Об операции по установке вентрикулоперитонеального шунта у пациентов детского возраста

Эта информация поможет вам подготовиться к операции по установке программируемого или непрограммируемого вентрикулоперитонеального (ventriculoperitoneal (VP)) шунта. Они также помогут вам понять, что ожидать в процессе выздоровления.

Прочтите эти рекомендации хотя бы один раз до операции и используйте их для справки во время подготовки к дню операции. Берите этот материал с собой на все визиты в центр Memorial Sloan Kettering (MSK), включая день операции. Вы и ваша медицинская бригада будете руководствоваться ими в процессе лечения.

Во всем этом материале мы используем слова «вы» и «ваш» в отношении вас или вашего ребенка.

Информация об операции

VP-шунт используется для выведения лишней спинномозговой жидкости из головного мозга. Спинномозговая жидкость окружает ваш головной и спиной мозг. Она производится в желудочках (полых пространствах) внутри головного мозга.

Спинномозговая жидкость защищает головной и спинной мозг, действуя как подушка. Однако, когда ее становится слишком много, она начинает давить на головной мозг и череп. Из-за лишней жидкости желудочки увеличиваются в размере (см. рисунок 1). Это называется гидроцефалией.

Рисунок 1.  Головной мозг с гидроцефалией и без нее

Рисунок 1: Головной мозг с гидроцефалией и без нее

Для выведения лишней спинномозговой жидкости из мозга у вас в голове могут установить VP-шунт. Шунт выводит жидкость из головного мозга в брюшную полость (живот), где она поглощается вашим телом. Это уменьшает давление и отек в головном мозге.

Симптомы гидроцефалии

Наиболее распространенные симптомы гидроцефалии:

  • головная боль;
  • тошнота и рвота;
  • слабость, сонливость или и то, и другое;
  • раздражительность;
  • изменения личности;
  • проблемы с мышлением и памятью (спутанность сознания);
  • проблемы с удержанием равновесия и ходьбой;
  • нарушенная координация движений;
  • утрата контроля над мочеиспусканием;
  • нарушения зрения, включая нечёткое зрение, двоение в глазах, закатывание глазных яблок зрачком вниз;
  • судорожные припадки;
  • увеличенная голова и вспучивание родничка у младенцев;
  • крик высокого тона у младенцев;
  • вялое сосание у младенцев.

Так как VP-шунт выводит лишнюю спинномозговую жидкость и уменьшает давление в головном мозге, то он может облегчить симптомы. Некоторые симптомы исчезнут сразу же после установки VP-шунта. Другие будут проходить медленнее, иногда этот процесс занимает несколько недель.

Информация о VP-шунте

VP-шунт состоит из 3-х частей (см. рисунок 2):

  • Обратный клапан и резервуар, контролирующий поток жидкости.
  • Короткий катетер (тонкая гибкая трубка), который выводит жидкость из головного мозга. Он крепится к клапану и может быть размещен в передней, задней или боковой части головы.
  • Длинный катетер, перемещающий жидкость в брюшную полость. Он крепится к клапану и прокладывается под кожей, за ухом, проходит по шее и опускается в брюшную полость.
Рисунок 2.  VP-шунт

Рисунок 2. VP-шунт

Объем жидкости, который будет выводиться VP-шунтом, зависит от настроек шунта.

  • В непрограммируемом VP-шунте настройки выполняются врачом заранее и не могут быть изменены.
  • Если вам установят программируемый VP-шунт, при необходимости его настройки могут быть изменены врачом.

Ваш нейрохирург объяснит вам, какой из типов VP-шунтов подходит вам больше всего.

Чего стоит ожидать во время операции по установке VP-шунта

Операция по установке VP-шунта будет проводиться в операционной. Перед операцией вы получите анестезию (лекарство, под действием которого вы заснете на время операции). Когда вы заснете, медсестра/медбрат сбреет волосы в той области, где будут сделаны разрезы. Вам не будут сбривать волосы на всей голове.

Нейрохирург сделает несколько небольших разрезов на голове. Иногда разрезы также делаются на шее и животе. Эти разрезы помогают вводить и правильно устанавливать длинный катетер.

На разрезы накладываются швы или скобки. Вы не сможете увидеть катетер, потому что он будет находиться у вас под кожей. Однако вы сможете нащупать трубки шунта вдоль вашей шеи.

После соединения всех частей, шунт начнёт выводить лишнюю спинномозговую жидкость для снижения давления в вашем головном мозге.

Операция продлится около 1 часа.

Возможные осложнения после операции

Возможные осложнения после установки VP-шунтов и операций по их установке включают:

  • Развитие инфекции.
  • Неисправность шунта, при которой он выводит слишком много или слишком мало спинномозговой жидкости.
  • Кровотечение.

Перед операцией нейрохирург расскажет вам обо всех возможных рисках и осложнения.

