مقابلة الفريق في Bobst International Center

 

 

طلب تحديد موعد

أرسل طلبًا عبر الإنترنت لتحديد موعد.

اعرف المزيد

يتلقى المرضى الدوليون في Memorial Sloan Kettering دعمًا شخصيًا من فريق يتمتع بالعطف والخبرة.

الأشخاص الذين ستقابلهم

  وسوف يساعدك على جمع المعلومات الطبية اللازمة وتزويدك بالخدمات التي طلبتها.

منسقو خدمات الضيوف: سوف يظل المنسق المخصص لك على اتصال وثيق بك وبأسرتك إذا حضرت إلى MSK للحصول على الرعاية. ولا تترد في الاستفسار منهم عن علاجك أو عن مدينة نيويورك أو أي شيء آخر سيجعلك تشعر براحة أكبر أثناء فترة إقامتك.

يتضمن أعضاء فريقك الآخرين في Bobst International Center مستشارين ماليين ومدراء لحالة التمريض وبعض خبراء السرطان الأكثر شهرة في العالم.

اعرف المزيد حول الفريق في Bobst International Center.


 

      

 


رفائيل أبريو

  ويجيد اللغات البرتغالية والإسبانية والإنجليزية بطلاقة. ويدرك رفائيل مدى صعوبة اتخاذ القرارات المتعلقة برعاية السرطان. ويضمن أن يفهم الأشخاص الذي يساعدهم مجموعة الخدمات التي يقدمها MSK وكيف يمكن أن تساعدهم كل خدمة. وتدور اهتمامات رفائيل في وقت فراغه بشكل رئيسي حول كرة القدم. ويقول “لأنه من أميركا الجنوبية فهي جزء من دمي!”

يجعلني “سماع ملاحظات المرضى” أثناء تواجدهم في المستشفى أشعر بالسعادة لكوني جزءًا من MSK.”

 


شاليني أهوجا

تعمل شاليني أهوجا كمساعد لخدمات الضيوف وتتخص في مساعدة المرضى من أفريقيا وأستراليا ومصر والهند ونيوزيلندا. وهي تجيد اللغتين الإنجليزية والهندية بطلاقة. وتتفهم شاليني مدى أهمية بدء العلاج على الفور للأشخاص الذين تساعدهم.

“هدفي هو التأكد من شعور المرضى بالراحة للحضور إلي والتحدث معي عن مخاوفهم.”

البريد الإلكتروني: ahujas@mskcc.org


إيمان عساس

تعمل إيمان أساس كمنسقة أولى لخدمات الضيوف وتتخصص في مساعدة أسر الأطفال المصابين بالسرطان. وهي من سكان نيويورك الأصليين وتجيد اللغتين العربية والإنجليزية بطلاقة. وقبل إنضمامها إلى Bobst International Center، عملت إيمان كمساعد وحدة في مركز الرعاية الطارئة في MSK. وهي تتفهم مدى الضغط الذي تكون فيه الأسرة بأكملها عندما يوجد طفل مصاب بالسرطان. وتسعى جاهدة لتقديم الطمأنينة لجميع أفراد الأسرة وإلى مساعدتهم بكل الطرق الممكنة.

“لدينا فريق طب أطفال رائع، وأتواصل دائمًا مع الأسر للتأكد من حصولهم على أفضل رعاية ممكنة للسرطان.”

البريد الإلكتروني: assase@mskcc.org


توفيق بورمل

يعمل توفيق بورمل كمنسق أول لخدمات الضيوف ويتخصص في مساعدة المرضى من الشرق الأوسط. ويجيد اللغات العربية والبربرية والفرنسية والإنجليزية بطلاقة. وهو في الأصل من الجزائر، ويدرس حاليًا للحصول على درجة الماجستير في إدارة الأعمال. ويساعد المرضى بالرد على الأسئلة المتعلقة بالترجمة والأمور المالية وخطط العلاج والاختلافات الثقافية وغيرها.

“أعطي دائمًا 100 في المئة للأشخاص الذين أساعدهم. ويشعرون بالراحة عندما يعرفون بوجود شخص يدعمهم أثناء علاجهم ويشاركهم بعض ثقافتهم وعرقهم.”

البريد الإلكتروني: bourmelt@mskcc.org


هوا هين (براندون) تشانغ

يعمل براندون تشانغ كمنسق لخدمات الضيوف ويتخصص في مساعدة المرضى من آسيا وأوروبا الشرقية ومنطقة البحر الكاريبي وإسرائيل. ويجيد اللغات البورمية والكانتونية والإنجليزية بطلاقة. ويستشعر براندون على وجه الخصوص الحواجز اللغوية التي قد تواجه المرضى الدوليين وأفراد أسرهم. ويعمل على اتخاذ الترتيبات اللازمة طوال فترة الرعاية.

“أخبر دائمًا الأشخاص الذي أساعدهم يستطيعون التحدث معي إذا كانوا بحاجة إلى المساعدة في أي لحظة خلال رعايتهم. وأشجعهم على مراسلتي عبر البريد الالكتروني لإرسال الأسئلة حول الإجراءات أو خطط العلاج أو الأمور المالية أو أي شيء آخر. وأحاول الإجابة على أسئلتهم في أسرع وقت ممكن.”

