Познакомьтесь с командой международного центра Бобст (Bobst International Center)

Запросить запись на прием

Оставить онлайн-запрос о назначении приема

Узнать больше

Пациенты из других стран, приезжающие в Memorial Sloan Kettering, могут рассчитывать на персональную поддержку участливого и компетентного персонала.

С кем вы познакомитесь

Помощники по обслуживанию пациентов: ваш помощник по обслуживанию пациентов — это первый сотрудник, с которым вы познакомитесь в MSK. Он или она помогут вам собрать необходимую медицинскую информацию и подготовят к получению нужных вам услуг.

Координаторы по обслуживанию пациентов: закрепленный за вами координатор будет поддерживать тесный контакт с вами и вашей семьей, если вы приедете в MSK на лечение. Не стесняйтесь задавать им вопросы о лечении, о Нью Йорке или о чем-то другом, что сделает ваша пребывание здесь более комфортным.

Другие члены команды Bobst International Center — это финансовые консультанты , ведущие медсестры/медбратья, а также признанные во всем мире специалисты-онкологи .

Познакомьтесь с командой международного центра Бобст (Bobst International Center).


Норин М. Броснан (Noreen M. Brosnan)

Норин М. Броснан — директор международного центра Бобст (Bobst International Center). Она отвечает за административное управление центром. Сюда входит координация обслуживания пациентов и программы для международных специалистов в сфере здравоохранения , включая Международную программу врачебного наблюдения (International Physician Observership Program) на базе MSK. Норин получила степень магистра в области государственного управления от колледжа Куинс в Городском университете Нью-Йорка (Queens College, City University of New York), а также имеет более чем 20-летний опыт управленческой работы в больницах.

«Я считаю, что MSK — лучший онкологический центр, и не только потому, что я здесь работаю, но и потому, что я — дочь пациента, которого здесь лечили. Мы даем нашим пациентам уход, координацию лечения и медицинские услуги на самом высшем уровне. Я горжусь тем, что являюсь частью такой динамичной и разносторонней организации».


Рафаэль Абреу (Raphael Abreu)

Рафаэль Абреу — помощник по обслуживанию пациентов, который специализируется на оказании помощи пациентам из стран Карибского бассейна, Южной Америки и Турции. Свободно говорит на португальском, испанском и английском языках. Рафаэль понимает, как трудно принимать решения при лечении рака. Он объясняет людям все разнообразие услуг, предоставляемых MSK, и чем конкретно им может помочь каждая из этих услуг. Свободное время Рафаэль в основном посвящает футболу. «Я родился в Южной Америке, — объясняет он, — а значит футбол у меня в крови!»

«Отзывы пациентов о комфортно проведенном в больнице времени заставляют меня гордиться моей работой в MSK».

Эл. почта: abreur1.org


Шалини Ахьюджа (Shalini Ahuja)

Шалини Ахьюджа — помощник по обслуживанию пациентов, она специализируется на оказании помощи пациентам из Африки, Австралии, Египта, Индии и Новой Зеландии. Она свободно владеет английским и хинди. Шалини понимает, насколько важно людям, которым она помогает, немедленно начать лечение.

«Моя цель — знать, что приходя ко мне с любыми проблемами, пациенты будут чувствовать себя комфортно».

Эл. почта: ahujas@mskcc.org


Эман Ассас (Eman Assas)

Эман Ассас — старший координатор по обслуживанию пациентов, она специализируется на оказании помощи семьям, у которых ребенок болен раком. Уроженка Нью-Йорка, она свободно говорит на арабском и английском языках. До прихода в международный центр Бобст (Bobst International Center) Эман работала помощником в отделении Центра неотложной помощи MSK. Она понимает, насколько тяжело приходится семьям, в которых ребенок заболел раком. Она стремится подбодрить всех членов семьи и сделать для них все, что от нее зависит.

«У нас замечательные специалисты педиатрического отделения, и я всегда обращаю внимание семей на то, что они получат самое лучшее из возможного лечения».

Эл. почта: assase@mskcc.org


Туфик Бурмел (Toufik Bourmel)

Туфик Бурмел — старший координатор по обслуживанию пациентов, специализируется на оказании помощи жителям Ближнего Востока. Свободно говорит на арабском, берберском, французском и английском языках. Родом из Алжира, в настоящее время он готовится к получению диплома магистра в сфере бизнес администрации. Он помогает пациентам решать вопросы, связанные с переводами документов, финансами, планами лечения, различиями в культуре и т. д.

«Помогая людям, я всегда выкладываюсь на 100%. Им легче, если они знают, что здесь есть кто-то, кто поддержит их во время лечения, кто разделяет их культуру и этническую принадлежность».

Эл. почта: bourmelt@mskcc.org


Хва Хейн (Брэндон) Чанг (Hwa Hein (Brandon) Chang)

Брэндон Чанг — координатор по обслуживанию пациентов, он специализируется на работе с пациентами из Азии, Восточной Европы, стран Карибского бассейна и Израиля. Свободно говорит на бирманском, кантонском и английском языках. Брэндон обращает особое внимание на проблемы пациентов из других стран и их семей, связанные с языковым барьером. Он принимает необходимые меры для их решения на протяжении всего курса лечения.

«Я всегда говорю людям, которым помогаю, что в случае необходимости они могут обратиться ко мне в любой момент лечения. Я прошу их высылать мне вопросы о процедурах, планах лечения, финансах или чем-то другом. Я стараюсь отвечать на их вопросы максимально быстро».