Вернуться к началу

До операции

Информация в этом разделе поможет вам подготовиться к операции. Прочтите этот раздел после назначения вам операции и обращайтесь к нему по мере приближения даты операции. Он содержит важные сведения о том, что вам потребуется сделать до операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Подготовка к операции

Помогите нам сделать вашу операцию максимально безопасной: скажите нам, соответствует ли какое-либо из приведенных ниже утверждений вашей ситуации, даже если вы не совсем в этом уверены.

  • Я принимаю лекарство, разжижающее кровь. К таким лекарствам относятся aspirin, heparin, warfarin (Coumadin®), clopidogrel (Plavix®), enoxaparin (Lovenox®), dabigatran (Pradaxa®), apixaban (Eliquis®) и rivaroxaban (Xarelto®). Существуют и другие, поэтому обязательно сообщите своему врачу обо всех принимаемых вами лекарствах.
  • Я принимаю лекарства, которые продаются по рецепту, включая повязки и кремы.
  • Я принимаю безрецептурные лекарства, травы, витамины, минералы, натуральные или народные средства.
  • У меня есть кардиостимулятор, автоматический имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор (AICD) или другой прибор для стимуляции работы сердца.
  • У меня случаются приступы апноэ во сне.
  • У меня ранее были проблемы с анастезией.
  • У меня аллергия на некоторые лекарства или материалы, включая латекс.
  • Я не хочу, чтобы мне делали переливание крови.
  • Я употребляю алкоголь.
  • Я курю.
  • Я принимаю легкие наркотики.

Вы и ваша медицинская бригада будете вместе готовиться к операции.

Об употреблении алкоголя

Количество употребляемого алкоголя может повлиять на ваше состояние во время и после операции. Для планирования ухода за вами необходимо, чтобы вы обсудили с медицинскими сотрудниками употребление вами алкоголя.

  • Резкий отказ от употребления алкоголя может спровоцировать припадки, алкогольный делирий и привести к смерти. Если нам будет известно, что вы подвержены риску таких осложнений, мы сможем назначить вам лекарства для их предотвращения.
  • Если вы употребляете алкоголь регулярно, существует риск возникновения других осложнений во время и после проведения операции. Они включают кровотечение, инфекции, проблемы с сердцем и более длительное стационарное лечение.

Вот что вы можете сделать до операции, чтобы предотвратить возможные проблемы:

  • Честно сообщите медицинскому сотруднику, в каком количестве вы употребляете алкоголь.
  • После назначения операции попытаться прекратить употребление алкогольных напитков. Если, прекратив употребление алкогольных напитков, вы испытываете головные боли, тошноту, повышенное беспокойство или у вас появились проблемы со сном, немедленно сообщите об этом вашему врачу. Это ранние признаки, связанные с отказом от алкоголя, которые можно вылечить.
  • Сообщить медицинскому сотруднику, если вы не в силах прекратить употребление алкоголя.
  • Задавайте нам любые вопросы, связанные с алкоголем и проведением вашей операции. Как всегда, мы обеспечим конфиденциальность всех ваших медицинских данных.

О курении

Во время проведения операции у курящих могут возникнуть проблемы с дыханием. Отказ от курения даже за несколько дней до операции поможет предотвратить такие проблемы. Если вы курите, медсестра/медбрат направит вас на нашу программу лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program). Вы также можете обратиться в эту программу по телефону 212-610-0507.

Информация о приступах апноэ во сне

Приступы апноэ во сне — это распространенное расстройство дыхания, из-за которого во время сна человек кратковременно перестает дышать. Самый распространенный вид — синдром обструктивного апноэ во сне (OSA). При наличии OSA дыхательные пути становятся полностью заблокированными во время сна. Это может вызвать серьезные проблемы во время и после операции.

Сообщите нам, если у вас случаются приступы апноэ во сне, или если вы предполагаете, что у вас могут случаться такие приступы. Если вы используете дыхательный аппарат (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, возьмите его с собой в день операции.

В течение 30 дней до операции

Дооперационное исследование

Перед операцией вам назначат дооперационное исследование (presurgical testing (PST)). Место проведения исследования зависит от вашего возраста. Дата, время и место проведения дооперационного исследования будут указаны в напоминании, которое вы получите в офисе хирурга.

Дооперационное исследование будет, скорее всего, проходить по одному из указанных ниже адресов:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street)
    Поднимитесь на лифте B на 9-й этаж.
  • Дооперационное исследование (PST)
    160 East 53rd Street (на пересечении с Third Avenue)
    Поднимитесь на лифте на 7-й этаж

В день назначенного дооперационного исследования вы можете принимать пищу и лекарства как обычно. В ходе визита вы познакомитесь с медсестрой/медбратом высшей квалификации, работающей(-им) с анестезиологами (врачами и специализированными медсестрами/медбратьями, которые будут делать анестезию во время операции). Медсестра/медбрат высшей квалификации вместе с вами просмотрит медицинскую карту и вашу историю хирургических операций. Вам потребуется пройти ряд исследований, включая электрокардиограмму для проверки ритма сердца, рентген грудной клетки, анализы крови и другие необходимые для планирования вашего лечения анализы. Ваша медсестра/медбрат высшей квалификации может также направить вас к другим медицинским специалистам.