البريد الإلكتروني: changh@mskcc.org


كا يان (كريستال) تشينغ

  وتجيد اللغات الكانتونية والماندارين والإنجليزية بطلاقة. وتتحدث كريستال مع العديد من أفراد العائلة والمرضى الذين يسعون للحصول على علاجات غير متوفرة محليًا. وكنقطة اتصال أولى لهم في MSK، فإنها ترشدهم عبر خطوات الوصول إلى الخدمات المتخصصة هنا. وتحب كريستال بصفة خاصة التعلم حول الثقافات المختلفة. وعلى الرغم من أنها صينية، إلا أنها تعلمت الكثير عن ثقافتها الخاصة من المرضى في MSK.

“يعتقد بعض المرضى أن حاجز اللغة بينهم وبين الطبيب قد يكون كبيرًا جدًا. ولكنني أؤكد لهم أن المترجمين الفوريين الطبيين متاحين في جميع المواعيد المحددة مع أطبائهم.”

البريد الإلكتروني: chengk@mskcc.org


سامانثا جين بابتيست
سامانثا جين بابتيست

  تعملُ بشكل أساسي مع المرضى من اليونان وأجزاء من أوروبا الغربية. وحصلت سامانثا، وهي من نيويورك، على درجة البكالوريوس في الصحة العامة وتسعى الآن للحصول على درجة الماجستير في السياسة والإدارة الصحية. وقد عملت في السابق في بيئة سريرية، علمتها أهمية ممارسة التعاطف في الرعاية التي تقدمها للمرضى ومن يقدمون لهم الرعاية، سواء كان ذلك عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني أو شخصيًا.

“أحب أن أكون جزءًا من مؤسسة تتبنى التنوع وتلتزم بالعمل لصالح كل مريض يبحث عن تلقي الخدمات من مركزنا”.

البريد الإلكتروني: jeanbaps@mskcc.org


نيك ميزا

يعمل نيك ميزا كمنسق لخدمات الضيوف ويتخصص في مساعدة المرضى من أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية وأوروبا الغربية.  ويسعى نيك جاهدًا لجعل الأشخاص الذين يساعدهم يشعرون بالراحة للاتصال به بشأن أي أسئلة أو مخاوف قد تكون لديهم خلال وجودهم في MSK. ويستمتع في وقت فراغه بلعب كرة السلة ومشاهدة فريقه المحترف المفضل، نيويورك نيكس.

“أنصح الأشخاص الذين أساعدهم على مراسلتي عبر البريد الالكتروني إذا كانت لديهم أسئلة بعد عودتهم إلى ديارهم. ويمكنهم أيضا استخدام بوابة المرضى في MSK للبقاء على اتصال مع فرق الرعاية الخاصة بهم.”

 


كيلسي راميريز

  وهي تتقن اللغتين الإسبانية والإنجليزية. وتسعى كيلسي جاهدة لتحقيق راحة البال لكل مريض أو مقدم رعاية يتحدث معها.

“أشعر بالفخر لمساعدة الناس من جميع أنحاء العالم على تلقي علاج السرطان من واحدة من أفضل المستشفيات في العالم.”

البريد الإلكتروني: ramirek2@mskcc.org


روث تيكيست

تعمل روث تيكيست كمنسقة لخدمات الضيوف وتتخصص في مساعدة المرضى من اليونان وأجزاء أخرى من أوروبا الغربية. وهي تجيد اللغات الإنجليزية والسويدية والتغرينية بطلاقة. وسواء كانت تتحدث مع المرضى حول الشؤون المالية أو تتحدث معهم خلال عملية العلاج، فإن روث تهدف لمنح كل مريض شعورًا بالراحة والطمأنينة.

“أستمتع بمقابلة الناس من جميع مناحي الحياة ومساعدتهم.”

البريد الإلكتروني: tekester@mskcc.org


أحمد زياري

يعمل أحمد زياري كمنسق لخدمات الضيوف ويتخصص في مساعدة المرضى من الشرق الأوسط. ويجيد اللغات العربية والفرنسية والإنجليزية بطلاقة. ويعمل على توفير وجود مطمئن للأشخاص الذين يساعدهم، ويدعمهم في العثور على الموارد التي يحتاجونها خلال إقامتهم في MSK.

“أبث الطمأنينة لدى الأشخاص الذين أساعدهم ليعلموا أنني سأجعل العملية سلسة قدر الامكان.”

 

اتصل بنا

 
اتصل بنا على رقم 212‎-639-4900، الاثنين-الجمعة، 7:30 ص - 5:00 م، بالتوقيت الشرقي.
أو استخدم خدمة AT&T Direct Access عن طريق طلب رقم الوصول للدولة التي تتصل منها، ثم اطلب
888-675-7722. وإذا كنت بحاجة إلى مترجم، فسوف نجد مترجمًا أثناء وجودك معنا على الخط.  وسوف نرتب وجود مترجم في هذا الوقت.

عنوان المراسلات البريدية

Bobst International Center
160 East 53rd Street
Rockefeller Outpatient Pavilion, 11th floor
New York, NY 10022

الفاكس: ‎212-639-4938