, парам, семьям и группам лиц, а также даем лекарства, чтобы помочь вам справиться с беспокойством или депрессией.

Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service)
646-888-0800
Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service) предлагает пациентам различные услуги в дополнение к традиционному медицинскому уходу. Сюда входят музыкальная терапия, терапия души/тела, танцевальная и двигательная терапия, йога и тактильная терапия.

Служба выставления счетов пациентам (Patient Billing)
646-227-3378
Позвоните в службу выставления счетов пациентам (Patient Billing) по вопросам предварительного согласования с вашей страховой компанией. Это также называют предварительным разрешением (preapproval).

Представительская служба для пациентов (Patient Representative Office)
212-639-7202
Позвоните, если у вас есть вопросы по бланку доверенности на принятие решений о медицинской помощи или сомнения по поводу ухода за вами.

Периоперационная поддержка медсестрами/медбратьями (Perioperative Clinical Nurse Specialist)
212-639-5935
Позвоните, если у вас есть вопросы о том, кому MSK будет давать информацию о вас во время вашей операции.

Социальные службы (Social Work)
212-639-7020
Социальные работники помогают пациентам, членам их семей и друзьям справляться с проблемами, характерными для онкологических заболеваний. Они предоставляют индивидуальные консультации и группы поддержки во время курса лечения и могут помочь вам в общении с детьми и другими членами вашей семьи. Наши социальные работники также могут помочь направить вас в местные агентства и программы и дать информацию о дополнительных финансовых ресурсах, если вы имеете на это право.

Программа лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program)
212-610-0507
Если вы хотите бросить курить, в центре MSK есть специалисты, которые могут помочь. Позвоните для получения дополнительной информации.

Для получения дополнительной информации воспользуйтесь библиотекой LIBGUIDES на веб-сайте MSK — http://library. mskcc.org. Вы также можете обратиться за помощью к персоналу библиотеки по телефону 212-639-7439.

Внешние ресурсы

Организация Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
Центр MTA в Нью-Йорке предлагает совместные поездки и услуги сопровождения для людей с ограниченными возможностями, которые не могут воспользоваться автобусом или метро.

Организация Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Предоставляет поездки в лечебные центры.

Американское общество по борьбе с раком (American Cancer Society, ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Предлагает разнообразную информацию и услуги, в том числе «Приют надежды» (Hope Lodge) — место для бесплатного проживания пациентов и ухаживающих за ними лиц на время лечения рака.

Веб-сайт «Карьера и рак» (Cancer and Careers)
www.cancerandcareers.org
Универсальный ресурс, на котором собраны образовательные материалы, инструменты и информация о различных мероприятиях для работающих людей, заболевших раком.

Организация CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (между West 25th Street и 26th Street)
New York, NY 10001
Предоставляет консультации, группы поддержки, образовательные мастер-классы, публикации и финансовую помощь.

Общество Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Предоставляет поддержку и образовательные материалы людям, столкнувшимся с раком.

Организация Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Предоставляет образовательные материалы и поддержку для тех, кто заботится о близких с хроническими заболеваниями или с ограниченными возможностями.

Организация Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Предлагает бесплатные поездки для лечения по стране за счет свободных мест на корпоративных авиарейсах.

Организация Gilda’s Club
www.gildasclubnyc.org
212-647-9700
Место, где мужчины, женщины и дети, больные раком, получают социальную и эмоциональную поддержку благодаря общению, участию в мастер-классах, лекциях и общественных мероприятиях.

Организация Good Days
www.mygooddays.org
877-968-7233
Предлагает финансовую помощь для покрытия доплат во время лечения. У пациентов должна быть медицинская страховка, они должны соответствовать ряду критериев, и им должны быть назначены лекарства, которые входят в формуляр Good Days.

Организация Healthwell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Предоставляет финансовую помощь для покрытия доплат, взносов медицинского страхования и нестрахуемых минимумов на определенные лекарства и виды лечения.

Организация Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Предоставляет больным раком и членам их семей список мест для проживания рядом с лечебными центрами.

Ресурс LGBT Cancer Project
http://lgbtcancer.com/
Предоставляет поддержку и защиту интересов для представителей ЛГБТ-сообщества, включая группы поддержки онлайн и базу данных клинических испытаний, которые приветствуют участие членов ЛГБТ-сообщества.

Организация LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Предоставляет информацию о репродуктивной функции и поддержку больных раком, лечение которых включает риски, связанные с фертильностью, а также излечившихся от рака.

Национальный институт рака (National Cancer Institute)
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)

Национальная сеть правовых служб по вопросам рака (National Cancer Legal Services Network)
www.nclsn.org
Бесплатная программа по защите правовых интересов больных раком.

Национальная сеть больных раком из ЛГБТ-сообщества (National LGBT Cancer Network)
www.cancer-network.org
Предоставляет образовательные материалы, обучающие курсы и защиту интересов пациентов — представителей ЛГБТ-сообщества, перенесших рак и входящих в группу риска.

Ресурс Needy Meds
www.needymeds.org
Предоставляет список программ, поддерживающих пациентов в получении непатентованных лекарств и лекарств с зарегистрированной торговой маркой.

Организация NYRx
www.nyrxplan.com
Предоставляет льготы при приобретении рецептурных лекарств настоящим и бывшим сотрудникам бюджетного сектора штата Нью-Йорк, которые соответствуют определенным требованиям.

Товарищество по оказанию помощи при приобретении рецептурных лекарств (Partnership for Prescription Assistance)
www.pparx.org
888-477-2669
Помогает соответствующим определенным требованиям пациентам, у которых нет страхового покрытия рецептурных лекарственных препаратов, получать лекарства бесплатно или приобретать их по низкой цене.

Фонд обеспечения доступа для пациентов (Patient Access Network Foundation)
www.panfoundation.org
866-316-7263
Предоставляет помощь в покрытии доплат для пациентов со страховкой.

Фонд защиты интересов пациентов (Patient Advocate Foundation)
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Предоставляет доступ к медицинскому уходу, финансовой помощи, помощи в вопросах страхования, помощи в сохранении рабочего места и доступ к национальному справочнику ресурсов для людей с недостаточным медицинским страхованием.

Организация RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Предоставляет помощь людям в получении лекарств, на которые у них может не хватать денег.

Вернуться к началу

Tell us what you think

Tell us what you think

Your feedback will help us improve the information we provide to patients and caregivers.

Questions Yes Somewhat No

Последнее обновление