Медсестра/медбрат высшей квалификации также сообщит, какие лекарства вам необходимо будет принять утром в день операции.

Вы очень поможете нам, если возьмете с собой на дооперационное исследование следующее:

  • список всех лекарств, которые вы принимаете, включая повязки и кремы;
  • результаты всех исследований, которые вы проходили вне центра MSK, например кардиограмму с нагрузкой, эхокардиограмму или допплерографию сонной артерии;
  • имена и номера телефонов ваших врачей.
Парковка у центра PACC

Центр PACC находится в здании Memorial Hospital (основной больницы центра MSK).

Больница Memorial Hospital
1275 York Avenue
(между East 67th Street и East 68th Street),
New York, NY 10065

Гараж MSK находится на East 66th Street между York Avenue и First Avenue. О ценах на парковку можно узнать по номеру телефона 212-639-2338.

Для въезда в гараж необходимо повернуть на East 66th Street с York Avenue. Гараж расположен приблизительно в четверти квартала от York Avenue, по правой (северной) стороне улицы. Из гаража в больницу ведет пешеходный туннель.

Есть и другие гаражи, расположенные на East 69th Street между First Avenue и Second Avenue, East 67th Street между York Avenue и First Avenue, а также на East 65th Street между First Avenue и Second Avenue.

Парковка у отделения PST

Отделение PST находится в корпусе Rockefeller Outpatient Pavilion, который также называют MSK 53rd Street.

Rockefeller Outpatient Pavilion
160 East 53rd Street (на пересечении с Third Avenue)
New York, NY 10022

Существует несколько вариантов парковки, когда вы приедете на прием для проведения дооперационного исследования. В гараже Bristol предусмотрены скидки для пациентов. Для получения скидки заверьте парковочный талон в консьерж-службе Rockefeller Outpatient Pavilion. От гаража Bristol до Rockefeller Outpatient Pavilion ходит автобус с интервалом в 20 минут.

Гараж Bristol
300 East 56th Street (между First Avenue и Second Avenue)
New York, NY 10022

Другие гаражи расположены на East 53rd Street между Second Avenue и Third Avenue и на East 54th Street между Second Avenue и Third Avenue.

При необходимости поговорите с вашим социальным работником о жилье

В Ronald McDonald House предоставляется временное жилье для иногородних онкологических пациентов детского возраста и их семей.

У центра MSK также есть договоренности с несколькими местными гостиницами и центрами социальной помощи, которые могут предложить вам проживание по специальной сниженной цене. Ваш социальный работник может обсудить с вами варианты и забронировать подходящее жилье.

Сообщите нам, если вы заболели

Если вы заболели чем-либо перед операцией, позвоните врачу, который назначил вам операцию. Сюда относится повышение температуры, простуда, больное горло и грипп.

За 10 дней до операции

Прекратите принимать витамин Е

Если вы принимаете витамин E, прекратите его прием за 10 дней до операции, поскольку он может вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

За 7 дней до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

Если вы принимаете aspirin, уточните у хирурга, следует ли продолжать прием. Аспирин и содержащие его лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

Прекратите принимать лечебные средства и добавки из трав

Прекратите принимать лечебные средства из трав и другие добавки за 7 дней до операции. Если вы принимаете мультивитамины, спросите врача или медсестру/медбрата, нужно ли вам продолжать их прием. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Herbal Remedies and Cancer Treatment.

За 2 дня до операции

Прекратите принимать определенные лекарства

За 2 дня до операции прекратите принимать нестероидные противовоспалительные препараты (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), такие как ibuprofen (Advil®, Motrin®) и naproxen (Aleve®). Эти лекарства могут вызвать кровотечение. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с материалом Common Medications Containing Aspirin and Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs).

За 1 день до операции

Запишите время, на которое назначена операция

Сотрудник приемного отделения (Admitting Office) позвонит вам после 14:00 накануне дня операции. Если ваша операция назначена на понедельник, вам позвонят в пятницу.

Он сообщит вам, в какое время вы должны приехать в больницу на операцию. Вам также скажут, куда прийти в день операции.

Если до 16:00 с вами никто не свяжется, позвоните по номеру 212-639-7056.

Операция будет проходить в одном из указанных ниже центров:

  • Педиатрический центр амбулаторной помощи (Pediatric Ambulatory Care Center (PACC))
    Лифт B на 9-й этаж
  • Дооперационный центр (Presurgical Center, PSC)
    Лифт B, 6 этаж

Оба эти центра находятся по адресу: 1275 York Avenue (между улицами East 67th Street и East 68th Street).