Эл. почта: changh@mskcc.org


Ка Ян (Кристал) Ченг (Ka Yan (Krystal) Cheng)

Кристал Ченг — помощник по обслуживанию пациентов, она специализируется на оказании помощи пациентам из Азии. Она свободно владеет кантонским и английским языками, а также языком мандарин. Кристал общается со многочисленными пациентами и членами их семей, которым требуется недоступное по их месту жительства лечение. Являясь главным звеном, связующим их с MSK, она помогает им получать доступ к специализированным услугам центра. Кристал очень любит узнавать новое о культурах различных стран. Несмотря на то, что она китаянка, от пациентов MSK Кристал узнала много нового и о культуре своей страны.

«Некоторые пациенты думают, что языковой барьер между ними и врачом станет непреодолимой преградой. Но я уверяю их в том, что на каждом врачебном приеме им помогут переводчики медицинской специализации.»

Эл. почта: chengk@mskcc.org


Саманта Жан-Батист (Samantha Jean-Baptiste)
Саманта Жан-Батист (Samantha Jean-Baptiste)

Саманта Жан-Батист — помощник по обслуживанию пациентов, она свободно владеет гаитянским креольским и английским языками. В основном она работает с пациентами из Греции и других стран Западной Европы. Родом из Нью-Йорка, Саманта получила степень бакалавра в области общественного здоровья и теперь трудится над получением степени магистра по специальности менеджмент в сфере здравоохранения. У нее уже был опыт работы в больнице, что научило ее как важно проявлять сострадание, помогая пациентам и лицам, ухаживающим за ними, будь то по телефону, по электронной почте или лично.

«Мне нравится быть частью всеобъемлющей и разносторонней организации, которая в своей работе руководствуется интересами каждого пациента, нуждающегося в услугах нашего центра».

Эл. почта: jeanbaps@mskcc.org


Теренс Кинг (Terence King)

Теренс Кинг — помощник по обслуживанию пациентов, он специализируется на оказании помощи пациентам из Объединенных Арабских Эмиратов и Саудовской Аравии. Он понимает, что поездка на лечение — это большой стресс. Теренс старается максимально быстро предоставлять пациентам информацию о назначении на прием. Ранее он работал в клинике, обслуживающей пациентов из Восточной Европы. Этот опыт позволил ему получить представление о преодолении языковых барьеров и оказании помощи в вопросах медицинского страхования. В свободное время Теренс любит заниматься парусным спортом, кататься на лыжах и путешествовать.

«Мне очень нравится помогать пациентам ориентироваться в городе. Я хочу, чтобы их визит в MSK прошел без проблем и чтобы они чувствовали, что здесь о них заботятся».

Эл. почта: kingt@mskcc.org


Ник Меза (Nick Meza)

Ник Меза — координатор по обслуживанию пациентов, он специализируется на оказании помощи пациентам из Центральной Америки, Южной Америки и Западной Европы. Уроженец Эквадора, он свободно говорит на испанском и английском языках. Ник стремится к тому, чтобы люди не стеснялись обращаться к нему с любыми вопросами или проблемами, которые могут возникнуть во время их пребывания в MSK. В свободное время он любит играть в баскетбол и смотреть игры своей любимой профессиональной команды «Нью Йорк Никс».

«Я советую людям, которым я помогаю, писать мне по электронной почте, если по возвращению домой у них возникнут вопросы. Кроме того, чтобы оставаться на связи со своими лечащими командами, они могут воспользоваться порталом пациентов MSK».

Эл. почта: mezan.org


Келси Рамирез (Kelsey Ramirez)

Келси Рамирез — помощник по обслуживанию пациентов, она специализируется на оказании помощи пациентам из Центральной Америки, Восточной Европы, Испании и с Ближнего Востока. Она свободно владеет испанским и английским. При общении с людьми, Келси стремится вернуть душевное спокойствие каждому пациенту и лицу, ухаживающему за пациентом.

«Для меня большая честь помогать людям со всего земного шара лечиться от раковых заболеваний в одной из лучших больниц мира».

Эл. почта: ramirek2@mskcc.org


Рут Текесте (Ruth Tekeste)

Рут Текесте — координатор обслуживания пациентов, она специализируется на оказании помощи пациентам из Греции и других стран Западной Европы. Она свободно владеет английским и шведским языками, а также языком тигринья. Независимо от того, обговаривает ли она с пациентами финансовые вопросы или помогает в процессе лечения, Рут стремится обеспечить каждому пациенту ощущение комфорта и спокойствия.

«Мне нравится знакомиться с людьми разных культур и профессий и помогать им».

Эл. почта: tekester@mskcc.org


Ахмед Зиари (Ahmed Ziari)

Ахмед Зиари — координатор по обслуживанию пациентов, он специализируется на оказании помощи жителям Ближнего Востока. Он свободно говорит на арабском, французском и английском языках. Он старается своим присутствием успокоить людей, поддерживая их при поиске ресурсов, необходимых им во время пребывания в MSK.

«Я заверяю людей, которым я помогаю, что постараюсь сгладить все препятствия на их пути».

Эл. почта: ziaria.org

Обратная связь

Пишите на нашу электронную почту: international.org.
Звоните по номеру 212-639-4900, понедельник – пятница, с 7:30 до 17:00 по североамериканскому восточному времени.
Или воспользуйтесь услугами Direct Access от компании AT&T, введя код страны, из которой вы звоните, а затем набрав номер 888-675-7722. Если вам нужен переводчик, мы найдем его, пока вы будете оставаться на линии. Или напишите письмо на электронный ящик international.org и укажите язык, на котором вы говорите, а также время, в которое вы хотите позвонить. Мы организуем услуги переводчика на это время.

Почтовый адрес

Bobst International Center
160 East 53rd Street
Rockefeller Outpatient Pavilion, 11th floor
New York, NY 10022

Факс: 212-639-4938