Вечер перед операцией

Примите душ

Если вам не дали иных указаний, вы можете принять душ и помыть волосы. Не пользуйтесь такими средствами, как лак или гель для волос.

Сон

Ложитесь спать пораньше и постарайтесь хорошо выспаться.

Употребление пищи и напитков перед операцией


Не ешьте и не пейте ничего, начиная с указанного времени вечером перед операцией. Точное время зависит от вашего возраста и других медицинских проблем, которые могут быть у вас. Медсестра/медбрат высшей квалификации поговорит с вами о том, что можно и что нельзя есть перед операцией.

В случае несоблюдения этих инструкций операция может быть отменена.

Утро перед операцией

Примите лекарства в соответствии с инструкциями

Если ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации попросили вас принять некоторые лекарства утром перед операцией, примите только эти лекарства, запив их небольшим глотком воды. В зависимости от лекарств и предстоящей операции это могут быть все или некоторые из лекарств, которые вы обычно принимаете по утрам, либо вообще отказ от них. Не принимайте никаких лекарств за 2 часа перед операцией и позже.


Не употребляйте пищу и напитки утром перед операцией. Это также касается воды, леденцов и жевательной резинки. Принимайте лекарства в соответствии с указаниями, запивая их небольшим глотком воды.
 
 

Что необходимо запомнить

  • Не наносите никакого лосьона, крема, дезодоранта, макияжа, пудры и парфюмерии.
  • Не надевайте металлические предметы. Снимите все ювелирные украшения, включая пирсинг на теле. Используемое во время операции оборудование при соприкосновении с металлом может вызвать ожоги.
  • Оставьте дома ценные вещи, например кредитные карты, ювелирные украшения или чековую книжку.
  • Перед тем как отправиться в операционную, вам потребуется снять слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты.
  • Наденьте удобную свободную одежду.
  • Если вы носите контактные линзы, снимите их и наденьте очки.

Что взять с собой

  • Аппарат СИПАП (CPAP) для профилактики приступов апноэ во сне, если он у вас есть.
  • Портативный плеер при желании. При этом кому-то потребуется хранить эти вещи, когда вы отправитесь на операцию.
  • Мобильный телефон и зарядное устройство.
  • Портфель для хранения ваших личных вещей, таких как очки, слуховой аппарат, зубные и другие протезы, парик и религиозные атрибуты, если он у вас есть.
  • Эти рекомендации. Представители медицинской бригады с помощью этих рекомендаций объяснят вам, как ухаживать за собой после операции.

Парковка по прибытии в больницу

Дополнительную информацию о парковках у главного корпуса больницы MSK см. выше в разделе «Парковка у центра PACC».

По прибытии в больницу

Вам будет необходимо несколько раз назвать и продиктовать по буквам ваши имя и фамилию, а также назвать дату рождения. Это необходимо для вашей безопасности. В этот же день может быть назначена операция для нескольких людей с одинаковыми или похожими именами.

Переоденьтесь для операции

Когда наступит время переодеться перед операцией, вам выдадут больничную рубашку, халат и нескользящие носки.

Встреча с медсестрой/медбратом

Перед операцией вы встретитесь с медсестрой/медбратом. Сообщите ей/ему дозы всех лекарств (включая пластыри и кремы), которые вы принимали после полуночи, а также время их приема.

Встретьтесь с анестезиологом

Анестезиолог:

  • просмотрит медицинскую карту вместе с вами;
  • расскажет о вашем комфорте и безопасности во время операции;
  • расскажет вам о типе анестезии, которую вы получите;
  • ответит на любые вопросы об анестезии, которые могут у вас возникнуть.
Подготовьтесь к операции

После визита медсестры/медбрата 1–2 посетителя смогут побыть с вами, пока вы ждете начала операции. Перед началом операции ваших посетителей проводят в зону ожидания. Ваши посетители должны прочитать материал Information for Family and Friends for the Day of Surgery.

Вы пройдете в операционную самостоятельно, или вас отвезут туда на каталке. Представитель операционной бригады поможет вам лечь на операционный стол.

Как только вам будет удобно, ваш анестезиолог подаст анестезию через IV-капельницу, MediPort® или центральный катетер.

Когда вы заснёте, начнётся операция. Вы не будете чувствовать никакой боли во время операции.

Вернуться к началу

После операции

Информация в этом разделе позволит вам узнать, чего стоит ожидать после операции, пока вы будете находиться в больнице и когда уедете домой. Вы узнаете, как безопасно восстанавливаться после операции. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Что ожидать в день процедуры

Когда вы проснетесь после операции, вы будете находиться в послеоперационной палате (Post-Anesthesia Care Unit (PACU)). После размещения в послеоперационной палате медсестра/медбрат приведет к вам ваших близких.

Вы можете чувствовать сильную усталость после операции — это нормально. Медсестра/медбрат послеоперационной палаты позаботится, чтобы вам было комфортно, и ответит на любые ваши вопросы.

На ваше лицо может быть надета маска, через которую подается воздух и которая поможет вам проснуться после операции. Вас подключат к аппаратам для отслеживания основных показателей (температуры тела, сердцебиения, кровяного давления и уровня кислорода). Вам могут также наложить повязки (бинты) на разрезы.

Когда вы окончательно проснетесь, вас переведут в больничную палату. Ваша палата будет находиться в одном из следующих мест:

  • Педиатрическое отделение интенсивной терапии (PICU)
  • Отделение интенсивной терапии для взрослых (ICU)
  • Неврологическое отделение профессиональной терапии (NACU)

Выбор палаты зависит от вашего возраста и состояния.

Через 24 часа, для дальнейшего ухода за вами вас, скорее всего, переведут в отделение для пациентов детского возраста или в неврологическое отделение. Через 24-48 часов после операции врач снимет закрывающие разрезы бинты. После снятия бинтов разрезы больше не будут закрыты.

Пока вы находитесь в больнице, вас будут часто просить пошевелить руками, пальцами рук и ног и ногами. Медсестра/медбрат будет проверять ваши зрачки с помощью фонарика и задавать вопросы (например «Как вас зовут?»).

В зависимости от плана лечения, к вам может прийти физиотерапевт и начать с вами работать. В течение следующих нескольких дней вы будете увеличивать свою активность до тех пор, пока не будете готовы к выписке.

Часто задаваемые вопросы

Буду ли я чувствовать боль?

У вас могут быть небольшие головные боли или ощущение дискомфорта в месте разрезов в первые несколько дней после операции. Медсестра/медбрат будет давать вам обезболивающее лекарство. Скажите медсестре/медбрату, если лекарство не помогает вам снять боль.

После операции у вас может болеть горло. Это происходит из-за дыхательной трубки, которая использовалась во время операции. Медсестра/медбрат дадут вам прохладные напитки и пастилки для рассасывания, чтобы помочь справиться с дискомфортом.

Как долго я буду находиться в больнице?

Большинство людей остаётся в больнице на 1-3 дня, но это зависит от вашего выздоровления.

Могут ли члены моей семьи и друзья навещать меня в больнице?

Ваши родители, другие близкие и друзья могут навещать вас во время пребывания в больнице, если они здоровы. В больницу не допускаются люди с симптомами болезни, такими как повышенная температура, кашель, заложенный нос, больное горло или сыпь.

Время посещения может отличаться в зависимости от того, в каком отделении вы находитесь. Спросите медсестру/медбрата о правилах посещения в том отделении, где вы находитесь. В отделение для пациентов детского возраста могут приходить только родители и 2 других посетителя в день.

Родители могут позвонить в стационар в любое время. Узнайте номер телефона у медсестры/медбрата. В целях обеспечения конфиденциальности персонал предоставляет информацию только родителям и супругам пациентов. Попросите своих друзей и других родственников не звонить в стационар, чтобы узнать информацию о вас.

Когда я смогу есть и пить?

После операции вам дадут погрызть ледяную крошку. Вы начнете с жидкой пищи, а затем постепенно перейдете к твердой.

Когда мне снимут швы или скобы?

Швы или скобы снимут с вашего разреза через 7–10 дней после операции. Их могут оставить на более долгий срок, если раньше вам уже проводили такую операцию. Ваш врач или медсестра/медбрат высшей квалификации снимут их в ходе вашего последующего визита в клинику.

Как мне ухаживать за разрезом?

  • Ежедневно осматривайте разрез на наличие любых признаков покраснения, припухлости или выделений.
  • Следите, чтобы разрезы оставались чистыми и сухими в течение 5 дней после операции.

Когда я смогу принимать душ?

  • Вы можете принять душ или ванну через 24 часа после операции. Во время мытья волос используйте деликатный шампунь, например шампунь для детей.
  • Не мочите разрезы в течение 5 дней после операции.
  • Не давайте разрезам мокнуть в воде. Не принимайте ванну и не ходите в бассейн по крайней мере в течение 2 недель после операции.
  • Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдёт около 6 недель. Не используйте фен, не наносите кремы, мази и средства для волос на разрезы до их полного заживления. На это уйдет около 6 недель.

Когда я смогу вернуться на работу?

Ваш врач скажет вам, когда вы сможете вернуться на работу. Это зависит от вашего возраста, вида деятельности, состояния здоровья и других факторов.

Когда я смогу вернуться в школу?

Вы можете вернуться в школу как только почувствуете, что готовы к этому. Сообщите медсестре/медбрату в школе, что вам установили VP-шунт.

Когда я смогу вернуться к привычному образу жизни?

Вы сможете заниматься любыми неконтактными видами спорта (например, плаваньем или бегом), выполнять физические упражнения и ходить в тренажерный зал через 2 недели после операции. Не занимайтесь контактными видами спорта, например футболом, боксом и борьбой. Не забывайте при необходимости надевать шлем, чтобы снизить риск получения травмы головы. Узнайте особые рекомендации по ношению шлема у вашего нейрохирурга.

Когда я смогу плавать?

Не плавайте по крайней мере в течение 2 недель после операции. Если для заживления разреза требуется больше времени, возможно, вам придётся подождать дольше. На первом приёме для последующего наблюдения ваш нейрохирург или медсестра/медбрат высшей квалификации скажет вам, когда вы сможете плавать.

Когда я смогу путешествовать?

Не летайте на самолете, пока этого не разрешит ваш врач.

Какой последующий уход я буду получать?

Вы будете регулярно посещать невролога, нейрохирурга или обоих специалистов сразу. Они будут проверять, как работает VP-шунт с течением времени.

Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии программируемого VP-шунта?

Магниты

Настройка давления некоторых программируемых VP-шунтов может случайно сбиться, если вы подойдете слишком близко к магниту. Это зависит от модели шунта.

Узнайте у вашего нейрохирурга, нужно ли вам принимать меры предосторожности рядом с магнитами. Обязательно выполняйте рекомендации производителя для вашего типа шунта, касающиеся мер предосторожности при взаимодействии с магнитным полем.

Вот несколько общих правил для многих моделей шунтов:

  • Держите все предметы с магнитами на расстоянии не менее 2 дюймов (5 см) от места установки клапана.
  • Не используйте коврики и подушки для магнитной терапии.
  • Не пользуйтесь iPad 2, если у вас установлен программируемый VP-шунт Medtronic Strata®.
  • Не пользуйтесь наушниками для прослушивания аудио, не сверившись с рекомендациями производителя шунта.
Магнитно-резонансная томография (МРТ)

Перед прохождением MRI:

  • Скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт.
  • Подготовьтесь к тому, чтобы перепрограммировать шунт после MRI.
  • Не проходите MRI, если нет кого-то, кто может помочь вам перепрограммировать шунт после процедуры.

Если вы проходите MRI, перед сканированием скажите лаборанту в кабинете MRI, что у вас установлен программируемый VP-шунт. Лаборанту нужно будет знать модель шунта и его настройку. Медсестра/медбрат выдаст вам карточку с этой информацией. Всегда носите ее с собой. Вы можете показать эту карточку лаборанту.

В зависимости от модели программируемого VP-шунта магнит в аппарате MRI может сбить настройку давления. После проведения MRI настройка давления должна быть проверена и (или) перепрограммирована нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации. Возможно, вам понадобится сделать рентгеновские снимки, чтобы увидеть, изменилась ли настройка давления.

Перед прохождением MRI договоритесь с вашим нейрохирургом или медсестрой/медбратом высшей квалификации о перепрограммировании шунта после MRI. Шунт нужно перепрограммировать в течение 4 часов после MRI.

На некоторые типы программируемых VP-шунтов MRI не влияет. Спросите у вашего нейрохирурга или медсестры/медбрата высшей квалификации, нужно ли перепрограммировать ваш шунт после MRI.

При прохождении исследования методом компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности.

Аксессуары MedicAlert®

Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert с отметкой о наличии у вас гидроцефалии и установленного программируемого VP-шунта. Если когда-либо вы серьезно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии программируемого VP-шунта.

Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com

Операция на брюшной полости

Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.

Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.

Какие меры предосторожности необходимо предпринимать при наличии непрограммируемого VP-шунта?

Вам не нужно принимать какие-либо дополнительные меры предосторожности при прохождении исследования методом магнитно-резонансной томографии (magnetic resonance imaging (MRI)), компьютерной томографии (computed tomography (CT)) или рентгена.

Аксессуары MedicAlert®

Вы должны всегда носить браслет или кулон MedicAlert, где будет написано, что у вас гидроцефалия и установлен непрограммируемый VP-шунт. Если когда-либо вы серьёзно заболеете или получите травму и вам потребуется медицинская помощь, этот аксессуар сообщит сотрудникам экстренных служб о наличии непрограммируемого VP-шунта.

Вы можете купить браслет или кулон MedicAlert в большинстве аптек. Для получения дополнительной информации посетите сайт MedicAlert: www.medicalert.com

Операция на брюшной полости

Если вам когда-нибудь понадобится операция на брюшной полости, поговорите с врачом, который будет проводить операцию, и вашим нейрохирургом, чтобы они приняли необходимые меры предосторожности.

Сообщите вашему нейрохирургу, если у вас возник перитонит или дивертикулит, в связи с которым необходима неотложная операция или лечение антибиотиками.

Когда мне следует звонить своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации?

Позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появился какой-либо из следующих признаков или симптомов того, что VP-шунт не работает должным образом:

  • рвота при легкой тошноте или ее отсутствии;
  • постоянная головная боль, от которой не помогают лекарства;
  • проблемы со зрением (нечёткое зрение, двоение в глазах или потеря зрения);
  • раздражительность;
  • слабость;
  • изменения личности;
  • потеря координации движений или равновесия;
  • отек, покраснение вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
  • вспучивание родничка на голове у младенца;
  • сложности при пробуждении или бодрствовании.
  • снижение успеваемости в школе.

Позвоните врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации, если у вас появились какие-либо признаки или симптомы инфекции VP-шунта. При инфицировании тканей VP-шунт может перестать работать надлежащим образом, и давление в вашем головном мозге увеличится. Признаки и симптомы инфекции VP-шунта включают:

  • температура 100,4 °F (38 °C) или выше;
  • покраснение, отек вдоль пути прохождения шунта или и то, и другое;
  • боль в области шунта или в области трубки, идущей от головы к брюшной полости.

Эти предупреждающие признаки могут появляться быстро. При возникновении любого из этих симптомов незамедлительно позвоните своему врачу или медсестре/медбрату высшей квалификации.

  
Если вам не удается разбудить своего ребенка, немедленно позвоните по номеру 911 или поезжайте в ближайший пункт неотложной медицинской помощи. 
 

Вернуться к началу

Контактная информация

Если у вас возникли вопросы или опасения, обратитесь к своему врачу или медсестре/медбрату. Вы можете звонить с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 по телефону (212) 639-7056.

После 17:00, в выходные и праздничные дни позвоните по телефону (212) 639-2000 и спросите дежурного нейрохирурга для пациентов детского возраста.

Вернуться к началу

Ресурсы

Этот раздел содержит список вспомогательных служб MSK, а также список материалов, которые упоминались в этом руководстве. Эти ресурсы помогут вам подготовиться к операции и безопасно восстановиться. Запишите все имеющиеся у вас вопросы и не забудьте задать их вашему врачу или медсестре/медбрату.

Образовательные ресурсы

Вспомогательные службы MSK

Отделение анестезии (Anesthesia)
212-639-6840
Позвоните, если у вас есть вопросы по анестезии.

Кабинет доноров крови (Blood Donor Room)
212-639-7643
Позвоните для получения дополнительной информации, если вы хотите стать донором крови или тромбоцитов.

Международный центр Бобст (Bobst International Center)
888-675-7722
MSK принимает пациентов из всех стран мира. Если вы приехали из другой страны, позвоните для получения помощи в организации вашего лечения.

Услуги капеллана (Chaplaincy Service)
212-639-5982
В центре MSK капелланы готовы выслушать, поддержать членов семьи, помолиться, обратиться к местному духовенству или религиозным группам, просто утешить и протянуть руку духовной помощи. За духовной поддержкой может обратиться любой человек вне зависимости от его формальной религиозной принадлежности. Межконфессиональная часовня расположена рядом с основным вестибюлем Memorial Hospital и открыта круглосуточно. Если у вас произошла экстренная ситуация, позвоните оператору больницы и попросите соединить вас с дежурным капелланом.

Центр по предоставлению консультаций (Counseling Center)
646-888-0200
Многим людям помогают психологические консультации. Мы предоставляем консультации отдельным лицам, парам, семьям и группам лиц, а также даем лекарства, чтобы помочь вам справиться с беспокойством или депрессией.

Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service)
646-888-0800
Служба интегративной медицины (Integrative Medicine Service) предлагает пациентам различные услуги в дополнение к традиционному медицинскому уходу. Сюда входят музыкальная терапия, терапия души/тела, танцевальная и двигательная терапия, йога и тактильная терапия.

Служба выставления счетов пациентам (Patient Billing)
646-227-3378
Позвоните в службу выставления счетов пациентам (Patient Billing) по вопросам предварительного согласования с вашей страховой компанией. Это также называют предварительным разрешением (preapproval).

Представительская служба для пациентов (Patient Representative Office)
212-639-7202
Позвоните, если у вас есть вопросы по бланку доверенности на принятие решений о медицинской помощи или сомнения по поводу ухода за вами.

Периоперационная поддержка медсестрами/медбратьями (Perioperative Clinical Nurse Specialist)
212-639-5935
Позвоните, если у вас есть вопросы о том, кому MSK будет давать информацию о вас во время вашей операции.

Социальные службы (Social Work)
212-639-7020
Социальные работники помогают пациентам, членам их семей и друзьям справляться с проблемами, характерными для онкологических заболеваний. Они предоставляют индивидуальные консультации и группы поддержки во время курса лечения и могут помочь вам в общении с детьми и другими членами вашей семьи. Наши социальные работники также могут помочь направить вас в местные агентства и программы и дать информацию о дополнительных финансовых ресурсах, если вы имеете на это право.

Программа лечения табакозависимости (Tobacco Treatment Program)
212-610-0507
Если вы хотите бросить курить, в центре MSK есть специалисты, которые могут помочь. Позвоните для получения дополнительной информации.

Для получения дополнительной информации воспользуйтесь библиотекой LIBGUIDES на веб-сайте MSK — http://library. mskcc.org. Вы также можете обратиться за помощью к персоналу библиотеки по телефону 212-639-7439.

Внешние ресурсы

Организация Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
Центр MTA в Нью-Йорке предлагает совместные поездки и услуги сопровождения для людей с ограниченными возможностями, которые не могут воспользоваться автобусом или метро.

Организация Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Предоставляет поездки в лечебные центры.

Американское общество по борьбе с раком (American Cancer Society, ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Предлагает разнообразную информацию и услуги, в том числе «Приют надежды» (Hope Lodge) — место для бесплатного проживания пациентов и ухаживающих за ними лиц на время лечения рака.

Веб-сайт «Карьера и рак» (Cancer and Careers)
www.cancerandcareers.org
Универсальный ресурс, на котором собраны образовательные материалы, инструменты и информация о различных мероприятиях для работающих людей, заболевших раком.

Организация CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (между West 25th Street и 26th Street)
New York, NY 10001
Предоставляет консультации, группы поддержки, образовательные мастер-классы, публикации и финансовую помощь.

Общество Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Предоставляет поддержку и образовательные материалы людям, столкнувшимся с раком.

Организация Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Предоставляет образовательные материалы и поддержку для тех, кто заботится о близких с хроническими заболеваниями или с ограниченными возможностями.

Организация Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Предлагает бесплатные поездки для лечения по стране за счет свободных мест на корпоративных авиарейсах.

Организация Gilda’s Club
www.gildasclubnyc.org
212-647-9700
Место, где мужчины, женщины и дети, больные раком, получают социальную и эмоциональную поддержку благодаря общению, участию в мастер-классах, лекциях и общественных мероприятиях.

Организация Good Days
www.mygooddays.org
877-968-7233
Предлагает финансовую помощь для покрытия доплат во время лечения. У пациентов должна быть медицинская страховка, они должны соответствовать ряду критериев, и им должны быть назначены лекарства, которые входят в формуляр Good Days.

Организация Healthwell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Предоставляет финансовую помощь для покрытия доплат, взносов медицинского страхования и нестрахуемых минимумов на определенные лекарства и виды лечения.

Организация Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Предоставляет больным раком и членам их семей список мест для проживания рядом с лечебными центрами.

Ресурс LGBT Cancer Project
http://lgbtcancer.com/
Предоставляет поддержку и защиту интересов для представителей ЛГБТ-сообщества, включая группы поддержки онлайн и базу данных клинических испытаний, которые приветствуют участие членов ЛГБТ-сообщества.

Организация LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Предоставляет информацию о репродуктивной функции и поддержку больных раком, лечение которых включает риски, связанные с фертильностью, а также излечившихся от рака.

Национальный институт рака (National Cancer Institute)
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)

Национальная сеть правовых служб по вопросам рака (National Cancer Legal Services Network)
www.nclsn.org
Бесплатная программа по защите правовых интересов больных раком.

Национальная сеть больных раком из ЛГБТ-сообщества (National LGBT Cancer Network)
www.cancer-network.org
Предоставляет образовательные материалы, обучающие курсы и защиту интересов пациентов — представителей ЛГБТ-сообщества, перенесших рак и входящих в группу риска.

Ресурс Needy Meds
www.needymeds.org
Предоставляет список программ, поддерживающих пациентов в получении непатентованных лекарств и лекарств с зарегистрированной торговой маркой.

Организация NYRx
www.nyrxplan.com
Предоставляет льготы при приобретении рецептурных лекарств настоящим и бывшим сотрудникам бюджетного сектора штата Нью-Йорк, которые соответствуют определенным требованиям.

Товарищество по оказанию помощи при приобретении рецептурных лекарств (Partnership for Prescription Assistance)
www.pparx.org
888-477-2669
Помогает соответствующим определенным требованиям пациентам, у которых нет страхового покрытия рецептурных лекарственных препаратов, получать лекарства бесплатно или приобретать их по низкой цене.

Фонд обеспечения доступа для пациентов (Patient Access Network Foundation)
www.panfoundation.org
866-316-7263
Предоставляет помощь в покрытии доплат для пациентов со страховкой.

Фонд защиты интересов пациентов (Patient Advocate Foundation)
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Предоставляет доступ к медицинскому уходу, финансовой помощи, помощи в вопросах страхования, помощи в сохранении рабочего места и доступ к национальному справочнику ресурсов для людей с недостаточным медицинским страхованием.

Организация RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Предоставляет помощь людям в получении лекарств, на которые у них может не хватать денег.

Вернуться к началу

Поделитесь своим мнением

Поделитесь своим мнением

Ваш отзыв поможет нам скорректировать информацию, предоставляемую пациентам и лицам, ухаживающим за больными.

Questions Да В некоторой степени Нет

Последнее обновление